Читаем Волк, которого мы кормим полностью

Божена отстраняется от Агнешки, почти отталкивает её от себя, поворачивается к ней спиной, берёт на руки младшую дочь, низко согнувшись, прячет лицо в её тряпьё. Доктор делает эсесовцу знак, тот хватает за руки Агнешку и выводит её из барака. Следом выходит Доктор.

Голос Агнешки (издалека, затихая). Мама! Мамочка…

Божена. Моя Агнеша…Прости меня… Боже милосердный, что я наделала…

Чёрная чаша весов начинает медленно опускаться, но затем весы судорожными движениями, с тревожным звуком, выравниваются.

ДЕЙСТВИЕ ШЕСТОЕ

Действующие лица:

Художник, старик с седой шевелюрой, бородой и усами.

Девушка, его соседка, 17 лет.

Подруга девушки.

Бедно обставленная комната. На кровати лежит Девушка. Через окно перед кроватью ей видна лишь верхушка стоящего рядом с домом дерева. Поздняя осень. На дереве осталось совсем немного листьев, они дрожат под дождём и порывами ветра. В комнату входит Художник.

Художник (кашляет, говорит хриплым голосом). Ну, здравствуй, соседушка. Я тебе горячего бульончика принёс — очень полезно. Как ты сегодня? Получше?

Девушка (тихо). Здравствуй, старик. Нет, мне не лучше. Наоборот. Наверное, я умираю.

Художник (ставит на стол тарелку). А вот это ты брось, малыш. Умирать нам, старикам, можно. Ты ещё такая молодая, красивая, тебе жить положено.

Девушка. Но я же чувствую — силы оставляют меня. Кажется, совсем немного, ещё чуть-чуть…

Художник. Это не силы тебя покидают. Это ты бороться не хочешь. Сложила, понимаешь, лапки…

Опять, прикрывая рот, натужно кашляет, садится на кровать рядом с Девушкой.

Помнишь про двух лягушат, что попали в крынку с молоком? Один сдался и пошёл ко дну. А второй упрямым был, лапками бил-бил, сбил молоко в масло, оттолкнулся от него да и выпрыгнул из крынки. Вот и ты — бей, бей лапками-то!

Девушка. Не могу. Сил нет… Знаешь, вот, смотрю я на это дерево за окном. Видишь, там только один листочек остался. Мне кажется, как только и его унесёт ветром, я умру. Вот и дождь опять пошёл… Наверное, завтра уже не увижу листочка…

Художник. Глупости, дорогая моя, глупости! Не хочешь бороться — так и скажи. А листочек этот совсем тут не причём. Давай-давай, бери себя в руки. Я ещё на твоей свадьбе погулять хочу!

Художник уходит. Вновь на сцене темно, лучом прожектора освещаются только Белый с Чёрным.

Чёрный. Погоди, что-то мне это напоминает. Какой-то знакомый сюжет…

Белый. Это Уильям Сидни Портер, его рассказ «Последний лист». Люди больше знают писателя по его псевдониму — О. Генри.

Чёрный. А, да-да, вспомнил. Там ещё после этой сцены…

Белый. Погоди! Давай досмотрим.

Сцена освещается. Та же комната. Утро. Девушка стоит у окна. Входит Подруга Девушки.

Подруга. О, дорогая, ты уже на ногах! Слава Богу — значит, кризис миновал.

Девушка (задумчиво). Да, ты знаешь, удивительно, но мне становится лучше. Наверное, всё дело в этом последнем листке. Какой он упрямый! Прямо герой. Посмотри — ни ветер, ни дождь ему нипочём (Подруга тоже подходит к окну). Держится себе на ветке и всё тут… Послушай, а где наш художник?

Подруга. Он умер.

Девушка. Как умер?..

Подруга. Да. Ты не знаешь? — оказывается, у него ещё на прошлой неделе обнаружили воспаление лёгких. А вчера соседи зашли к нему, он лежит на кровати уже холодный. Весь перепачканный краской и почему-то в абсолютно мокрой одежде. И откуда-то лестница у него в комнате взялась. Странно… Наверное, выходил зачем-то на улицу в такую жуткую погоду. Бедный старик…

Девушка (плачет, смотрит в окно, на последний листок на дереве).

Обе стоят у окна.

Звучит Голос (женский):

«Ну, что, брат Пушкин? — Так, брат, как-то всё…»

То вкривь, то вкось, то впрямь — да ненароком…

Вращается фортуны колесо:

к кому — спиной она, к кому-то — боком,

к кому-нибудь — немеркнущим лицом…

Да стыдно ждать, да, ожидая, спятишь,

и чтоб себя не числить подлецом,

душей своей — душой своею платишь…

Так краток день, так ненадёжен кров,

и бедный быт так жалок и дурашлив,

не греет ног скудеющая кровь,

не греет рук скупой очаг домашний,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы
Ревизор
Ревизор

Нелегкое это дело — будучи эльфом возглавлять комиссию по правам человека. А если еще и функции генерального ревизора на себя возьмешь — пиши пропало. Обязательно во что-нибудь вляпаешься, тем более с такой родней. С папиной стороны конкретно убить хотят, с маминой стороны то под статью подводят, то табунами невест подгонять начинают. А тут еще в приятели рыболов-любитель с косой набивается. Только одно в такой ситуации может спасти темного императора — бегство. Тем более что повод подходящий есть: миру грозит страшная опасность! Кто еще его может спасти? Конечно, только он — тринадцатый наследник Ирван Первый и его команда!

Алекс Бломквист , Виктор Олегович Баженов , Николай Васильевич Гоголь , Олег Александрович Шелонин

Фантастика / Драматургия / Драматургия / Языкознание, иностранные языки / Проза / Юмористическая фантастика