Читаем Волшебный рог мальчика. Старинные немецкие песни, собранные Ахимом фон Арнимом и Клеменсом Брентано полностью

В Ораде-городе былаУ коменданта дочь мила,Терезией звалась она,Послушна, набожна, честна.И эта дева с лет младыхВсегда жила в мирах иных,Молитвой, песнею простойСтремилась к Троице святой.Услышит имя лишь Христа,Как в ней проснется доброта.Христу лишь хочет угождать,Дабы Его невестой стать.Посватался к ней господин,Отец готов уж справить чин,И замуж мать велит идти:«Такого ты не пропусти».Но дочь в ответ: «Ах, мама, нет!Готов Жених мне с давних лет,И равных в мире нет Ему.Нет, не пойду я ни к кому!»А мать твердит: «Дитя, уймисьИ с волей нашей примирись!Недолго жить уж нам с отцом,Хоть дал нам Бог богатый дом».И снова дочь льет сотни слез:«Ах, мама, я же ведь всерьез!Люблю Другого целикомИ лишь к Нему пойду я в дом».Отец: «Фантазии оставь,И мнение свое исправь.Куда ты денешься, когдаПридет уйти нам череда?»Тот господин пришел опять,И свадьбу решено сыграть.Давно уже готово все,Но вновь невеста за свое.Под утро вышла в сад она,Великой горести полна,И на коленях от душиВзмолилась в утренней тиши.Потом пред Ним простерлась ницСмиреннейшей из учениц.И сжалился Христос над ней:«Внемли же речи ты моей:Немного времени пройдет,И радость душу увлечет,Увидишь ангелов ты лик,Блаженства ты узнаешь миг».Он деве нежный шлет привет,И ей не нужен белый свет.Смутившись, взгляд она тупит,Пред нею Юноша стоит.Он деве, краской залитой,Дарует перстень золотой:«Возьми, красавица, скорей,Залог возьми любви Моей».Тут, розу дивную сорвав,И женихом Христа назвав,Сказала дева: «Так и яНавеки буду лишь твоя».И вот влюбленные пошлиКрасоты осмотреть земли.Христос на деву бросил взгляд:«Теперь поднимемся в мой сад».Он деву под руку беретИ прочь из той страны ведетВ Отца Его чудесный сад,Цветами полный вертоград.Плоды там сладкие растутЧто деве силы придают.Нам смертным явно невдомек,Сколь тех плодов чудесен сок.Играет музыка, поют,Забыла дева ход минут.Ручей серебряный бежит,Прозрачной чистотой блестит.Тут деве Юноша сказал:«Я весь свой сад вам показал,Пора найти проводника,Чтоб вам спуститься свысока».Печальна дева и светла,К родному городу сошла.Тут стража встала на ходу.Она же им: «К отцу иду».«Кто твой отец?» – спросил один.«Ваш комендант и господин».Другой промолвил ей в ответ:«Детей у коменданта нет».Давал наряд ее понять,Что по рожденью она – знать,И страж ее препроводилВ собранье городских светил.А дева все твердит свое:Мол, комендант – отец ее,И только два часа назадОна оставила сей град.Ей поразились господа:«Попала как она сюда?»«Как-как зовут ее отца?» —Они твердили без конца.Тут отыскали древний том,И говорилось в томе том,Что раз пропал невесты след:Вчера была, сегодня нет.Узнали, пролистав вперед:Тому уж сто двадцатый год.А деве, что «вчера была»,Ей лет десятка полтора.Тут понял тот, кто поумней,Что ей Господь добавил дней.Накрыли праздничный ей стол,Но цвет с лица ее сошел.«Не нужно плотских мне отрад,Мне бы отца святого взгляд,Святое таинство б свершить,Пока не перестала жить».А, исповедавшись, онаСкончалась – помнит вся страна:Без лишних болей или мукПрервался сердца девы стук.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Странствия
Странствия

Иегуди Менухин стал гражданином мира еще до своего появления на свет. Родился он в Штатах 22 апреля 1916 года, объездил всю планету, много лет жил в Англии и умер 12 марта 1999 года в Берлине. Между этими двумя датами пролег долгий, удивительный и достойный восхищения жизненный путь великого музыканта и еще более великого человека.В семь лет он потряс публику, блестяще выступив с "Испанской симфонией" Лало в сопровождении симфонического оркестра. К середине века Иегуди Менухин уже прославился как один из главных скрипачей мира. Его карьера отмечена плодотворным сотрудничеством с выдающимися композиторами и музыкантами, такими как Джордже Энеску, Бела Барток, сэр Эдвард Элгар, Пабло Казальс, индийский ситарист Рави Шанкар. В 1965 году Менухин был возведен королевой Елизаветой II в рыцарское достоинство и стал сэром Иегуди, а впоследствии — лордом. Основатель двух знаменитых международных фестивалей — Гштадского в Швейцарии и Батского в Англии, — председатель Международного музыкального совета и посол доброй воли ЮНЕСКО, Менухин стремился доказать, что музыка может служить универсальным языком общения для всех народов и культур.Иегуди Менухин был наделен и незаурядным писательским талантом. "Странствия" — это история исполина современного искусства, и вместе с тем панорама минувшего столетия, увиденная глазами миротворца и неутомимого борца за справедливость.

Иегуди Менухин , Роберт Силверберг , Фернан Мендес Пинто

Фантастика / Проза / Прочее / Европейская старинная литература / Научная Фантастика / Современная проза / Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн