Читаем Волоколамский рубеж полностью

Советские орудия буGхали низко, гулко, басовито, их звук далеко разносился по округе. Засечь их было невозможно – прятались где-то за лесом. Но результаты их работы были хорошо видны. Тяжёлые снаряды с фырканьем и надрывным воем перелетали через реку, а маленькие нелепые фигурки в шинелях цвета фельдграу уже бежали от них. Солдаты падали, вскакивали, поднимались, снова падали… Но некоторые так и оставались лежать неподвижно на снегу. И таких, как заметил фельдмаршал, с каждой минутой становилось всё больше.

Панцергренадёрам, впрочем, тоже досталось: один танк уже замер и горел, другой, видимо, заглохший от взрыва, потихоньку оттаскивали в тыл на буксире. Вскоре русские артиллеристы переключились на саму деревню – похоже, решили оставить немецких солдат без тепла и крова. Снаряды стали падать ближе к крестьянским избам, разрываясь во дворах. Вот с одного дома сорвало крышу, доски полетели веером, а соседняя изба подпрыгнула от точного попадания, на мгновение зависла в воздухе, а затем рухнула вниз. Бревенчатый сруб перекосило, он поехал куда-то на сторону. Тяжёлые залпы следовали один за другим, вскоре над деревенькой поднялось чёрное облако – почти все дома уже горели. Из них в панике выбегали солдаты: они не ожидали, что их могут достать. У русских вроде бы здесь нет дальнобойной артиллерии?

Через двадцать минут советская батарея замолчала – она сделала своё дело. Немецкие потери составили примерно полтора десятка солдат и два панцера (один, правда, успели эвакуировать, значит, можно восстановить). А вот ночевать пехотинцам и танкистам, судя по всему, будет негде – все избы разрушены и сожжены. Между тем быстро приближалась ночь, сулившая большие морозы. Хотя, казалось бы, куда ещё больше!

Фельдмаршал фон Бок в самом мрачном настроении духа покинул наблюдательный пункт – он всё увидел и всё понял: русские не отступят, воевать с ними придётся ещё долго. К ним постоянно подходят свежие силы, как пехотные, так и танковые, и ещё, как оказалась, у них есть тяжёлая артиллерия. Вот откуда, скажите на милость, она тут взялась? О ней же ничего не было известно! Из какого-то стратегического резерва? И калибр у этих пушек совсем немаленький.

«Хм, интересно, сколько ещё у большевиков таких орудий?» – хмуро думал генерал-фельдмаршал. Но ответа, само собой, он не знал.

* * *

Сообщения Советского информбюро

Утреннее сообщение 20 ноября

В течение ночи на 20 ноября наши войска вели бои с противником на всех фронтах.

У немецких солдат, захваченных в плен на Можайском направлении фронта, найдены письма, которые они не успели отправить. Ефрейтор Отто Салфингер в своём письме к родителям жалуется на неимоверные лишения и страдания, которые он переносит, и заключает: «…До Москвы осталось очень немного. И всё-таки мне кажется, что мы бесконечно далеки от неё… Мы уже свыше месяца топчемся на одном месте. Сколько за это время легло наших солдат! А если собрать трупы всех убитых немцев в этой войне и положить их плечом к плечу, то эта бесконечная лента протянется, может быть, до самого Берлина. Мы шагаем по немецким трупам и оставляем в снежных сугробах своих раненых. О них никто не думает. Раненый – это балласт. Сегодня мы шагаем по трупам тех, кто пал впереди, завтра мы станем трупами, и нас также раздавят орудия и гусеницы».


Вечернее сообщение 20 ноября

В течение 20 ноября наши войска вели бои с противником на всех фронтах. Особенно ожесточённые бои происходили на Ростовском (Ростов-на-Дону), Волоколамском и Тульском участках фронта.

За 19 ноября частями нашей авиации, действующей на Западном и Южном фронтах, уничтожено 30 немецких танков, более 100 автомашин с пехотой и боеприпасами, 140 повозок с военным снаряжением и истреблено 2 эскадрона кавалерии и батальон пехоты противника.

В течение 19-го и в ночь на 20 ноября наши части, действующие на одном из участков Западного фронта, в ожесточённых боях с противником уничтожили 45 немецких танков, свыше 20 орудий, 40 пулемётов, несколько миномётов и большое количество другого вооружения. Истреблено более 2000 солдат и офицеров противника.

* * *

Из дневника начальника Генштаба ОКХ Франца Гальдера

20 ноября 1941 года, 152-й день войны

Потери с 22.6 по 16.11.1941. Ранено 16 920 офицеров и 512 819 унтер-офицеров и рядовых; убито 6 360 офицеров и 143 592 унтер-офицеров и рядовых; пропало без вести 515 офицеров и 29 381 унтер-офицеров и рядовых.

Итого потеряно 23 795 офицеров и 685 792 унтер-офицеров и рядовых.

Общие потери на Восточном фронте (без больных) составляют 709 587 человек, то есть 20,28 % средней общей численности войск Восточного фронта (3,4 млн человек).

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Стальной излом

Волоколамский рубеж
Волоколамский рубеж

Ноябрь 1941-го года… Под Москвой продолжается операция «Тайфун» – последняя попытка группы армий «Центр» овладеть столицей Советского Союза. Более пятидесяти дивизий, в том числе тринадцать танковых и семь моторизованных, брошены в последнее, решающее наступление. Фашисты спешат: до зимы всего ничего, а Москва не взята. Значит, не будет победного парада на Красной площади, зимовки в теплых городских квартирах, и долгожданного отпуска домой…Наиболее упорные, жаркие бои идут на Волоколамском направлении, где немцам противостоят пехотинцы Панфилова, кавалеристы Доватора и танкисты Катукова. В боях на Истре, под Солнечногорском и Крюково советские воины разгромят гитлеровские армады и развенчают миф о непобедимости Вермахта.Роман основан на реальных событиях.

Игорь Сергеевич Градов

Проза о войне

Похожие книги

Татуировщик из Освенцима
Татуировщик из Освенцима

Основанный на реальных событиях жизни Людвига (Лале) Соколова, роман Хезер Моррис является свидетельством человеческого духа и силы любви, способной расцветать даже в самых темных местах. И трудно представить более темное место, чем концентрационный лагерь Освенцим/Биркенау.В 1942 году Лале, как и других словацких евреев, отправляют в Освенцим. Оказавшись там, он, благодаря тому, что говорит на нескольких языках, получает работу татуировщика и с ужасающей скоростью набивает номера новым заключенным, а за это получает некоторые привилегии: отдельную каморку, чуть получше питание и относительную свободу перемещения по лагерю. Однажды в июле 1942 года Лале, заключенный 32407, наносит на руку дрожащей молодой женщине номер 34902. Ее зовут Гита. Несмотря на их тяжелое положение, несмотря на то, что каждый день может стать последним, они влюбляются и вопреки всему верят, что сумеют выжить в этих нечеловеческих условиях. И хотя положение Лале как татуировщика относительно лучше, чем остальных заключенных, но не защищает от жестокости эсэсовцев. Снова и снова рискует он жизнью, чтобы помочь своим товарищам по несчастью и в особенности Гите и ее подругам. Несмотря на постоянную угрозу смерти, Лале и Гита никогда не перестают верить в будущее. И в этом будущем они обязательно будут жить вместе долго и счастливо…

Хезер Моррис

Проза о войне