Значит, все-таки принцесса. Шэдар мимолетно отметила подтверждение собственным догадкам. А Иль Су продолжала, растеряв вдруг всю свою надменность и хладнокровие. Казалось, эта исповедь была нужнее ей самой, чем союзникам поневоле.
– Я дочь служанки. Когда интерес императора к законной супруге угас, она сделала ему подарок в виде моей матери. Единственным условием госпожи было то, чтобы матушка пила предотвращающее зачатие зелье. Императрица следила за его соблюдением очень зорко, а моя мать служила Сыну Неба. Госпожа ценила ее, пока та приносила пользу – император часто навещал дворец своей благородной супруги.
Губы принцессы тронула горькая полуулыбка, но после короткой заминки она вновь вернулась к рассказу:
– Нерадивая служанка все-таки понесла. Теперь она хранила в себе семя дракона, а значит, стала представлять угрозу для своей госпожи. Мать повысили в ранге, а после моего рождения император даровал ей собственный дворец. Но ни стены, ни расстояния не смогли спасти ее от возмездия оскорбленной супруги императора. Я стала сиротой раньше, чем моя память смогла сохранить образ той, что подарила жизнь.
– Виновных, разумеется, не нашли? – то ли спросила, то ли заключила Шэдар.
– Разумеется. Да и я бы вряд ли узнала эту историю, если бы не кормилица, – сухо отозвалась Иль Су и продолжила: – Быть напоминанием об ошибке – суровое испытание. Я выжила только благодаря любви и заботе императора. Думаю, он хорошо знает, на что способна его супруга, и все это время защищал меня своей незримой дланью. Разве могу я пойти против его воли? Я получила отличное образование, мне дозволили развивать дар. Наверное, я бы смирилась со своей участью, но…
Принцесса вскинула голову, вновь возвращая себе царственную осанку.
– Однажды я узнала про Вольные Земли. Страну, где женщина имеет право голоса, где она хозяйка своей судьбы и вправе распоряжаться магическим даром по собственному усмотрению.
– Вы говорите об этом, как о самом заветном желании, – фыркнула Вехель. – Вольные Земли названы так не за свободу, а потому что там каждый имеет право убить другого.
– Умолкни! – приказала ведьма голосом Мартинити, и рыжая опустила взгляд.
Со стороны это выглядело странно. Но кому как не Хмари знать, каково это, когда твоим телом пользуются словно инструментом.
– Я справлюсь, – уверенно произнесла Иль Су. – У меня были хорошие учителя.
– Ответьте мне еще на один вопрос, ваше высочество. Как вы думаете, почему Ишидан не отказался от брака с вами? – Шэдар специально упомянула бывшего любовника по имени, испытав при этом удовольствие. Надменность принцессы ее порядком утомила.
– Ревнуешь, ведьма? – облизнула пересохшие на ветру губы Иль Су. – Зря. Ему просто не оставили выбора. Иначе весь род Лао встанет под угрозу существования. Он ждет, когда я сбегу сама.
– Как вы видите нашу сделку? – уточнила Шорох, полностью удовлетворенная ответом. Все так, как она и предполагала.
Ночная охотница уже сейчас видела, что с Иль Су будет непросто. Взять хотя бы ее плебейское «ты» в адрес ведьмы, хотя сама Шэдар обращалась к принцессе исключительно уважительно.
– У меня есть трактат, с помощью которого ты сможешь выбраться на свободу. В обмен на него ты назовешь меня своей сестрой и поручишься перед Кругом ведьм, – произнесла Иль Су. – Свобода за свободу.
Назвать сестрой. Немногие при входе в Круг удостаивались подобной чести. До слова своей наставницы ты никто, принцесса же хотела перешагнуть даже не ступень – целый пролет. Шэдар оценила ее наглость.
– Прежде чем мы заключим соглашение по столь животрепещущему вопросу, мне бы хотелось узнать, откуда у вас сей значимый труд. Ведь трактат по магии пространства не та вещь, которая валяется на дороге.
– На дороге? – рассмеялась Иль Су. – Мой жених вручил его мне. Не столь очевидно, но суть остается прежней.
– Подробности, ваше высочество. Я жажду их, иначе сделки не будет.
– Я предложила решение, а ты недовольна? – возмутилась Иль Су.
– Почему я должна вам доверять? – спокойно возразила Шэдар. – Вы могли получить трактат и от врагов, коих у меня хватает. Мне даже неизвестно, откуда вы вообще узнали о моем местонахождении.
– Ты-ы-ы… – Видимо, Иль Су хотела сказать что-то оскорбительное, но в последний момент сдержалась. – Хорошо, о том, где тебя искать, мне поведала кукла с душой. Она ненавидит своего бывшего господина. Что касается книги… Около двух лет назад Ишидан Лао во всеуслышание объявил о том, что заинтересован в древних работах Ин Луна, создателя Гуанханьгуна. Даже обещал вознаграждение всем, кто поможет со сведениями, где искать бесценные труды. Холодный дворец – его подобие – существует в Карфаенской империи. Твоя книга – сильно облегченный прототип этой ловушки.
– Продолжайте, – произнесла ровным голосом Мартинити, хотя чувствовала, как ведьма злится.
– Возможно, тебе будет интересно узнать, что Ишидана Лао видели в обществе Такары Алой. Он ездил в Вольные Земли по делам Сына Неба и зачем-то навестил уже тогда приговоренную Кругом ведьму.