– Вы уже помогли, когда согласились научиться быть Тайными Принцессами, – сказала Элис. – Нам очень нужны новые Тайные Принцессы, чтобы выполнять желания, но Принцесса Пойзон всё время устраивает им неприятности. Она очень умна и могущественна, поэтому большинство девочек не могут сами справиться с ней. Поэтому у нас сейчас так мало новых Тайных Принцесс. Но поскольку вы – Принцессы Дружбы, вы будете работать вместе, и, надеюсь, сможете остановить Принцессу Пойзон, если она попробует вам помешать.
– Мы будем стараться изо всех сил! – заявила Шарлотта, сжав руку Мии.
Мия кивнула. Принцесса Пойзон наводила на неё ужас, но Шарлотта была рядом, и потому девочка чувствовала себя храбрее.
– Мы не позволим ей помешать нам исполнять желания!
Элис гордо улыбнулась.
– Я знала, что на вас двоих мы сможем положиться!
Внезапно перед глазами Шарлотты вспыхнул свет. Нота на палочке Элис засияла.
– Элис, твой знак светится! – закричала Мия.
– О боже! Когда знак Тайной Принцессы начинает светиться, это значит, что кому-то нужна помощь. У вас появилась возможность начать обучение прямо сейчас. Вы готовы?
Шарлотта и Мия посмотрели друг на друга.
– Да! – крикнули они хором.
– Тогда за мной, в Зеркальную Комнату! – ответила Элис. – Сюда!
Шарлотта и Мия побежали по коридору мимо портретов Тайных Принцесс. От волнения по телу Шарлотты забегали мурашки. Они с Мией вот-вот будут колдовать!
Коридор оканчивался маленькой винтовой лестницей, ведущей в башню. Взбежав по ступенькам, они уткнулись в закрытую дверь. Элис открыла её. За ней оказалась круглая комната, в которой не было ничего, кроме овального зеркала на подставке из потускневшего золота. Поверхность зеркала покрывал туман, сквозь который время от времени пробивался серебристый или золотой завиток света.
– Прикоснитесь к Волшебному Зеркалу, – скомандовала Элис. Оно скажет, что вам делать.
Шарлотта и Мия неуверенно подошли к зеркалу и коснулись пальцами сияющей поверхности. Они ощутили легкое покалывание, а по зеркалу пробежала вспышка света, а потом на стекле появилось стихотворение:
– То есть нам нужно исполнить желания четырех человек, – уточнила Мия, желая убедиться, правильно ли она поняла стихотворное послание, появившееся на зеркале.
– Верно, – подтвердила Элис. – Каждый раз вам нужно будет помочь новому другу. Если вам удастся исполнить желание, вы получите бриллиант. Они будут храниться в ваших ожерельях.
Шарлотта посмотрела на свое ожерелье. Только сейчас она заметила, что там как раз есть место для четырех драгоценных камней.
– Когда вы получите все четыре, то пройдёте первый этап обучения, и бриллианты превратят ваши диадемы принцесс-учениц в настоящие короны Тайных Принцесс! Элис показала свою корону, на зубцах которой мерцали четыре бриллианта. Потом она прикоснулась концом палочки к поверхности зеркала. Завитки света закружились быстрее и вдруг пропали, а в зеркале появилась девочка, по возрасту чуть старше Шарлотты и Мии. Она сидела на кровати, прижав согнутые ноги к груди, и вид у неё был очень грустный.
– Зеркало показывает нам тех, кому там – в обычном мире – нужна помощь, – объяснила Элис.
– Оливия Симмс, – прочитала Шарлотта имя, появившееся у нижнего края зеркала.
– Она переживает, – с участием в голосе сказала Мия.
– Смотри! – воскликнула Шарлотта. На зеркале появилось новое послание:
– Если вы вместе произнесете имя Оливии, зеркало доставит вас к ней, – сказала Элис.
– По волшебству? – предположила Мия.
– Точно, – кивнула Элис.
Девочки с улыбкой взглянули друг на друга, едва сдерживая восторг.
– Но как же наши родители? – спросила Мия. – Разве они не начнут беспокоиться и искать нас?
– Не переживайте, – успокоила их Элис. – В обычном мире время стоит на месте, пока вы исполняете желания. Никто даже не узнает, что вы куда-то пропадали. Ну что… готовы?
Шарлотта и Мия согласно закивали.
– Раз, два, три… – Элис выжидательно посмотрела на них.
– Оливия! – закричали девочки.
Световые завитки в зеркале снова закрутились, и девочки задержали дыхание, потому что почувствовали, как какая-то сила подхватила их и понесла.
Внезапно они оказались внутри светового океана. Они падали и падали, всё ускоряясь, а потом свет исчез, и они мягко приземлились на лужайку.
Девочки уселись на траву и огляделись по сторонам.
На Мие было нарядное белое платье с вышитыми на нём лиловыми цветами. Платье принцессы на Шарлотте превратилось в лёгкую бирюзовую юбку, обшитую пайетками, и такого же цвета топ.
– Где это мы? – прошептала Мия, разглядывая сад с аккуратными клумбами, на которых цвели белые анютины глазки.
– Наверное, это дом Оливии, – шепнула в ответ Шарлотта, увидев большой новый дом прямо перед ними.
Воздух замерцал и вдруг перед ними появилась Элис.
– Как ты попала сюда? – изумлённо спросила Шарлотта.
Элис рассмеялась и показала на свои красные блестящие туфли.