Читаем Вопросы от читателей. 1-50. Qigod полностью

–Михаил Калдузов, а Вам откуда? Поэтому, что, никому ничего не известно, и не умничайте,и не "блистайте своей" эрудицией". Хотели, как лучше, а получилось, как всегда…


–Есть вещи , которые некто должен когда-то сделать: все открытия, совершенные человеком сделаны вследствие готовности времени к данному событию. Как некогда давинчи изобрел ножницы, так и калдузов, ничего не открывший, но издалека УЖЕ начавший вещать то, что и должен – ввиду готовности эона. А я хотел никак. Поэтому и получилось как и должно. Это у людей так, как вы говорите, чьих ценности стремятся нулю. Тут иначе все.

Вопрос 49

Зачем нам твой призыв? Без тебя, «умника», разберёмся, ЕСЛИ ЭТО НАМ НАДО БУДЕТ!Лучше, чем нести ахинею в массы, возьми в руки кайло, поработай физически. Вся дурь из башки вылетит


Ответ:

Это прежде вам адресовано ваш позыв. Я то если надо и чем потяжелее себя стукну, чтобы дурь восвояси царство людское ушло. А вот вам, да, сие незачем. Вас только свет небосвода, да пух его высочества спасёт, помилуя

Мораль: будете выше любого бесчестия.

Вопрос 50

Ум – как оковы матрицы?


Ответ:

Ум мешает выйти за пределы предсказуемого в отношении в ней пребывающего существа. То есть живущий по уму, в основном и мыслит индетично остальным. Почитайте комментарии и вы сами все поймёте. Вне игры только тот, кто воистину отключил ум, остановил мысль – когда он мог двумя руками одновременно делать любое дело, и при этом не теряться в пространстве. Это безмолвие абсолютно и тождественно наверное вакууму. Но если вы будете пребывать в зоне другого человека мысли автоматически будут принимать облик соответствующий воззрению индивида находящегося рядом с вами. Поэтому бодрствующий ум не позволяет видеть то, что может отключённый – осязая мир посредством единого чувства: сознания вселенной.


Продолжение во 2 части.

Доступно на ЛитРес:

https://www.litres.ru/mihail-konstantinovich-kalduzov/

Перейти на страницу:

Все книги серии Ответы на вопросы читателей

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Имам Шамиль
Имам Шамиль

Книга Шапи Казиева повествует о жизни имама Шамиля (1797—1871), легендарного полководца Кавказской войны, выдающегося ученого и государственного деятеля. Автор ярко освещает эпизоды богатой событиями истории Кавказа, вводит читателя в атмосферу противоборства великих держав и сильных личностей, увлекает в мир народов, подобных многоцветию ковра и многослойной стали горского кинжала. Лейтмотив книги — торжество мира над войной, утверждение справедливости и человеческого достоинства, которым учит история, помогая избегать трагических ошибок.Среди использованных исторических материалов автор впервые вводит в научный оборот множество новых архивных документов, мемуаров, писем и других свидетельств современников описываемых событий.Новое издание книги значительно доработано автором.

Шапи Магомедович Казиев

Религия, религиозная литература