Читаем Воробей полностью

Я пыталась сдержать бурлящие во мне истерические эмоции, когда Попс взял мою дрожащую руку в свою теплую и крепко сжал для успокоения.

— Ты ведь знаешь, что поступаешь правильно? — в его глазах блеснула надежда.

Как будто у меня был выбор.

Даже если бы отец не принял просьбу Троя взять меня в жены (а Трой Бреннан, несомненно, был одним из тех лицемерных, старомодных придурков, которые просили у отца руки невесты), Трой сделал бы это так или иначе. «Нет» не было в его лексиконе. Он хотел и брал.

И прямо сейчас, он хотел меня.

Это вообще не имело никакого смысла. Я не была особенно красива, или, по крайней мере, не привлекала внимания мужчин его статуса. У меня были только красивые губы, но в остальном я была обычной. У меня была костлявая фигура, длинные рыжие волосы, почти болезненно бледная кожа и веснушки, покрывавшие каждый дюйм моего круглого лица. Я не во вкусе Троя Бреннана.

Я знала это, перелистывая страницы местных газет, полные сплетен. Его всегда видели с гламурными женщинами. Они были высокими, пышными и великолепными. Но сейчас именно я сидела в лимузине, собираясь войти в церковь, полную незнакомых людей, чтобы выйти замуж за незнакомца, которого я боялась.

Почему я? Почему я? Почему я?

— Скоро, — услышала я голос водителя лимузина, когда машина неторопливо двинулась вперед.

Мое сердце забилось быстрее, дико колотясь о грудину. На моей коже появился тонкий слой пота. Я не готова. Но у меня не было выбора. Господи Боже.

Какая ирония. Я молилась, чтобы Бог вмешался и предотвратил эту церемонию, несмотря на то, что я сейчас зайду в его святой дом под название церковь. Тихий, но настойчивый голосок внутри меня насмехался над тем, что это было моим наказанием за то, что я плохой католик. За то, что не оказала Всемогущему должного уважения. Я давно перестала ходить в церковь, и даже в детстве меня не особенно интересовала Вера.

Все те годы мы ходили в церковь исключительно ради печенья и любовались молодым красивым мужчиной, который читал нам лекции о чудесных путях Господних. Кажется, его звали Тоби.

А теперь пришло время расплаты. Карма? Она была хорошо известна как гормональная, бешеная стерва. Бог сейчас наказывает меня. Я выйду замуж за монстра.

— Приехали, — сказал водитель, наклонив шляпу вперед.

Я заметила, что он с любопытством смотрит на меня из зеркала заднего вида, но в этот момент мне было уже все равно. Лучше привыкнуть к этому, потому что когда я стану женой Троя, люди будут пялиться на меня, как на единорога в волшебном зоопарке.

— Все уже заняли свои места внутри. Это займет не больше пары минут, мэм.

Я посмотрела назад, на своего отца, когда он протянул мне фиолетовый букет. Он наклонился вперед и нежно поцеловал меня в лоб. От него несло алкоголем.

— Я бы хотел, чтобы твоя мама была здесь и видела это, — он вздохнул, его морщинистый лоб нахмурился, а глаза превратились в два озера горя.

— Не надо, — резко оборвала я его, с облегчением услышав, что в моем голосе больше не было и следа эмоций. — Мы не видели эту женщину с тех пор, как мне исполнилось три года. Куда бы она ни сбежала, она не заслуживает участия ни в этом, ни в чем другом в моей жизни. Ты и сам хорошо воспитал меня, — я неловко похлопала его по бедру.

И это было правдой. Робин Рейнс не была моей матерью, она была женщиной, которая родила меня и вскоре после этого ушла. Я думала, что люди уверенно чувствуют себя в день своей свадьбы, но А — это была не моя свадьба, во всяком случае, не настоящая, и Б — когда тебя бросает родитель, у тебя два выбора: либо ты загоняешься всю жизнь и депрессуешь, либо берешь себя в руки и говоришь всем, что тебе наплевать.

Я старалась попадать во вторую категорию, но редко соскальзывала.

Папе нравилось то, что я так говорю. Его глаза светились гордостью и удивлением. Конечно же, я приукрасила нашу историю к чертям собачьим. Но так или иначе, я поняла, что сегодня ему было так же трудно, как и мне. Яростный алкоголик или нет, но он всегда держал дистанцию между мной и своей работой у Бреннанов, и я знала, что он ничего так не хотел, как защитить меня от этих людей.

Что же касается его родительских способностей, то, по правде говоря, он заботился обо мне с самого раннего детства. Он никогда не был грубым или бесчувственным. Даже когда он пытался завести себе спутницу, они рано или поздно все уходили, понимая, что меня он любит больше. Всегда были только я и он.

Ну, я, он и алкоголь.

Хотя я и любила его, я знала, что мой отец не был хорошим человеком. Когда я росла и он работал на Киллиана Бреннана, слишком часто он приходил домой в синяках от драк. Я приносила ему чистую одежду и сигареты, когда его арестовывали. Теперь его нанял Трой.

— Я люблю тебя, пташка, — он позволил единственной слезе скатиться по своей морщинистой щеке и прижал обе свои руки к моему лицу.

Я кивнула, уткнувшись лицом в его ладонь. Я погладил его лоб подушечками пальцев.

— Я тоже тебя люблю, Попс.

— Готовы? — жизнерадостный водитель распахнул свою дверцу и обошел лимузин, открыв дверь для меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Красавицы Бостона

Охотник
Охотник

ХантерЯ не хотел снова попасть в неприятности, ясно?Но это случилось.Поэтому отец приговорил меня к шести месяцам целомудрия, трезвости и невыносимой скуки под присмотром самой занудной девушки в Бостоне – Сейлор Бреннан.Надоедливая недотрога должна нянчиться с моей задницей, пока я учусь, чтобы проложить себе путь в нефтяной компании моей семьи.Но она не знает, что еще одна тропинка, которую я собираюсь протоптать, лежит к ее сердцу.СейлорЯ не хотела наниматься нянькой, понятно?Но сделка была слишком выгодной, чтобы от нее отказаться.Мне нужны связи и общественное признание, а Хантеру – воспитательница.Кроме того, что такое шесть месяцев?Я точно не влюблюсь в одного из самых красивых, харизматичных и богатых холостяков Бостона.Даже если придется потерять все, что у меня есть.

Л. Дж. Шэн

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература