Судя по ощущениям от всего этого, проблема заключалась в том, что внутренний мир Дэррила не позволял быстро перемещаться — только долгим путем по неприступной или бесплодной местности.
Нита вдруг замерла, уставившись в чашку чая, который быстро остывал. И в реальной физической Вселенной, и в пространстве внутреннего мира были способы быстрых изменений законов, по которым существовало пространство. И лучший из них — взять в руки Ядро Вселенной, маленькую плотную чувствительную волшебную конструкцию, которая содержала в сжатом виде физические законы вселенной. В последнее время у Ниты появился определенный опыт по управлению подобными вещами. Ее работа с Ядром персональной вселенной ее мамы купила маме несколько дополнительных месяцев жизни.
За этой мыслью последовал моментальный укол боли:
Но Нита откинула эту боль. Если она сможет попасть во внутренний мир Дэррила и найти его Ядро, она по крайней мере сможет временно изменить способ, по которому работают физические свойства… настолько, чтобы она оказалась прямо там, куда ей было нужно — на стене. Может даже, за ней.
Для остальных изменений, возможно, потребуется разрешение Дэррила, прежде чем она сможет совершить их. Но для начала и этого будет достаточно.
Нита подняла взгляд, когда Дайрин спустилась вниз, уже принявшая душ и одетая к школе, но по-прежнему выглядевшая довольно взъерошенно.
— Ты вообще спала? — спросила Нита, подходя к холодильнику, чтобы достать стакан молока и банан для Дайрин.
— Ага, — вяло ответила Дайрин. — Ничего не могла с собой поделать.
Она посмотрела на молоко.
— Выпей, — сказала Нита. — Я вернусь домой в полчетвертого. И мы попробуем снова.
— Ага, — ответила Дайрин.
— У тебя достаточно сил?
— Да, — сказала Дайрин. — Но… Ниточка, оно должно было сработать ночью! Мы же все подготовили.
— Мы не представляли, как долго нужно идти до стены, — сказала Нита. — В прошлый раз я упустила это из виду, но на этот раз я справлюсь лучше. И я получше вооружусь. А теперь доедай и иди. А то опоздаешь.
Дайрин кивнула, закончила завтракать и ушла. Нита снова осталась в тишине, одна, так что она могла сделать единственное, что собиралась перед уходом — позвонить маме Кита.
Раздался лишь один гудок до того, как кто-то взял трубку.
— Алло?
— Мистер Родригес, — сказала Нита. — Здравствуйте.
— Нита. Есть новости?
Она надеялась на невозможное — что папа Кита скажет ей, что Понч принес Кита домой.
Услышав тщательно контролируемое отчаяние в его голосе, Нита почувствовала себя еще хуже, чем когда взяла трубку для звонка.
— Пока нет, — ответила она. — Я пыталась найти его прошлой ночью. Я сумела определить его местонахождение, но не смогла попасть туда. Я попробую снова сегодня вечером.
Папа Кита некоторое время молчал.
— Можешь ли ты хотя бы сказать, в порядке ли он? — спросил он.
— Пока нет, — ответила Нита. — Простите. Я позвоню вам сегодня сразу, как только что-то узнаю. До свидания.
Расстроенная, она повесила трубку, затем оделась, обулась и направилась в школу.
Она пошла на свою встречу с мистером Миллманом по понедельникам, полная ужаса.
Она нашла его в маленьком пустом кабинете в обычное время, он как раз убирал газету обратно в портфель. Перед ним стояли остатки рогалика со сливочным сыром, который он обычно ел на завтрак до начала их встречи.
— Нита, — сказал он. — Доброе утро.
Она не сразу ответила. Он оторвался от закрывания своего портфеля.
— Ненавижу говорить это, — произнес он, — но ты выглядишь ужасно. Не буду оскорблять тебя вопросом, все ли в порядке.
Нита подняла брови, удивленная таким поворотом.
— Спасибо.
— Дайрин снова что-то натворила?
— Нет, вообще-то она в порядке, — сказала Нита.
Мистер Миллман просто смотрел на нее с недоумением. Внезапно Ните стало интересно, может ли абсолютная честность здесь пригодиться.
— На самом деле, я не думаю, что могу рассказать вам это сегодня, — сказала Нита. — Мне бы хотелось выдумать глупую историю и рассказать ее вместо этого.
Мистер Миллман пожал плечами и откинулся на стуле, сложив руки за голову.
— Все так делают. Почему бы и тебе так не сделать?
Против своей воли Нита улыбнулась.
— Только пока вы не будете ждать от меня чего-то оригинального.
Мистер Миллман позволил себе усмехнуться.