Читаем Волчья стая полностью

После того, как увольняемые вернулись из города, на линкоре были проведены вечерняя поверка и отбой, за которыми последовал долгожданный отдых. Офицеры отправились в свои каюты, а старшины и матросы, проветрив кубрики, улеглись в жесткие подвесные койки. Затем было включено ночное освещение, и все погрузились в крепкий сон. И ему не мешали не монотонно гудящая корабельная вентиляция, ни шипение пара в трубопроводах отопления, ни писк изредка пробегающим по ним крыс. Корабль спал. И только в машине и на верхней палубе, бодрствовала ночная вахта, да в помещении дежурного, склонившись над столом, заполнял какие-то формуляры, пожилой капитан 3 ранга, с повязкой «РЦЫ»[89] на рукаве габардинового кителя.

Склянки пробили полночь. До гибели линкора оставалось полтора часа…


Выйдя из бухты в подводном положении, «Пикколо» увеличил ход и взял курс в открытое море. Неподвижно застывшие на штатных местах диверсанты, напряженно вслушивались в тихое жужжание электромоторов и шумы за бортом.

Достигнув нейтральных вод, «малютка» убавила скорость и выставила на поверхность глаз перископа. Осмотрев в него темное пространство моря, Грилло переложил рули на всплытие и через минуту «Пикколо» размеренно покачивался среди небольших, плещущих вокруг его корпуса волн.

Переключив управление на мостик, и приказав одному из диверсантов отдраить люк, капитан-лейтенант протиснулся в пахнущую йодом рубку и «малютка» снова понеслась вперед. Когда до обусловленного квадрата, где «Пикколо» должен был встретиться с возвращающимся из Одессы «Леонардо» оставалось несколько миль, где-то далеко, за Херсонесом, глухо прогремел мощный взрыв, и небо на мгновение осветилось яркой вспышкой. Грилло немедленно сообщил об этом вниз, и на скользкий корпус лодки тут же выбрались несколько боевых пловцов. Они воочию хотели убедиться в своем успехе, однако больше ничего заслуживающего внимания не последовало. Тем не менее, настроение у всех заметно улучшилось и, спустившись вниз, диверсанты, весело балагуря, пустили по кругу заранее припасенную флягу коньяка.

Придя в точку встречи, которая должна была состояться на следующую ночь, команда осуществила зарядку батарей, провентилировала лодку и до одури накурилась. Когда же над морем забрезжил хмурый рассвет, «Пикколо» погрузился и лег на дно. Выставив вахтенного, диверсанты позавтракали и уснули сном праведников. А в это же самое время, во мраке отсеков и палуб затонувшего линкора, умирали от удушья, контузии и ран, сотни моряков. Только другого флота.

Глава 13. На берегах туманного Альбиона

К середине 50-х годов прошлого века, с «легкой руки» Уинстона Черчилля, выступившего в марте 1946 года в американском Фултоне с программной речью об объявлении СССР «холодной войны», противостояние между бывшими союзниками достигло своего апогея. Созданный Великобританией и США, Североатлантический военный блок НАТО предпринимал значительные усилия, направленные на утверждение мирового господства этих стран на земном шаре и вынашивал стратегические планы по уничтожению Советского Союза любыми путями и средствами.


…В один из январских вечеров 1956 года, в просторном кабинете на втором этаже штаб-квартиры английской разведки МИ-6 на Бродвей Билдинг, встретились три человека.

Один из них — Джон Синклер, был руководителем этой секретной службы, второй — Майкл Дуглас, начальником военной разведки министерства обороны и третий — Лайонел Крэбб, одним из лучших боевых пловцов королевских ВМС.

Вся тройка собралась по очень важному поводу. Месяц назад, из Москвы, Интеллидженс сервис получила шифрованное сообщение своего военного атташе о предстоящем визите в Великобританию руководителей советского государства Хрущева и Булганина. Вместе с ними, по агентурным сведениям, в туманный Альбион должны были прибыть академики Курчатов и Туполев, являвшиеся в СССР ведущими учеными в области создания ядерного оружия и его носителей. Визит предполагался на нескольких боевых кораблях Балтийского флота.

В этой связи, в недрах британских спецслужб, не без ведома одного из парламентских комитетов, в режиме строжайшей секретности была разработана операция по уничтожению советской делегации на пути следования на родину после переговоров. Она носила стратегический характер, поскольку, в случае успеха, кардинально меняла соотношение политических сил в мире, в пользу НАТО.

Имелся и другой немаловажный аспект. Подрыв корабля, на котором должны были находиться члены делегации, предполагалось осуществить в Северном море. Данное, с учетом его засоренности оставшимися со времен Второй мировой войны минами и значительных глубин, исключало возможность причастности англичан к взрыву, а также последующий подъем на поверхность затонувшего судна. Непосредственным исполнителем операции, был определен достаточно опытный и не щепетильный в таких делах коммодор Лайонел Крэбб.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези
The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения