Читаем Волшебный коврик полностью

Прибежали в стаю, а там волки сидят, слюни глотают — все уже приготовили для пира: костры развели, шампуры наточили, луку нарезали, тмином и уксусом заправили. Очень удивились они, увидев, что посланцы вернулись ни с чем, да еще побитые, с распухшими ногами и языками.

— Что с вами? — спросил падишах. — Где наш кабоб?

— Волчья погибель это, а не кабоб, — сказал первый волк. — Сам ангел смерти Азраил ходит там по сусамбильским лугам. В руках у него железная палка. Стоит ему палкой махнуть, как любой отлетит на семь шагов, семь раз перевернется и упадет на землю без чувств.

— Ты еще не все заметил, — добавил второй волк, — рядом с ним богатырь с трубным голосом и железными кулаками ударит один раз, и любой отлетит на семь шагов, семь раз перевернется и упадет на землю без чувств.

— А еще, — снова заговорил первый волк, — там очень много маленьких, но храбрых воинов. У них острые пики, и как они начнут тебя колоть, все тело распухает и болит так сильно, что дышать трудно.

— А еще, — продолжил второй, — у них и могильщики наготове — заранее вырыли столько могил, что каждые семь шагов мы в них проваливались — чуть все лапы не переломали.

— А еще, — добавил первый волк, — у них такой трубач-карнайчи, что, когда он начал трубить, мы чуть не оглохли!

Выслушали волки этот рассказ и страшно перепугались. Даже самый сильный, свирепый и злой волк-падишах призадумался.

— Наверное, придется идти на них войной, — сказал он.

Но завыла вся стая от страха, и сказали волки:

— О, владыка, это же сама волчья погибель! Даже если соберутся все волки, что есть на белом свете, и то победить не смогут такую силу…

— Что ж, тогда лучше уйти нам отсюда, раз появились такие опасные соседи, — решил падишах волков. И первый побежал не оглядываясь. Остальная стая, поджав хвосты, разбрелась, кто куда, и затерялась в дальних горах. Так и остались лежать на земле никому не нужные шампуры и лук, заправленный тмином и уксусом.

А в Сусамбиле снова стало спокойно и радостно — жили вол, ишак, петух, пчелы и тушканчики дружно и весело, помогали друг другу и никогда не ссорились.

<p>ВОЛШЕБНЫЙ КОВРИК</p>

древнем городе Нурабаде жили когда-то муж и жена. Долгое время у них не было детей, и они сильно огорчались этому. Но вот, когда мужу было уже за пятьдесят, а жене больше сорока, Аллах послал им сына. Мальчик рос добрым, послушным и очень смышленым.

Когда ему пришло время идти в школу, его родители попросили домоллу[4] обучать их сына чтению и письму. Каждый день рано утром мальчик сгладывал в матерчатую сумку книжки, тетрадь, тростниковое перо и с радостью шел учиться. Он постигал тайны разных наук, доискивался до сути непонятных слов и сложных выражений, расспрашивал своего учителя и других сведущих людей. К двадцати годам он и сам стал ученым человеком, а слава о его знаниях выросла больше него самого.

Вот как-то раз юноша повстречался с одним стариком, мудрость которого была словно гора с белоснежной вершиной. Старик дал ему советы и наставления, а также научил некоторым важным заклинаниям. На прощанье он подарил юноше волшебный коврик и сказал:

— Ты уже взрослый, тебе нужно жениться. Попроси своих родителей, чтобы посватали за тебя дочь падишаха. Они, наверное, будут тебя отговаривать, захотят найти тебе другую невесту — красивую, умную и работящую, но ты не соглашайся. Скажи, что хочешь взять в жены только дочь падишаха.

Договорил последнее слово и исчез, словно растаял в воздухе…

А юноша сел на волшебный коврик, подумал о родительском доме и сказал, как научил его мудрец:

— Коврик мой, коврик, лети, как птица,в нужном месте хочу очутиться!

В тот же миг юноша очутился в родном дворе. Тогда он встал и произнес:

— Коврик мой, ковриком быть перестань,лучше платочком маленьким стань!

И коврик превратился в носовой платок. Взял юноша этот платок, положил себе в карман и вошел в дом.

Вечером, когда семья поужинала, он завел с отцом и матерью разговор о сватовстве. Услышали родители, что их сын хочет жениться на дочери падишаха, руками замахали:

— Что ты, сынок?! Мы простые, старые, бедные люди. Нет у нас ни знатности, ни богатства, чтобы платить такой огромный калым. Да и не согласится никогда падишах отдать за тебя свою родную дочь!

— А все-таки вы попробуйте посвататься к ней, отец, — стал упрашивать юноша.

— Как только услышит падишах, с чем я к нему явился, палачей позовет! — ответил ему отец.

— Ничего не бойтесь, просто выслушайте, что скажет падишах, — продолжал упрашивать сын. Согласился отец, скрепя сердце.

Но на следующий день не пошел он во дворец, побоялся гнева падишаха. И через день не пошел. Только на третий день собрался с духом и ранним утром, еще солнце толком не успело показаться на краю небес, отправился во дворец. Прошел в открытые ворота и увидел в уголке метлу. Взял ее, подмел падишахский двор и домой вернулся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки великого шелкового пути

Три голубя
Три голубя

В сборник «Три голубя» вошли шесть татарских народных сказок. Выбор конкретных произведений был продиктован желанием как можно шире показать палитру жанров и стилей народного творчества татар — здесь есть и героико-эпическая, и сатирическая, и волшебная, и философская сказки. Все они переведены и литературно обработаны переводчицей с татарского языка Аленой Каримовой. Солнечные иллюстрации художницы Марьям Садердиновой, гармонично дополняя тексты, помогут читателю получить представление о татарской народной культуре. На форзацах книги расположены увлекательные карты Великого шелкового пути и той его части, что проходила по территории современного Татарстана. Авторами карт являются Дмитрий Махашвили и Юлия Панипартова. Книга предназначена для семейного чтения.

Автор Неизвестен -- Народные сказки

Сказки народов мира
Белый змей
Белый змей

В сборник «Белый змей» вошли шесть татарских народных сказок. Выбор конкретных произведений был обусловлен желанием как можно шире показать палитру жанров и стилей народного творчества: здесь и сказка про животных, и сатирическая сказка, и волшебная, и философская. Все они переведены и литературно обработаны переводчицей с татарскою языка Алёной Каримовой. Художник Наталья Демидова украсила книгу яркими, выразительными иллюстрациями, передающими национальный колорит. На форзацах издания читатели могут ознакомиться с прекрасно выполненными картами Великою шелковою пути в той его части, что проходила по территории современного Татарстана. Карты составили Дмитрий Махашвили и Юлия Панипартова. Мы надеемся, что данное издание полюбят как дети, так и взрослые. Книга предназначена для семейною чтения.

Автор Неизвестен -- Народные сказки

Сказки народов мира

Похожие книги

Мудрый Исправитель Недостатков
Мудрый Исправитель Недостатков

Что случилось? Вы недовольны собой? Вам не хватает мужества, быстрых ног или крепких мышц? Тогда занимайте очередь! Есть на свете мастер-волшебник, который умеет восполнять недостающее.Вот и Будильник, Веник и Дырка отправляются к Мудрому Мастеру, чтобы исправить свои недостатки и обрести уверенность в себе. Но ведь часто обделенность в чем-либо одном возмещается другим: в заурядном человеке вдруг пробуждаются способности и таланты, робкий и слабосильный порой совершает храбрые поступки. С кем из нас такого не случается? Даже недостатки могут обернуться достоинствами!«Мудрый Исправитель Недостатков» — замечательная повесть-сказка венгерского писателя Пала Бекеша (1956–2010) Сказка, полная увлекательных событий, игры слов и настоящей мудрости.Для младшего и среднего школьного возраста.

Пал Бекеш

Сказки народов мира