Огненный Щит протягивает свиток, запечатанный нехитрой, но очень эффективной некромагической Печатью — кто-то без нашего Дара просто не сможет открыть. Разворачиваю, быстро пробегаю глазами…
— Годится.
— Опять небось допуск в глубины архивов?
— Они самые, но без подробностей, уж извини.
— А вообще, все эти игры в патриотизм…, — задумчиво говорит огненный, — не слишком умно. То есть давить на патриотизм можно и нужно, но в меру. Это подростку можно говорить о Величии Карфагена, взрослому же нужно показать, что это выльется во что-то полезное для города и горожан, причём желательно — как можно большего числа горожан, ну или его близких — а не десятка сенаторов и купцов.
— Согласен, а то эти… настолько привыкли ставить знак равенства между благами для себя и благами для города. Дескать, если их семье хорошо и она на вершине, то и в стране всё благополучно, даже если это совсем не так.
Сборы в один из Союзных городов были недолгими: спросить Ганнибала — не желает ли тот съездить со мной (восторженный визг, по громкости — что-то очень близкое к рёву взлетающего истребителя), зайти к Эллиену в аптеку за некоторыми ингредиентами, собрать ритуальные предметы и артефакты.
— И что, ты хочешь сказать, что это всё? — Леер неверяще уставился на мою поклажу, — да у нас бродяги таскают с собой больше барахла!
— Мне хватает.
— Вот в такие минуты понимаю — насколько разное у нас воспитание…, — бубнит он себе под нос.
Ганнибал чинно выступает рядом, сообщая всем знакомым и незнакомым, что он — "С учителем едет в Вишеру — один из русских городов. Учителя Рэя-Шпагу пригласили помочь, потому как он — уникальный спи-си-листь!" Одёргивать мальца не стал — ребёнку нет ещё восьми, да и не привык он ещё к новому статусу, так что похвастаться — необходимо.
Огненный Щит отослал Вестника сразу же, как только получил моё согласие, но даже сверхскоростной огненный дракончик не слишком ускорил чиновников, так что мои будущие сопровождающие выглядели взъерошено.
— Быстро вы, — промямлил один из них — осанистый, но какой-то неуверенный в себе, мужчина средних лет.
— Сами просили — как можно быстрей.
— Да, но… Простите, мы привыкли, что маги обычно собираются несколько дней… Кстати, где ваши повозки?
— Всё что нужно, ношу с собой.
Лица чиновников вытянулись.
Вишера — один из русских городов Союза, но скажу сразу — конкретно с Карфагеном отношения не слишком развиты. Враждовать они не враждуют, но и предложить друг-другу особо нечего. Есть какие-то мелочи, но и те по большей части проще брать в других местах. Всё это и многое другое, рассказали мне во время путешествия.
Портал, два дня плаванья вверх по реке, короткое (меньше двух часов) путешествие по степи в повозках, снова портал, три дня путешествия по морю (очень чистому, спокойному и достаточно мелководному) и вот — Вишера. Вопреки подспудным ожиданиям, город каменный, причём строения близки к готическим — рубленые, резковатые очертания, здания вытянуты вверх. Но просторно — даже слишком.
Сочетание получается странным — каменные хозяйственные постройки на на один-два этажа и каменная же башня, вытянутая вверх на весьма солидную высоту. Получаются то ли церкви, то ли замки готического типа. При этом достаточно просторное подворье. Улицы широкие — чрезмерно. Много зелени — плодовые деревья и даже огородики, разбитые и за пределами ограды. Возникает впечатление чего-то дачного.
— Парадный порт, — негромко говорит сопровождающий, видя моё недоумение, — здесь знать живёт.
Ну вот и прояснилось, а то никак не мог логику градостроения понять…
Встречали нас местные бояре, одетые в нечто, что мне показалось стилизацией под детские сказки. Ну…, думаю, что на самом-то деле всё было наоборот, но что тут поделаешь с детскими воспоминаниями?
Длиннополые многослойные одежды, меха… Глупо это не выглядит — климат здесь прибалтийского типа — с холодным и дождливым летом и сырой тёплой зимой. Сейчас, кстати, зима. Возможно, меха всё же немного лишние… Но тут подул пронизывающий ветер… Да в самый раз!
Чинное представление минут на пятнадцать. Особо не лезу, так-как местный диалект плохо знаком и встречаются жаргонизмы, звучащие вполне привычно, но на деле означающие совсем другое — заранее предупредили.
Кстати — поездка эта не только из-а меня, просто пришло время менять часть персонала посольства, вот и воспользовались оказией. Точнее, менять нужно было где-то через месяц, но решили воспользоваться случаем и сменить пораньше. Разговор с местными магами — завтра. Пока — в посольство.
"Посольство" оказалось слишком громким словом — всего-то с полдюжины человек в огромном здании. Ну да оно не удивительно — отношения с Вишерой, как я уже упоминал, довольно вялые. С учётом того, сколько здесь достаточно значимых государств, говорить о многочисленном персонале для каждого — просто глупость.