— Тогда у нас есть меч, твой поправившийся отец и отдохнувшие лошади. Уйдем, — Интар улыбнулся.
Овета недоверчиво посмотрела на него, но успокоилась. Что Интару и требовалось.
— А если нас всё же не найдут, куда мы пойдем, когда ты сможешь идти?
На этот раз Интар не стал скрывать беспокойство.
— Не знаю, девочка, не знаю. В зависимости от того, что творится в наших королевствах.
— Но ведь ничего же плохого? Мы не пустили врага в Арилазу, а потом прогоним их из Кордии, найдем королеву Тайлис, и все будет хорошо. — Овета улыбнулась.
— Да, конечно, девочка, все будет хорошо.
Прежде чем отправить Овету выполнять их план, Интар заставил её подобрать себе что-нибудь из оставленной одежды их людей. Овета с сомнением осмотрела грубые штаны и рубахи.
— Я буду похожа на тетю Талину, когда она первый раз путешествовала с тобой?
— Нет, — Интар улыбнулся. — Ты будешь Оветой, одетой в теплую, простую и незаметную одежду.
— Но, может, я подгоню под себя твою одежду?
— У моей — слишком дорогая ткань, которая прямо-таки бросается в глаза.
Вещей у их сопровождающих было немного, по запасной рубахе, штанам, короткому плащу. Но нашлись подходящие и для отца, и для пленника. Себе она соорудила одеяние из всего понемножку, используя, в том числе и походную одежду отца. Брала тонкую рубашку, но сверху одевала грубую старую жилетку, почти полностью скрывавшую рубаху. Отец долго придирчиво её осматривал, требуя что-либо поменять, но, в конце концов, остался доволен.
Интар тем временем сделал силки. Еда ещё была, но она когда-нибудь кончится. В большом количестве оставались лишь крупы и копчености.
Таким образом, они сделали первую попытку выбраться наружу. Овета уже знала, какой из ходов ведет наружу, Интар, не решаясь отпустить её одну, пошел с ней. Они долго прислушивались к звукам леса, стоя у выхода, пока, наконец, Интар не решился и не подтолкнул её наружу.
— Не заходи далеко. Если услышишь голоса, затаись. Сначала поставь силки, запомни место. Свои колечки развесь в другом месте, — делал он последние наставления.
И Овета ушла.
Вернулась она быстро. Все прошло благополучно. И ей было ну совсем не страшно. Даже не так страшно, как в пещере.
— При свете дня так и бывает, — улыбнулся Интар, обнимая дочь.
На следующий день юноша очнулся. Окончательно придя в себя, и не найдя кинжал, он понял, что его опять одурманили и начал яростно метаться в своей ловушке.
— Что я и говорил, — констатировал с грустью Интар наблюдая, как их карета вот-вот перевернется от такой тряски.
Но победила карета, а не юноша. Хотя никто не мог поручиться, что в следующий раз она повторит свой успех.
Несколько раз Интар пытался издалека заговорить с пленником, но тот только бросал на них полный ненависти взгляд и не отвечал.
— А если она перевернется, что он будет делать? — тревожно спрашивала Овета.
— Может, она придавит его, и тогда он успокоится? — пошутил Интар, все же с тревогой наблюдая за бесившимся пленником.
Овета приносила пленнику еду, оставляя её на безопасном месте. Но он не притрагивался, помня о том, что его опоили, и не один раз. Пил только воду, которую черпал в озере.
— Умный паренек. Но долго он так не выдержит.
— Ну и пусть.
— Тоже верно, — со вздохом соглашался Интар.
Но, к их удивлению, от голода пленник не страдал. Цепь позволяла ему добраться до воды. И он, соорудив из выломанной спицы кареты что-то, напоминающую острогу, смог наловить себе рыбы. Костер у него был, так что он ее собственноручно пожарил.
— Я и не знала, что тут водится рыба, — огорошено произнесла Овета. — И как он умудрился её поймать?
Интар рассмеялся.
— Он с островов, где основная пища — это рыба. Думаю, для него это не предоставляет труда.
Сами они ели суп, с добавленными кусочками копченого мяса, крупой и приправленного травами.
Наблюдая за пленником, Интар решился. Налив в миску супа, он медленно понес ее к юноше. Подойдя на безопасное расстояние, он демонстративно съел из миски ложку похлебки. Юноша внимательно наблюдал. Интар сделал еще несколько шагов, подойдя на опасное, как считала замершая Овета, расстояние к пленнику, и протянул юноше миску. Тот напрягся. И внезапно с радостным кличем подхватился и ринулся к противнику. Овета вскрикнула, но пленник остановился, наткнувшись на острие меча. Недоуменно он смотрел на обнаженный клинок, упирающийся в его грудь, на мужчину, державшего меч. Другой рукой Интар протягивал ему миску.
— Как нам тебя называть?
— Раднир, — непроизвольно произнес юноша.
— Меня зовут Интар, а мою дочь Овета. Налови и нам рыбы, — спокойно попросил Интар, указывая на его костер.
Пленник растерянно кивнул. Интар почти силком сунул ему в руку миску. Раднир взял, медленно отошел. Интар вернулся к испуганной Овете. Усилие не прошло для него даром. Испарина выступила у него по всему телу, он мелко дрожал.
— Зачем ты так рисковал? Зачем мы сами прибавляем ему силы?
— Посмотрим, Овета, посмотрим.
Глава 13
В заброшенном руднике.