Читаем Волшебство, Магия и Колдовство. Книга 1 (СИ) полностью

- Стихи? - она надула губы. - Никогда бы не подумала, что волшебники интересуются стихами

- Это мой друг написал! - сказал я с гордостью. - А что читают молодые дамы в Гонкоре?

- В Гонкоре сейчас читают только молитвенники, - ответила она. - Несколько месяцев назад все книги в городе были конфискованы церковью.

- Как это? - я не поверил. - Как это возможно?

- Магистр Астар считает, что книги разлагают общество и туманят разум, - Хрианон сжала кулачки.

Я тихонько отложил томик стихов в сторону.

- Странно, что я никогда не слышал этого имени раньше.

Хрианон вздохнула, сжимая и разжимая пальцы.

- Прежде Астар был обыкновенным странствующим проповедником. Он и на Декте побывал несколько раз, - девушка вздохнула. - Я своими ушами слышала, как он проповедовал ученье Мистар на нашей рыночной площади. Тогда он призывал жечь старых богов и разрушать храмы. Он утверждал, что только Мистар является истинным богом.

- А что же горожане? - спросил я.

- Осмеяли его и забросали тухлыми яйцами, - нахмурилась Хрианон.

Лицо девушки стало каким-то отстраненным, чужим.

- И он этого не забыл.

- Выходит, что так, - кивнула она.

Некоторое время мы сидели в тишине. Потом Хрианон придвинулась ко мне поближе и наклонилась, почти касаясь губами моего уха.

- В дневнике алхимика, что ты мне дал, много интересного, - прошептала она. - Там есть такие вещи, от которых волосы дыбом встают!

- Какие вещи? - спросил я удивленно.

- Он изобрел один таинственный порошок, который, как он сам утверждает, сильнее любой магии!

- А для чего этот порошок? - мне стало очень любопытно.

- Не могу сказать, - важно надулась Хрианон. - Пока сама его не испробую... Дневник этот написан на древнем тевалийском! Я хорошо знаю этот язык, но проблема в том, что в нашем языке нет слов, которые обозначают некоторые ингредиенты. Я примерно догадываюсь, что он имел в виду, но это нужно еще проверить!

- Ты что, хочешь стать сильнее чародеев? - усмехнулся я.

- Нет, - девушка качнула головой. - Я хочу отомстить за Дект!


Рано утром мы нагрузились клетками и отправились в город.

Гонкор, подобно Пааре, был окружен кольцом стен с массивными башнями. Только стены были сложены не из белого, а из черного камня.

- Порский камень! - фыркнула Хрианон. - Сразу видно, что им не хватило материала! Смотрите, все прорехи и проломы заложены гонкорским гранитом!

- А это плохо? - удивился Айс, который восторженно рассматривал отполированные до блеска стены.

- Это нарушает их цельность, - сказала Хрианон, задумчиво покусывая ноготь большого пальца. - Порский камень гораздо легче, чем гонкорский, так что плита из гонкорского гранита при том же объеме весит в три раза больше. Если хорошенько долбануть в таком месте, верхние плиты просто раздавят нижние и все сооружение само собой развалится!

- Тише вы! - зашипел Бевид. - А то нас так долбанут, что мы с вами тут сами развалимся!

По подвесному мосту мы пересекли глубокий и широкий ров заполненный водой. Прошли через длинный гулкий коридор, с бойницами по обе стороны и щелями в потолке.

- Ров хороший, - отметила Хрианон. - Башни и тараны к стенам так запросто не подведешь. Нужно будет их закапывать, а под обстрелом с башен это не так уж и просто.

- Да заткнешься ты, или нет? - взревел Бевид, сверля девушку глазами. - Или мне самому бросить тебя в ров?

Хрианон не повела даже ухом, однако, говорить стала тише.

- Самое неприятное это этот коридор, - шепнула она мне. - Через бойницы в стенах защитники могут обстреливать штурмующих, а через дыры в потолке, поливать кипящим маслом и смолой. Лучше уж стены долбить, чем соваться в такую ловушку.

Стражники придирчиво осмотрели наш груз, причем один из голубей тяпнул любопытного стражника за палец, когда тот имел наглость погладить птицу по спинке.

Мимо нас тянулась жиденькая колонна торговцев и ремесленников. Все это так не походило на Паару, что я тут же поделился своими наблюдениями с Бевидом.

- Оно и понятно, - хмыкнул Бевид. - Кому, в здравом уме, захочется лезть в лапы проклятого бога!

- Тише вы! - рявкнула Хрианон. - А то вас самих повесят на рыночной площади!

Бевид возмущенно фыркнул, а девушка, с видом победительницы, зашагала дальше.

Улицы были широкими и пустынными. Повсюду стояла стража с копьями и с собаками. Собаки были огромными гонкорскими сторожевыми. Свирепые клыкастые морды сплошь покрыты шрамами, а уши купированы.

- Их натаскивают на рабах и преступниках, - Эймор кивнул на собак. - Будьте осторожны, когда проходите мимо.

- А я люблю собак! - восхитился Айс. - И эти такие умильные!

Мой друг уставился на особенно отвратительную особь, лениво грызущую здоровенную кость.

- Какой хорошенький! Не то, что псина моего папашки! Наш старик Луго каждый год получал приз как самая уродливая собака на ярмарке в Пенго! На него никто не мог взглянуть, без того чтобы проблеваться!

Хрианон оживилась.

- Повезло твоему папашке. А тебя, случайно, на эту ярмарку не приглашали?

Айс засмеялся.

- Не. Самый уродливый у нас в семье это мой сводный брат Аспатаден! От его вида у кормящих матерей молоко пропадает, а у беременных выкидыши случаются!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика