Читаем Война богов полностью

Тхршо глянул на останки своего приятеля, побледнел ещё сильнее и бешено закивал головой.

— Да, хозяин! Всё будет в лучшем виде, хозяин!

Я перевёл взгляд на Первого:

— Ну давай, дальше ты сам. Командуй!

Первый плотоядно улыбнулся и медленно поклонился.

Я же, использовав полёт, медленно полетел к замку.

Очень даже неплохо вышло! А, главное, надеюсь, что вопрос с бунтами теперь окончательно решён.

Интерлюдия 1

— Ну что, Тхршо, доигрался? А я тебе говорил, что хозяин не потерпит твоих выкрутасов. Ты и Бульбэруг всё время ходили по лезвию ножа. Ты устоял, а он, как видишь, нет.

Демон боец ещё раз посмотрел на ошмётки от своего бывшего товарища. И его немного передёрнуло.

Между тем, Первый продолжал:

— Это ты от меня лишь пенделя получал, а хозяин жёстко карает за непослушание. И с чего ты, вообще, взял, что хозяин слаб? Он же убил твоего бывшего командира, высшего демона!

Тхршо c виноватым видом начал оправдываться:

— Да слух такой пошёл, что он не своей силой победил. Да и выглядит он… слабым. Совсем не как демон.

Первый покачал головой.

— Глупый ты ещё, Тхршо. — Демон боец вскинулся, но посмотрев на Высшего беса, тут же потух, опустив глаза. — Хозяин — мастер перевоплощений. Только я видел его под четырьмя разными личинами. Если не больше. Так что вид — далеко не главное. Ясно тебе?

Тхршо задумался секунд на десять, а затем спросил:

— А если у него разные личины, как его отличать тогда?

Хвост Первого нервно дёрнулся.

— Есть секретное слово.

— Какое?

— Не заслужил ты пока его знать… — Первый внимательно осмотрел своего собеседника. — Но, чтобы больше никогда не спутал хозяина с каким-то слабаком, я тебе скажу: Орангутан.

Тхршо помолчал ещё секунд пять.

— Что оно значит?

Первый пожал плечами:

— Не знаю. Но звучит надёжно! Раз хозяин использует его, то, скорее всего — это имя какого-то очень сильного демона в прошлом.

Демон боец покивал головой.

— Да, звучит сильно!

Первый ухмыльнулся.

— И, кстати, по поводу слухов. — Высший бес приблизился ближе и понизил голос. — Я недавно был во Влааргриме, набрал себе немного бесенят. Так вот, узнал у стражника, что Вельзевул ищет одного старшего мериноса, по описаниям похожего на первую личину нашего хозяина.

— Ого, Вельзевул! А ищет зачем?

— Говорят, что последнее время они с Пифоном заключали какой-то союз. Но Пифон перешёл дорогу нашему хозяину.

Демон боец от возбуждения замахал нервно хвостом.

— И?

— И наш хозяин просто прихлопнул Пифона.

Хвост Тхршо замер на месте.

— Архидемона!?

Первый дал ему затрещину.

— Ты чего орёшь!?

Демон боец переспросил тише:

— Архидемона?

— Именно! Вот Вельзевул и ищет нашего хозяина, чтобы принести глубочайшие извинения и заверить, что несмотря на союз, он дорогу нашему хозяину переходить не хочет.

— Делааа.

Вид демона бойца был совершенно потерянным и даже жалким.

Первый самодовольно ухмыльнулся.

— Так-то! А то «служить буду сильнейшему». Ты и так одному из сильнейших служишь! Понял теперь!?

Тхршо всё с таким же обалдевшим видом кивнул.

— А теперь, строй своих бойцов, горгулей отдельно, их определим к Ракете. Бесов я забираю себе в лучники. Всех твоих бойцов будем постепенно экипировать и прокачивать. — Первый указал на толпу за спиной Тхршо. — Приступай!

Демон боец хотел что-то спросить, но Первый заорал:

— Что стоишь!? Быстро!

Тхршо аж подпрыгнул. И крикнув:

— Есть!

Побежал выполнять приказ.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌

Глава 2

Кузница в моём замке была хоть и небольшая, но зато полностью оборудованная и удобная. Всего три горна, но больше нам, в общем-то, и не надо.

Так что я решил воспользоваться ей, чтобы сковать себе оружие в пару к Гаврюше. Если вдруг мой пет куда-то уползёт или улетит, ведь, как я понял, он тоже может пользоваться всеми свойствами, в том числе и полётом, то мне будет чем бить.

Расположившись в кузне, за неимением легендарных руд, я взял все категорийные металлы из обоих миров и активировал «свободного художника».

В отличие от того, когда передо мной лежали легендарные и божественные ингредиенты, понимание что делать пришло почти сразу.

Я просто взял Гаврюшу, сделал его навершие видимым и автоматически выбрав два лучших металла, мефисто и ксиом, стал ковать… меч?

Хм, а почему бы и не меч, наконец-то.

Отдельно кирка мне не нужна. Мой Гаврюша и кирка и молот одновременно. Плюс ещё и пет мой. Прямо, три в одном.

Пока размышлял где-то в глубоком сознании, я бодренько ковал метровое лезвие с выемкой посередине из чистого мефисто. Из ксиома же сделал прут, который вложил в середину лезвия, и гарду с рукоятью. Спрятав ксиомовый сердечник под мефистовой оболочкой, закалил клинок.

Внимание! Вами создан уникальный предмет! Меч «Нейтральный».

Умение «Свободный художник» повысилось на 1. Теперь даже при обычном использовании умения «кузнечное дело», шанс сотворить уникальную вещь составляет 3,1 %.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенда [Кретов]

Похожие книги

Собрание старых и новых песен Японии
Собрание старых и новых песен Японии

«Собрание старых и новых песен Японии» («Кокинвакасю») принадлежит к общепризнанным шедеврам японской классики. Невозможно говорить об истории японской поэзии, не упомянув эту книгу. По словам Ки-но Цураюки, составителя антологии, «песни Японии… прорастают из семян сердец людских, обращаясь в бесчисленные листья слов». Изысканная, изящная поэтика, заключенная в строках «Кокинвакасю», описывает окружающий мир в смене времен года, любовное томление, краткий миг счастья перед разлукой… Темы «Кокинвакасю» волнуют и современного читателя, восприимчивого к красоте поэтического слова.В настоящем издании представлен полный перевод «Собрания песен», сделанный известным востоковедом Александром Аркадьевичем Долиным, а также его вводная статья и подробные комментарии.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Ки-но Цураюки , Поэтическая антология

Поэзия / Зарубежная классическая проза / Средневековая классическая проза / Древневосточная литература