Читаем Восемь идеальных убийств полностью

Схватив пальто левой рукой, правой я отпихнул ее, надеясь достаточно надолго вывести ее из равновесия, чтобы выскочить за дверь. Тэсс неловко попятилась, запнулась и упала, приземлившись пятой точкой на паркетный пол.

– Э-э, какого хрена, Мэл? – выкрикнула она.

– Оставайся там! – Я встряхнул пальто, которым теперь полностью завладел, гадая, не припрятала ли она там какое-нибудь орудие. Ту же скалку, к примеру.

Тэсс слегка завалилась на бок, чтобы поджать под себя ноги.

– Да что с тобой такое? – вопросила она.

На меня нахлынули сомнения, но я твердо произнес:

– Я знаю, что ты сделала с Ником Прюиттом! – Просто в надежде, что само это имя, высказанное вслух, послужит подтверждением моих слов.

Она подняла на меня взгляд – ее волосы теперь свисали по обеим сторонам лица – и произнесла:

– Понятия не имею, о чем ты говоришь. Что еще за Ник Прюитт?

– Ты убила его два дня назад. Увидела его книжку у меня в магазине и поняла, что я заинтересовался им из-за его связи с Норманом Чейни. Так что ты добралась до него первой. Ты предложила ему выпить, поднесла виски «Димпл Пинч». И, похоже, уболтала выжрать целую бутылку.

Тэсс уставилась на меня – глаза недоуменные, рот в полуулыбке, как будто в любой момент я собирался раскрыть соль шутки.

– Разве ты не хотела, чтобы я понял это, понял про тебя? Разве не по этой причине я здесь?

Теперь вид у Тэсс стал озабоченный. Она произнесла:

– Мэл, я собираюсь встать. Понятия не имею, о чем ты толкуешь. Это что-то между вами с Брайаном? Какая-то шутка?

– Ты знаешь про тот список, который я упоминал, – настаивал я.

– Список убийств?

– Кто-то использует этот список, чтобы на самом деле убивать людей. Я понимаю, что похож на психа. Но я не псих. Со мной общалось ФБР. Я подумал, что это может иметь какое-то отношение к тебе. Или к Брайану.

– Почему? – удивилась она.

– Почему у нас в чашках разный кофе? Почему ты только что сказала, что мне нельзя уходить?

Опустив голову, Тэсс испустила легкий смешок.

– Пожалуйста, помоги мне встать. Обещаю, что не буду тебя убивать.

Я наклонился, она ухватилась за мою руку, и я помог ей подняться на ноги.

– Кофе на вкус разный, потому что мой без кофеина, а у тебя нормальный. И я сказала, что тебе нельзя уходить, поскольку хотела соблазнить тебя.

– О! – опешил я.

– Брайан знал – или же Брайан знает, я хотела сказать, – что я попробую. Он не против. Эта часть нашей с ним жизни закончена, и теперь, когда я вдруг ненадолго оказалась в Бостоне… Ты ему нравишься. – Она пожала плечами. – Мне тоже.

– Прости, – сказал я.

– Не надо извиняться. И впрямь дурацкая ситуация. Я пыталась затащить тебя в койку, а ты подумал, будто я пытаюсь тебя убить…

– Я совсем не спал, – промямлил я, неожиданно смутившись.

– Это правда? Из-за того списка?

– Из-за него, – подтвердил я. – Кто-то использует его, чтобы убивать людей. И я почти не сомневаюсь, что этот «кто-то» хорошо меня знает.

– Господи… Не хочешь мне все рассказать? И в самом деле время еще не слишком позднее.

– Только не прямо сейчас, хорошо? – ответил я. – Мне и вправду надо идти. Прости, что толкнул тебя. Прости, что я…

– Все нормально, – произнесла Тэсс и обняла меня, крепко прижала к себе. Я подумал, что она попытается еще и поцеловать меня, но, полагаю, этот момент был упущен. Оторвавшись от меня, Тэсс произнесла: – Только иди осторожней. Или хочешь, такси вызову?

– Нет, спасибо, – сказал я. – А когда увидимся в следующий раз, я поподробней расскажу тебе, что происходит.

– Ловлю на слове.

После того как дверь закрылась у меня за спиной, я еще немного постоял на крыльце. На улице было тихо, все было засыпано снегом. Издалека доносилась музыка, из бара на углу выходили люди. Спустившись по трем ступенькам на тротуар и свернув влево, я заметил, что ступаю по девственному снегу, оставляя за собой четкие следы. Не успел пройти даже и полквартала, как услышал за собой торопливые шаги, и, обернувшись, увидел несущуюся ко мне Тэсс, без пальто, с чем-то в руке. Я, должно быть, вздрогнул, поскольку она резко остановилась футах в трех от меня, протянула мне какую-то книгу и произнесла, слегка запыхавшись:

– Чуть не забыла… Брайан действительно хотел, чтобы ты ее получил. Это сигнальный экземпляр[124] его новой. Только не говори ему, что это я тебе сказала, но он собирается посвятить ее тебе.

<p>Глава 26</p>

Где-то через час я был уже дома, промокший, продрогший и запыхавшийся от подъема по своей крутой улице, усыпанной снегом. Сбросил пальто, ботинки и носки и завалился на диван в темноте. Нужно было подумать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Малколм Кершоу

Восемь идеальных убийств
Восемь идеальных убийств

Детектив про восемь знаменитых романов с идеально продуманными преступлениями. Ода классике жанра.Как избежать наказания за убийство?Оно должно казаться невозможным.Несколько лет назад бостонский книготорговец Малколм Кершоу, специалист по остросюжетной литературе, составил для своего интернет-блога список детективов. В каждом из них было описано идеальное – нераскрываемое – убийство. Список представлял классику жанра – «Убийства по алфавиту» Агаты Кристи, «Незнакомцы в поезде» Патриции Хайсмит, «Утопленница» Джона Макдональда, «Тайная история» Донны Тартт, «Двойная ловушка» Джеймса Кейна… Всего романов было восемь, и Малколм назвал свой список «Восемь идеальных убийств».А теперь в его магазин пришла с визитом агент ФБР. Кто-то начал серию странных, практически необъяснимых убийств, и она уверена, что преступник действует строго в соответствии со списком Малколма, стремясь воплотить в жизнь сюжет каждого из романов. Более того, в ФБР полагают, что убийца хорошо знает Кершоу – и старается подставить его. Как ни крути, а автор списка сейчас стал главным подозреваемым. Более того, до совершения всех восьми «идеальных убийств» пока еще далеко… Кто станет следующей жертвой?«Гениальная игра в кошки-мышки». – The Times«"Восемь совершенных убийств" порождают у читателя различные ожидания, чтобы затем безжалостно разрушить их, и создают подозреваемых, которые отпадают один за другим». – Wall Street Journal«Хитрющий детектив в стиле "кто-это-сделал"». – New York Times Book Review«Захватывающе оригинально… Это… многослойная тайна, наполненная двуличием, предательством и местью – и все это не на поверхности… Свонсон знает толк в мести и убийствах. Читатели не будут разочарованы». – USA Today«Очень увлекательно». – Daily Mail«Умно и интригующе… Настоящее пиршество для всех фанатов острого сюжета: убийца, воплощающий в жизнь классику жанра. И не успеете вы произнести «Агата Кристи», как Свонсон уже порвет вас на кусочки крутыми поворотами своего сюжета… Высший пилотаж». – Лиза Гарднер«Адски классное развлечение». – Энтони Горовиц

Питер Свонсон

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги