Читаем Война Ретифа полностью

- Эй, ты! Куда направляешься? - зажужжал он на племенном Войоне.

- Туда, где можно погрузить свой питьевой орган в стаканчик с Дьявольской Розой и похрустеть парой кислых леденцов в покое от грозящего жвалами плоскоколесника,- кратко ответил Ретиф.- Прочь, не то я сорву жетон с твоей груди и брошу его личинкам поиграть.

Войон отступил.

- Скажи своим олухам-сородичам, чтобы они не совались в город,- проскрежетал коп.- А теперь катись, пока я не забрал тебя в участок.

Ретиф проследовал мимо, презрительно щелкнув левой клешней. Солнце почти село, и в лавках зажглись лампы, освещая дорогу. Поблизости не было куопян, лишь тускло-черные войоны, многие с грубыми инкрустациями из раковин и подпиленными клыками аборигенов. По оценке дипломата, порт находился слева, где над вершинами зданий все еще виднелись последние лиловатые отблески заката. Он направился туда, касаясь локтем рукояти пистолета.


* * *


Когда Ретиф подошел к окружающему порт провисшему ограждению из колючей проволоки, на высоких столбах уже сияли гроздья дуговых ламп, освещая корпуса полудюжины торговых судов, на которых виднелись шрамы космических бурь. Лампы горели и у ворот, где стояли, поигрывая дубинками, четверо войонов.

- Кого из вас, черноколесников, я должен подкупить, чтобы пройти в порт? - окликнул их Ретиф на племенном.

Все четверо войонов заговорили разом, затем один из них махнул рукой, требуя молчания.

- Я капрал этой стражи, деревенщина,- прожужжал он.- Что ты задумал?

- Какова цена за вход? - Небрежно подойдя, Ретиф занял позицию в двух ярдах от открытых ворот.

- Ты говоришь о кредитах терри или поселка?

- Разве похоже, что я тащу с собой тридцать-сорок фунтов Камня? - осведомился Ретиф.- Я только что продал груз деревенского самогона в казармах, и у меня хватит кредитов терри, чтобы подвесить на них вас четверых.

- В самом деле? - Четверка задвигалась, чтобы окружить дипломата,- при этом двое из них очутились от ворот дальше самого Ретифа.

- Еще бы,- Он полез в висящий на бедре кошель, извлек горсть пластика и подкрался еще на шаг к капралу, скосившему окуляры на наличные.

- Лови! - Ретиф бросил кредит. Младший офицер попытался поймать его, но остальные трое сказали «эй!» и набросились на своего соратника. Ретиф шагнул за ворота, захлопнул их и защелкнул навешенный амбарный замок, оставляя четырех охранников снаружи.

- А ну постой! - завопил капрал.- Ты не можешь пройти туда!

- Я так и думал, что вы, мошенники, попытаетесь надуть меня,- заметил дипломат,- Что ж, я прошел. Можешь позвать сержанта и передать ему куш либо забыть, что видел меня, и довольствоваться честной сделкой. Пока.

- Эй,- произнес один из войонов.- Посмотрите, как шагает этот ходульник! Как будто терри. Он даже…

- Ты шутишь? - отозвался капрал.

- Знаете, ребята, а какая нам разница, что вздумалось осмотреть этому олуху?

Четверка уселась делить добычу, а Ретиф тем временем отправился к ближайшему из пяти видимых кораблей, обшарпанному тысячетоннику с эмблемой в виде лиловой и желтой комет, принадлежащей маршруту Четырех Планет. Несколько праздных аборигенов не обратили внимания, как дипломат подошел к трапу тыльного входа, рывком поднялся по нему и шагнул внутрь. Испуганный войон поднял глаза от рассыпанной перед шкафчиком с взломанной дверцей груды бумаг и одежды. Когда мародер потянулся к лежащей на столе дубинке, Ретиф поймал его вытянутую руку, резко развернул и, приставив к его спине ногу, «запустил» вора в открытую дверь. Войон с воплем вылетел наружу и пронзительно взвизгнул, с треском приложившись о бетон.

Ретиф взметнулся по лестнице на грузовую палубу, поднялся на одноместном лифте в командный пункт, заперся в нем и пробежал взглядом по приборам.

- Отлично,- тихо пробормотал он.- Топлива как раз хватит на торжественное возвращение.- Он повернулся к отсеку со спасательными шлюпками и нажал кнопку автомата, открывающего люк. На своих «гамаках» покоились две крошечные одноместные шлюпки. Стерев пыль с наружного пульта управления ближайшей, Ретиф увидел тускло-красные сигналы, указывающие на почти разряженные аккумуляторы, плохую атмосферную герметизацию и просроченное топливо. Он проверил вторую лодку. Ее аккумуляторы показывали полный заряд, хотя она тоже пропускала воздух и указывала на деградацию запаса топлива. Ретиф вернулся к пульту, нажал клавишу и глянул на экраны наземного обзора. Войоны приближались к судну с трех сторон; он узнал среди них изгнанного со склада мародера, ковылявшего на деформированном колесе.

Дипломат вернулся к шлюпке номер два, набросил на себя парашют и влез внутрь. Устроившись на тесном сиденье и поудобнее приладив свои винты и надкрылья, он закрыл люк. Затем включил холостой ход; на пульте загорелись огоньки приборов. Лодка была готова к полету… быть может. Ретиф ударил ногой по педали «выброса», ракета швырнула крошечную шлюпку в небо, и дипломата отбросило на мягкую спинку сиденья.


* * *


Перейти на страницу:

Все книги серии Ретиф (Retief - ru)

Война Ретифа (сборник)
Война Ретифа (сборник)

Творчество Кита Лаумера — образец фантастики, о которой не пишут критических рецензий, но которую с удовольствием читают и перечитывают вот уже несколько поколений любителей жанра.Лаумер — мастер крепкого, добротного сюжета. Мастер приключенческом фантастики — а порой, как, например, в случае озорного цикла о похождениях галактического дипломата Ретифа, и откровенно иронической.Итак, перед вами — «Война Ретифа».Что есть повседневная реальность молодого, но уже подающего надежды галактического дипломата?Каково это — одновременно улаживать проблемы взаимоотношений самых разных космических рас — и делать вид, что дословно следуешь «духу и букве» установок давным-давно устаревшего Дипломатического корпуса Земли?! Да тут надо быть гением поистине КОСМИЧЕСКОГО МАСШТАБА!Содержание:Замороженная планетаПротокол (рассказ, перевод В. Федорова, И. Рошаля), с. 7–22Бронзовое божество (рассказ, перевод А. Флотского), с. 23–57Запечатанный приказ (рассказ, перевод В. Федорова, И. Рошаля), с. 58–74Культурный обмен (рассказ, перевод В. Федорова, И. Рошаля), с. 75–95Предки героев (рассказ, перевод И. Павловского), с. 96–121Механическое преимущество (рассказ, перевод А. Флотского), с. 122–147Памятная записка (рассказ, перевод В. Федорова, И. Рошаля), с. 148–167Двойной трюк (рассказ, перевод А. Флотского), с. 168–187Хрустальный замок (рассказ, перевод А. Флотского), с. 188–218Плетеная страна чудес (рассказ, перевод А. Флотского), с. 219–243Замороженная планета (рассказ, перевод И. Павловского), с. 244–271Культурное наследие (рассказ, перевод И. Павловского), с. 272–298Политика (рассказ, перевод В. Федорова, И. Рошаля), с. 299–327Дворцовый переворот (рассказ, перевод В. Федорова, И. Рошаля), с. 328–353Фокус-покус, или Настоящая дипломатия (рассказ, перевод И. Рошаля), с. 354–384Война Ретифа (роман, перевод А. Юрчука), стр. 385–536Выкуп за Ретифа (роман, перевод И. Макаренко), стр. 537–666

Джон Кейт (Кит) Лаумер , Кейт Лаумер

Фантастика / Научная Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги