— Но мистер Рэндалл, прошу вас, — растерялась Элла. — Я больше не…
— Вон! — гаркнул Джек так, что у неё, кажется, волосы на макушке встали дыбом. — Явишься на подпись приказа и обходного листа через пятнадцать минут.
Эллу как сквозняком вынесло из кабинета.
— Вы, оба, — резко двинулся на турок шеф.
Корай инстинктивно прикрыл щеку рукой. Батур втянул и без того почти несуществующую шею в плечи.
— Просите прощения, если хотите не вылететь в Стамбул ближайшим рейсом с чемоданами! — приказал Джек.
— Простите, господин Генеральный директор, — сказал карла.
— Простите, — хмуро вторил Корай, испепеляя Джека из-под красивых густых бровей ненавидящим взглядом.
— Теперь у неё! — Шеф снова ткнул в меня пальцем. Да так, что самой захотелось под стол влезть, в укрытие, и турок из жалости спрятать. Но надо было держать марку. Несмотря на красный нос и стёртую напрочь косметику, я сглотнула и гордо посмотрела на менеджеров. Те на меня. Боюсь, по дальним углам предприятия мне лучше одной не ходить, и кофе варить самой…
— Ну! Я жду! — заявил Джек.
— Извините, Александра, — не глядя на меня, буркнул Батур.
Корай молчал.
— Сандра, проверь наличие билетов в Стамбул. В один конец. И что нужно для закрытия рабочей визы для господина Корая, — отчеканил зло Джек.
Тот фыркнул и бросил яростно:
— Прошу прощения, мисс.
— Хорошо. — Подражая Джеку, я встала и царственно кивнула. — Я не держу на вас зла.
— Теперь свободны. Для дальнейших распоряжений я вызову вас дополнительно, — сказал шеф.
Турки с радостью выметнулись из кабинета. Мы остались одни.
— Всё, больше реветь не будешь? — хмыкнул Джек.
— Нет, — улыбнулась я. — Но как вы… генеральный директор?! Как это произошло?
— А как иначе могло произойти? — со спокойной улыбкой ответил шеф. — Кто вытащит эту компанию из полного дерьма, как не я?
— А Абдурахман?
— Этот вор? Ему ещё долго будет не скучно. Надеюсь, в Турции до сих пор таким рубят руки.
Я поёжилась.
— Не надо…
— Ты что, добрая, балерина? — удивился Джек.
Я растерянно пожала плечами и улыбнулась.
— И вообще, — он уткнул руки в боки, — я не понял, где благодарности? Поздравления? Слёзы радости при встрече?
Я смущённо подошла к нему и протянула руку:
— Поздравляю вас, шеф! Очень рада, что вы вернулись!
— Нет, так не пойдёт, — хитро улыбнулся Джек и, наклонившись ко мне, подставил щёку: — Целуй.
Оперативка моего мозга зависла на тысячную долю секунды, просчитывая риски. А затем я молниеносно чмокнула гладко выбритую, по правде сказать, очень приятную, тёплую щёку, какой у тиранов быть не должно. И отстранилась. Почти отскочила. Джек выпрямился. Хитрость так и продолжала плескаться в его глазах.
— Балерина, эммм… Так поцеловала… Ты что, меня любишь?
Вот это номера! Мой мозг выдал сигнал SOS. Тревожные лампочки замелькали во всех его участках. Кажется, шеф решил сломать мне мыслительную систему. Какое коварство! И ведь понимает же, что приказ о моём увольнении ещё не уничтожен, и я, как канатоходка, балансирую на тонкой ниточке его настроения.
— Люблю, — ответила я.
Джек расцвёл самодовольно. Его глаза загорелись. Я на всякий случай шагнула к дыроколу и вернула его на место. А потом сказала с вдохновенным вздохом:
— Вас люблю, шеф. И всех людей люблю. По заповедям.
Недоумение сменило азарт в карих глазах напротив. Нет, ну а что? Я же не сказала, что не люблю.
— Чёрт, балерина! Ты что, верующая? — пробормотал он, охлаждаясь быстро, словно огурец с базара, брошенный в морозилку.
— Да. Меня так воспитали, — с возвышенностью во взгляде и абсолютно искренне сказала я. Только не уточнила, во что верующая. Это ведь понятие растяжимое. Мама, ещё не заболев, зачитывалась про НЛО над Петрозаводском, историями про инопланетян и нам с сестрой с детства байки всякие рассказывала, в том числе о прошлых жизнях, экстрасенсах и хилерах на Филиппинах… В общем, «Очевидное-невероятное», «Секретные материалы» плюс «Третий Мистический» было наше всё. А вот креститься я сама в церковь пошла в двадцать лет. Просто решила, что надо бы… Как-то так.
Джек отвернулся к шкафу с виски и, кажется, громко выдохнул.
Во мне запрыгали взволнованные зайчики: не прокатило? Что дальше?
Шеф развернулся и без всяких хитринок сказал:
— Так, Сандра, пойдём принимать новые апартаменты. А потом ты займёшься переездом.
— На третий?
— О да. Наконец, у меня будет собственный кабинет. И ты не будешь постоянно крутиться перед глазами, — заявил он так, словно видеть меня не может.
И я расстроилась.
— Но в приёмной генерального уже есть секретарь… Диана, — заметила я, вдруг понимая, что не хочу работать с ним в разных помещениях. Притёрлась? Или мне нравится сидеть на вулкане? А, может, просто наблюдать за Джеком в прямом эфире было настолько интересно, что не хотелось менять это присыпанное всеми видами перца действо на спокойную рутину.
— Ах да, Диана, — вспомнил он. — Милашка, ты не находишь?
Вот тут мне захотелось его стукнуть. Эта выдра на лабутенах — милашка? Стерва во плоти, как из плохих сериалов! Но я же, блин, верующая, — вспомнила я, — и всех люблю. Потому опустила ресницы и сказала смиренно.