Читаем Вопросы и ответы, интервью и беседы ученого-каббалиста рава М.Лайтмана с журналистами полностью

То же самое произошло при грехопадении Адама Ришон, когда Бина разбилась вместе с Малхут, т.е. духовная сила разбилась вместе с животной, материальной силой. И тогда духовная сила как бы говорит материальной: если используешь меня, получишь в придачу и духовный мир ради собственного наслаждения. Сила Бины якобы сообщает Малхут, что есть возможность эгоистически насладиться намного больше, чем она сама, Малхут, того желает.

Собственно Малхут создана лишь для наслаждения сексом и едой — тем, что требуется телу, даже если человек находится в каком-нибудь удаленном от окружающего общества месте. А сила Бины, которая в духовном является желанием отдавать, передает неисправленному в этом мире человеку ощущение ближнего. Она как бы говорит ему: ты можешь использовать других, разыграть их, обмануть, различными ухищрениями извлечь из них пользу, помимо пищи и секса. Ты можешь властвовать над ними, чувствовать своё превосходство, и это доставит тебе огромное наслаждение. Когда Бина сообщает Малхут такие вещи, она представляется еще более жестокой, чем Малхут.

Точно так же воспитатель, внедрившийся в группу несовершеннолетних преступников, ведет себя еще хуже, чем они. Но затем, тот же наставник, захватив лидерство в группе малолетних правонарушителей, начинает хитроумным способом постепенно показывать им, что такая жизнь приводит в конечном счете к поражениям, к проблемам, к таким несчастьям, что уже сейчас стоит заняться поиском, как убежать от них: убежать не от самой жизни, не от наслаждений, а от возможных бед, т.е. от такого рода удовольствий, которые, по сути, таковыми не являются и никогда не будут.

Таким же образом наша часть Бины толкает нас к разного рода большим человеческим достижениям: стань великим, знаменитым, стань крупным мафиози, президентом, завладей всем народом, всем миром, будь уважаемым человеком. Это часть Бины, что в нас, — ощущение ближнего, которое не наблюдается среди растений, животных или примитивных людей. У них не бывает подобного рода порывов.

Впоследствии, именно когда человек добивается всевозможных должностей, титулов и регалий, он с каждым разом все острее и острее ощущает, что ничего с этого не имеет. И так, убеждая Малхут, Бина очень быстро приводит ее к решению: таким способом, в сущности, невозможно достичь наполнения, удовольствий, ощущения жизни. Малхут приходит в отчаяние, и тогда Бина говорит ей: «Есть и другая жизнь, где можно преуспеть, словить все радости бытия и насладиться ими».

Подобным образом воспитатель обращается к своим несовершеннолетним подопечным: «Мы не можем ограбить банк, давайте сделаем это по-другому. Поступим в университет, изучим экономику, станем хорошими экономистами и на бирже законно выиграем те же деньги, которые не можем украсть. Обхитрим: обставим весь мир, не нарушая закон».

Что же, по сути, происходит? Бина приводит человека к пониманию, что в этом мире невозможно поймать настоящие наслаждения, в нем нет ничего ценного, а вот духовные наслаждения — то, к чему стоит стремиться. Почему? Ведь такие наслаждения — над этим миром, они огромны, вечны… Бина тянет Малхут к духовному: «Мы сможем их заполучить законным путем, тоже эгоистически; но это вполне реально, поскольку произойдет в духовном мире, который выше этого мира».

Так же и наставник говорит малолетним преступникам: «Давайте станем юристами, экономистами… Мы на законных основаниях поглотим весь мир. А так украдем немного денег, и нас сразу упекут в тюрьму».

Так и человек хватает что-то в этой жизни: немного пищи, немного секса, ещё чего-нибудь…, и удовольствие исчезло. А в духовном можно иметь намного больше и постоянно.

Вопрос:И тогда Малхут учится?

Малхут учится, она желает духовных наслаждений, бежит за Биной. Таким образом человек приходит к Каббале, желая заполучить духовные наслаждения, постичь духовные миры, захватить абсолютно все… Он правильно изучает книги, тянет из них свет, желая получить его ради собственного блага. А когда свет приходит к человеку во время учебы, то исправляет в нем Бину. Тогда Бина становится сильнее Малхут.

Подобно этому воспитатель начинает посредством учебы приводить своим друзьям-подопечным веские аргументы, дескать, быть большим экономистом — действительно, хорошо, быть большим юристом — действительно, хорошо… Это само по себе доставляет наслаждение, приносит известность и уважение. Целесообразно связать себя с таким родом занятий, преуспеть в такой деятельности. Именно это доставляет удовольствие и приводит к благополучию, а не добывание денег преступным путем.

И тут эгоизм покоряется свойству Бины настолько, что Бина вскоре начинает использовать его только во имя добра — только ради отдачи, чтобы даже эгоизм поднять в духовный мир. Состояние, когда весь эгоизм присоединяется к исправленной Бине, называется окончательным исправлением и приходом Машиаха.

Вопрос:Сделано очень коварно!

Разумеется, очень коварно! Какой трюк Творец подготовил нам!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иисус Неизвестный
Иисус Неизвестный

Дмитрий Мережковский вошел в литературу как поэт и переводчик, пробовал себя как критик и драматург, огромную популярность снискали его трилогия «Христос и Антихрист», исследования «Лев Толстой и Достоевский» и «Гоголь и черт» (1906). Но всю жизнь он находился в поисках той окончательной формы, в которую можно было бы облечь собственные философские идеи. Мережковский был убежден, что Евангелие не было правильно прочитано и Иисус не был понят, что за Ветхим и Новым Заветом человечество ждет Третий Завет, Царство Духа. Он искал в мировой и русской истории, творчестве русских писателей подтверждение тому, что это новое Царство грядет, что будущее подает нынешнему свои знаки о будущем Конце и преображении. И если взглянуть на творческий путь писателя, видно, что он весь устремлен к книге «Иисус Неизвестный», должен был ею завершиться, стать той вершиной, к которой он шел долго и упорно.

Дмитрий Сергеевич Мережковский

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука
Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика