Еще два бойца из отряда Рогача так и не вступили в бой. Дородная женщина в нагруднике, вооруженная палашом, и девушка с луком, который мог решить исход схватки. Да любой чих мог решить, настолько все было зыбко. У женщины побагровело лицо, выпучились глаза, вывалился язык, как будто она задыхалась. Девушка с луком, падая, схватилась за сердце. Но никаких ран на ней я не заметил. Может быть, сердце разорвалось, такое случается, но ее молодость говорила о другом. Скорее уж, это был яд.
– Эй, ведьма! – позвал я.
– А? – ответила Норригаль и подошла ближе.
– Этих двоих убила ты?
– Ты же знаешь, что нет.
– Ничего я не знаю. И меньше всего знаю, кто убил Секачку и Щипачку. Если убийца решил сделать нам одолжение, то почему уложил именно их, а не ту густую и мощную бычью струю?
– Может быть, кто-то просто хотел уравнять силы?
– Да, и, может быть, он сейчас нас подслушивает.
– Вполне возможно.
– Эй! – сказал я громче. – Я просто хочу сказать спасибо. И все.
Другого ответа, кроме молчания, я и не ожидал. Но это еще ничего не значило.
Не стоит путать тишину с безопасностью.
Интереснее всего, что случилось после схватки, было наблюдать за тем, как спантийка обходилась со своей птицей, Далгатой. Это было похоже на отношения женщины и лошади или женщины и кошки, но и на что-то совершенно иное. Птица выполняла команды воительницы, и очень старательно. Я слышал, что корвидов не разрешалось кормить человечиной, чтобы не поощрять эту привычку, поэтому Далгата держалась в стороне от мертвецов, только бродила вокруг Гальвы, то и дело выкаркивая спантийское слово, означающее пищу: «Nourid».
Гальва скормила ей остатки жареного мяса, прихваченного с пира у Вывернутой башни, включая окорок косули, на который заглядывался я сам. Впрочем, у нас еще оставались копченые белки и кролик. Наевшись, огромная смертоносная птица принялась кататься по траве рядом с трупами, дрыгая лапами в воздухе, совсем как лошадь или собака. Гальва опустилась на колени рядом с ней, взъерошила хохолок на затылке и потерла кончик пугающе-острого клюва. Далгата по очереди расправила крылья, чтобы Гальва могла погладить маховые перья. Потом игриво похлопала спантийку крыльями и с довольным пощелкиванием прижалась щекой к ее щеке, моргая огромными черными глазами.
Эта драная птица любила спантийку.
Ну а я любил своих птиц.
В затвердевшем от крови кошеле человека-быка нашлись три «совенка», а также холтийская «герцогиня» – симпатичная монета с крохотной стройной женщиной, поднесшей руку ко рту то ли для воздушного поцелуя, то ли для того, чтобы сдержать рвоту. А также изрядное количество серебряных «рыцарей», «слуг» и «служанок». Все они отправились в мой кошель, после того как я вдохнул славный металлический запах каждой монетки. Было слишком темно, чтобы любоваться их красотой, но золото и серебро имеют свой особый дух, и я упивался им, пусть даже и разбавленным вонью звериной шкуры.
Монстр по имени Маррус носил с собой много странных вещичек: пуговицы из слоновой кости, камешки с рунами, иголку с ниткой, хоть я не представляю, как он мог ухватить ее толстыми пальцами, оловянные шляпные брошки и свисток из оленьей кости. Все это я тоже забрал. Никогда не знаешь, что может потом пригодиться. Не знал я и того, была ли грязная тряпичная кукла напоминанием о его собственном телячьем детстве или же трофеем, отобранным у мертвого крестьянского мальчишки. Нет ничего темней и загадочней, чем сердце бродяги.
И нет ничего тяжелей, чем голова этого чудища. Я дважды приподнимал ее за рога, прикидывая на вес, и такое ощущение, что это была сплошная кость. Уже приготовив нож, я задумался, не переменить ли руку. Но решил, что не стоит. Обычно магические татуировки перестают действовать, когда их владелец умирает. А этот монстр точно умер.
Я закатал рукав.
– А ну стой! – крикнула Гальва. – Что это ты задумал, вор?
– Да вот решил побрить его, чтобы матери не было стыдно на похоронах.
На мгновение она замолчала, соображая, что это может означать, а потом сказала:
– Не отрезай ему голову.
– Ты не хочешь объяснить мне, как мы получим причитающуюся награду, если я этого не сделаю?
– Возьми рог.
– Скажут, что это рог утонувшей коровы.
– Не скажут, если я поручусь.
– С чего бы? Потому что ты родом из святой земли драных правдорубов? Тебя назовут лгуньей, а голову заберет кто-нибудь другой.
Она задумалась.
–
– Носилки и называются.
– Волокуша, – подсказала Норригаль откуда-то из-за спины.
– Вы серьезно предлагаете мне волочь эту тяжелую дохлую корову до самого Пигденея? – спросил я. – Просто отрежем ему голову.
– Я против.
– Да с какого хрена?
– Отрезать голову – это забава гоблинов. У них есть такая игра с пиками и головами. Ты гоблин?
– Ты так говоришь, потому что я маленького роста?
– Нет,
– Кто такой
– Вроде идиота, только жадный. Идиот, который ничего не может с собой поделать.
– Мне нравится.
– Отдай мне свой нож.