Читаем Вокзал "Техас - Луизиана" полностью

— Да, почти до одиннадцати лет каждый день и воспитывал, до сих пор незаживающие шрамы на спине остались. А потом мы так его хорошенько воспитали, что он в больницу загремел. Но в скором времени мы уехали из этого города, чтобы Уилл нас не нашёл, а вот сейчас решили вернуться. Так что с той историей, Кристоф? Ты что-нибудь слышал?

Кристоф внимательно посмотрел на братьев, выдохнул и продолжил.

— Эту историю о погибшем мужчине, вашем отце получается, я помню плохо. Отец рассказывал её, она получила широкий резонанс в городе. Все люди говорили об этом случае и о вашей пропавшей матери. Ведь до этого случая здесь никто под поезд не попадал. Полиция всё тут рыскала: на вокзале, в кафе, на путях. Допрашивала свидетелей, работников, да вот только никто ничего не видел и никто ничего не знал. Был человек — и нет человека. Ужасно это всё. Соболезную вам, ребята, держитесь…

— Понятно, Кристоф. А отец твой жив? Может, он чего знает и видел?

— К сожалению, нет. Его нет на этом свете уже пять лет. Если он что-то и знал, то унёс это с собой в могилу.

— Ну, мы тебе тоже соболезнуем. Ладно, спасибо за вкусный обед, нам пора идти. Мы же должны узнать, кто убил нашего отца.

— Стойте! Я только что вспомнил кое-что. Хотя, может быть, это неважно... не знаю.

— Говори, Кристоф!

— Отец мне рассказывал, что после того, как с рельсов убрали части тела… простите, ребят, вашего отца, один человек зашёл в кафе. Он сел за столик и заказал бутылку выдержанного виски и стакан. Никакой закуски или еды не заказывал. Это и поразило моего отца. Было утро… не день, не вечер. И напиваться с утра пораньше — это последнее дело для добропорядочного гражданина.

— Что это был за мужчина? Как он выглядел? Может, он сказал своё имя? — Марк старался сдерживаться, но голос выдавал напряжение.

— Хм… подожди, внешность его я сейчас не вспомню, да и отец, может, вскользь упоминал. А вот имя... имя… Как же его звали? Совсем памяти нет. Джек... нет. Джон... тоже нет.

— Может, Джеймс? — спросил Твен.

— Нет, но похоже.

— Джонатан? — воскликнул Марк.

— Не-е-е-ет.

— Джейми?

— Да-а-а-а... Нет, Джимми! Джимми, чёрт меня раздери! — повар хлопнул себя по коленке от радости и засмеялся. — Его звали Джимми!

— Кристоф, ты чёртов гений! Этот Джимми может быть свидетелем или даже сообщником. Всё одно к одному. Человек напивается рано утром после убийства, да ещё и в кафе недалеко от места преступления. Это не может быть совпадением!

— Это, конечно, всё хорошо, брат, но где мы найдём этого Джимми? И жив ли он? Двадцать восемь лет прошло.

Марк разочарованно сел на стул и обхватил голову руками:

— Ты прав, столько лет прошло, что страшно подумать.

— Всё равно спасибо, Кристоф, ты нам очень помог.

Повар кивнул. Твен и Марк поочерёдно пожали ему руку и вышли из кафе.

Глава 28. Помощь полиции

2003 год, Льюисвилл, штат Техас

 — Вот теперь нам сам бог велел сходить в полицейский участок и заглянуть в их архив. Я думаю, там найдётся много чего интересного.

— Вот только допустят ли нас к этим делам? — Твен задумчиво посмотрел по сторонам и перешёл дорогу.

— Попытка не пытка. Предлагаю наведаться в полицию и всё узнать на месте.

— Ты прав, не будем терять время, пойдём прямо сейчас.

В полицейском участке стояла вселенская тишина, от которой закладывало уши. Тут и там, куда ни посмотри, не было никого. Будто здесь все вымерли, но никого об этом не предупредили.

— Может, сегодня выходной? — озадаченно спросил Марк.

— Не знаю. Наверное, надо у кого-нибудь спросить, ха-ха, только вот у кого?

— Есть здесь кто-нибудь живой?! — крикнул Марк во всё горло.

Из самого дальнего кабинета высунулось лицо какого-то мальца, видимо только-только устроившегося на службу. Поэтому когда этот юнец увидел двух взрослых одинаковых мужчин, сильно испугался. Его лицо мгновенно исчезло туда, откуда появилось мгновение назад.

— Что это было? — удивлённо спросил Марк Твена. — А ну, пойдём за мной!

Подойдя к кабинету и заглянув внутрь, братья увидели молодого, ещё «зелёного» пацана, который, сгорбившись, сидел за столом и сшивал какие-то бумажки. Он взглянул на вошедших и от испуга выронил документы — они вылетели из рук и упали на пол.

— Тише, тише, что ты так разволновался? — братья кинулись собирать бумаги, разлетевшиеся по всему кабинету.

— Не надо, я сам, — проблеял юный полицейский.

— Ну, сам так сам, — братья протянули часть документов в руки мальчишке и подождали, пока он соберёт оставшиеся.

Позже выяснилось, что юнец работает в полицейском управлении третий день и ещё толком ничего не знает. А про дело двадцативосьмилетней давности и подавно. Оно уже много лет находилось в архиве, и, чтобы получить к нему доступ, нужно было особое разрешение прокурора. Либо через суд — если откроются какие-то новые обстоятельства по делу. В любом случае это займёт много времени — от месяца до полугода.

— Пойдём, брат, здесь мы ничего не узнаем. Думаю, и в самом полицейском деле одна сплошная вода, раз его закрыли за отсутствием доказательств убийства нашего отца.

— О каком деле идёт речь? — всколыхнулся юнец.

Перейти на страницу:

Похожие книги