— Ты судишь, как православная, и забываешь, что в Англии браки между кузенами и кузинами случаются довольно часто, — заметила Маргарет. — Так что, поздравляю Вас, княжна, с ещё одним разбитым сердцем. После вчерашнего бала, ты успела собрать неплохой урожай, не так ли? Сколько букетов ты уже получила?
— О, я с радостью обошлась бы без навязчивых поклонников в лице троюродных кузенов! — покачала головой Аделина. — А букетов действительно прислали много, ты оказалась права, — и княжна радостно улыбнулась.
Смех Маргарет несколько смягчил впечатление от поведения Эдварда Картера, но Адель всё-таки пугал этот молодой человек. Надо будет впредь держаться от него подальше.
— Ты так и не рассказала мне, о чем вы говорили с графом Хантли на балу! — вдруг резко сменила тему Маргарет. — Я заметила, что вы танцевали лишь один раз. Он оказался неинтересным собеседником?
Кузина явно сгорала от любопытства, и Адель даже расстроилась, что ей особо нечего рассказывать. А тут ещё вспомнила, что вышеупомянутый граф так и не прислал ей букета сегодня. Настроение её начинало портиться.
— Он оказался просто напыщенным хлыщом, как ты и предупреждала, — нахмурив брови, ответила Адель. – Я отказала ему в других танцах, хоть он и просил. Невоспитанный и заносчивый тип.
— Вот как! — лукаво улыбнулась Маргарет, приподнимая брови. — Значит, он разочаровал тебя? Жаль… Знаешь ли, вы так чудно смотрелись вместе, когда танцевали вальс… Прямо как Ромео и Джульетта!
— Глупости, — упрямо мотнула головой Адель. — Да я даже не хочу говорить с ним более. Представляешь, он заявил, что я приехала на бал, только для того, чтобы отхватить себе лучшего мужа! Словно кобыла на скачках в попытке забрать первый приз!
Маргарет даже согнулась от хохота, чем вызвала у своей, и без того рассерженной, кузины новый приступ гнева. Адель скрестила руки на груди и обиженно надула губы. Что же такого смешного она поведала кузине, что вызвала такой приступ безудержного веселья?
— О, дорогая…прости меня, — еле проговорила Маргарет, вытирая слезы, катившиеся у неё из глаз от смеха. — Просто ты так эффектно гневаешься, да ещё подбираешь настолько уморительные эпитеты! Уроки литературы в Смольном ты явно не пропускала.
— Маргарет! — в голосе Адель зазвучала досада. — Немедленно прекрати дразнить меня или мы поссоримся!
— Всё-всё! — заверила её кузина, примирительно беря княжну за руки. — Я молчу. Но, сказать по правде, разве твой кавалер оказался далек от истины? Пусть не в отношении тебя лично, но обо всех остальных дебютантках он выразился абсолютно точно. Все они вышли в свет, чтобы удачно выйти замуж. Что же тебя так раздражает в этом факте?
— Меня раздражает вовсе не этот факт, как таковой, — тряхнула головой Адель. — Я очень даже могу понять мечты девушек о любви и браке. Меня возмутил тон этого индюка, раздутого самомнением! Он говорил о девушках так, словно все они — лишь выводок глупых гусынь, ничего не смыслящих в жизни! Его тон был таким… презрительным. Это было чудовищно грубо и бестактно с его стороны!
Сравнения, почерпнутые Адель из мира пернатых, повергли Маргарет на новый приступ смеха, как бы она не старалась его подавить. На сей раз смех оказался настолько заразителен, что Адель невольно присоединилась к кузине. Выплеснув свою злость и досаду на графа Хантли, она почувствовала себя лучше. Спасибо Маргарет за её оптимизм и рассудительность, если бы не она, Адель просто умерла бы от скуки в Лондоне!
Взяв Адель под руку, кузина увлекла её на широкую аллею и девушки медленно направились в сторону дома.
— Что ж, я думаю, что недостатка в кавалерах у тебя в этом сезоне не будет, — сказала Маргарет. — Так что, об одном красавце можно и позабыть, коль скоро он оказался не так хорош. А что до Эдварда, — добавила она, — если он будет продолжать в том же духе, просто скажи ему в лоб, что пожалуешься брату, и он сразу отстанет. В любом случае, он для тебя не пара: личность он довольно скользкая, замкнутая и трусоватая. К тому же, он вовсе не богат, живет с матушкой вдвоем довольно скромно, лишь на доходы с маленького поместья, оставшегося после смерти его отца.
— Я и не думала рассматривать его в качестве поклонника, а тем более — претендента на мою руку, — презрительно фыркнула Адель. — Он с первого взгляда мне не понравился, есть в нем что-то такое… отталкивающее. Это становится какой-то странной закономерностью, — вздохнув, добавила она. — Неужели я так и не встречу в Лондоне нормального, вежливого и приятного джентльмена?
— Ты забываешь, что сезон только начался, моя дорогая! — ответила Маргарет. — Если я не ошибаюсь, на будущей неделе у тебя расписан каждый день, не так ли? У тебя будет масса шансов встретить своего Ромео. Кстати, — вдруг вспомнила она, — нужно будет подать идею кому-нибудь из знакомых устроить большой маскарадный бал! Тогда-то мы уж точно нарядим тебя Джульеттой. Или Прозерпиной! Тебе очень пойдет греческий хитон. Какая замечательная идея!