Читаем Вор полностью

На нём была белая мантия. Капюшон лежал на плечах, рукава – закатаны до локтей, а ворот – слегка расстёгнут. На хранителя Джарт был ни капли не похож. Торговец пряностями из-за Шёлкового моря – возможно. Или восточный наездник. Не хватало только изогнутого меча на поясе. Элезарет заметила, что на поясе под мантией у Джарта висели ножны. Это странным образом взволновало её: никогда прежде рейна не находилась наедине с вооружённым человеком.

– Когда вернётся Стефан, вашим замыслам придёт конец. Вас вышвырнут из Илассета, а может, и убьют, – заметила она, допив вино. Джарт попытался подлить ещё, но Элезарет ловко перевернула бокал и поставила на поднос.

– Если только вы не… поговорите со Стефаном, – недвусмысленно предложил Джарт, скрестив руки на груди.

– Зачем мне это делать?

– Он приведёт с собой бесценного, и вы вряд ли сможете помешать.

– А ты сможешь? И как же? Захватишь замок? Приставишь нож к горлу Стефана? Может, возьмёшь в заложники меня или принца?

– Эти грубые меры оставьте варварам. Наши методы более… деликатные.

– Повторяю ещё раз: я не буду использовать дар на Стефане, – твёрдо сказала Элезарет и поднялась. – Если у вас нет другой идеи, как не допустить бесценных к моим сыновьям, я сейчас же прикажу войскам очистить храм.

– Чего вы боитесь, Элезарет? Пойти против воли мужа? Настоять на своём? У вас есть рычаг власти, которому позавидует любой правитель, – беспрекословное подчинение, честность и верность. – Джарт подошёл чуть ближе. Он смотрел ей в глаза и говорил проникновенным голосом. У Элезарет мурашки побежали по телу. Она пятилась к двери, чувствуя не то страх, не то любопытство. – Вы можете приказать каждому стражнику защищать вас ценой собственной жизни, и он сделает это. Вы можете быстро и надёжно избавляться от врагов и предателей, находить шпионов, переманивать на свою сторону влиятельных людей. Зачем ещё богиня наградила вас таким даром, если не для того, чтобы править? Народ любит тебя, Элезарет.

– Мой дар убивает, – сдавленно произнесла она.

– Ты боишься, что Стефан умрёт?

Отрицатель не спросил прямо, хотела ли она этого, но вопрос прозвучал именно так.

– Да, – сказала Элезарет.

– В твоей власти подчинить его и заставить делать то, что нужно Илассету и твоим детям. То, что нужно тебе.

– Это… это…

– Тебе это не нравится?

– Это неправда. – Элезарет показала кольцо. Джарт скосил на него взгляд, и впервые рейна увидела страх на лице отрицателя. – Самообман. Верность, любовь, преданность – они будут идти не от сердца, а от яда. Это смертельное оружие, и оно не причиняет никому боли только до тех пор, пока я не использую его. Я использовала его ради сына.

– Но не можешь использовать ради себя?

Джарт наклонился к жемчужине. Тело словно пробило молнией. Элезарет попыталась отдёрнуть руку, но отрицатель удержал её.

– Я клянусь тебе в верности, рейна Элезарет. Приказывай что пожелаешь.

И Джарт поцеловал жемчужину.

Сорок.

Туман сгустился, заполнил лёгкие. Тело Джарта упало на ковёр рядом с Элезарет, а дух возник перед её взором.

– Ты… ты будешь выполнять мои приказы. Ты не причинишь вреда мне или моим детям. Ты сделаешь всё, чтобы бесценный не открыл шкатулку Сирора. Ты не причинишь вреда правителю Илассета. И ты…

Двадцать четыре, двадцать три…

– И ты… забудешь о том, что прикасался ко мне.

Элезарет оборвала ритуал раньше, чем когда бы то ни было. Она присела рядом с Джартом в надежде, что действие дара не повредило тому рассудок.

Джарт глубоко вдохнул, закашлялся. Мантия на нём сбилась, оголив грудь. Он с трудом сел на пол и попытался перевести дух. Крупицы страха в его глазах таяли. Мужчина широко улыбнулся.

– Это удивительный дар, Элезарет, тёмный лик благоволит тебе. – Он взял её за подбородок. – Так я должен забыть об этом?

– Отпусти, – прошептала Элезарет, не двинувшись с места.

– Я отпущу – и сразу забуду? Тогда я не хочу отпускать.

Он привлёк её к себе и поцеловал.

От жара перехватило дыхание. Руки Джарта были горячими и сильными, он с нежностью и страстью гладил её по волосам, шее, а Элезарет крепко обнимала мужчину. Она провела ладонями по гладкой мускулистой спине. В корсете стало трудно дышать. Джарт рванул шнуровку платья, одним движением освободив Элезарет от тесных завязок. Он не переставал целовать её. От нежности кружилась голова. Элезарет пыталась не закрывать глаза, но чувства переполняли её, а когда Джарт коснулся губами её груди, рейна застонала. Он сбросил мантию и легко поднял Элезарет на руки, затем спиной открыл дверь в спальню, где тьма поглотила их обоих.

<p>Глава 21</p>

Спящая подо льдом Ось осталась позади. На пути в четвёртую ветвь безымянный хранитель с каждым днём встречал всё больше людей. Среди них были странники, паломники, богатые лорды и леди, которые хотели отправиться за Шёлковое море, и безымянные – такие же, как и он, – оставившие надежды в родных краях. Одни искали утешение в молитвах, другие мечтали получить имя или стать хранителем веры.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы