6
Схолия 2: «Он говорит, что ведающие в соответствии с истиной (κατ’ αλήθειαν γνωστικοί) научают смыслам таин, [содержащихся] в Писаниях, пользуясь, как примерами, образами буквального толкования (τοίς καθ’ ίστορίαν τύποις) и для духовного преуспеяния обучаемых согласовывая дух созерцания с буквой истории, дабы и образ через чувство, и смысл через ум сохранили [свое значение] относительно человека, состоящего из души и тела, поскольку ум и чувство существуют как [части] единого человека».7
В данном случае преп. Максим отождествляет логосы (смыслы) Писания с первообразами (архетипами). Факт принадлежности преподобного к александрийской школе толкования уже констатировался; здесь же, кроме того, прослеживается некоторая связь его и экзегезы Евагрия Понтийского, которая также была ориентирована на логосы или смыслы Священного Писания (см.:8
Схолия 3: «“Хвала” (αίνος) есть слово, показывающее Божественную красоту. А хваление (αινεσις) есть связь хвалящего и достойного похвалы, то есть речь (άφηγησις), [состоящая] из слов, раскрывающих Божественное благолепие. Соответственно этой [связи] обычно и возникает навык ведения, преобразовывающий хвалу в достойное похвалы. И жертва такой хвалы есть не только совершенное умерщвление противоестественных страстей и преодоление страстей естественных, но и совершенное приближение к Богу хвалящего [Его]».9
На протяжении всего этого Вопросоответа преп. Максим неоднократно использует слова στοχασμός, στοχαστικήν την εφοδον, производные от глагола στοχάζομαι – «целить», «метить», «стремиться к чему-либо» или «искать чего-либо», а также «догадываться», «предполагать». Двойственный смысл этого глагола и определяет наши варианты переводов слов, образованных от него. В конкретном случае наречие στοχαστικως имеет скорее смысл гипотетичности, предположительности, чем намеренности или целеустремленности. Эриугена однозначно понимает указанный глагол в смысле «созерцать» и наречие στοχαστικως переводит как «созерцательно»10
Схолия 4: «По его словам, ведение, не обуздываемое страхом Божиим, соответствующим [духовному] деланию, производит гордыню, поскольку оно убеждает гордящегося им представлять как свою собственность уделенное [ему] Богом, и он делает предметом похвальбы любезно одолженное ему Словом. [Духовное] же делание, возрастающее вместе с божественным влечением, не воспринимает ведения того, что превышает пределы деяний, а поэтому делает смиренным подвизающегося в нем (ton πρακτικόν), поскольку он ограничивается (греч. προς εαυτόν συστελλόμενον;11
Схолия 5: «Он говорит, что победивший, посредством веры в Бога и любви, неразумные движения противоестественных страстей оказывается вне и самого естественного закона. И, перейдя в область умопостигаемого, он освобождает из чуждого ему рабства и сродное ему по естеству вместе с тем, что присоединилось к сродникам [его во время этого рабства]».