Вспышка жара пронзила его. Холту показалось, что за его закрытыми веками мелькнул луч пурпурно-белого света. Раздался крик, послышались взволнованные голоса, и подросток понял, что может вернуться к реальности.
Холт открыл глаза и обнаружил, что стоит на коленях. Завозившись в хлюпающей грязи, он поднялся, но покачнулся и снова упал. Он так устал. Все болело.
Эш отошел от девочки. Она снова заплакала, а лицо кузнеца стало свекольно-красным от гнева. Броуд заслонил собой дракона.
– Дай мне взглянуть, – попросил старый Всадник. Опустившись на одно колено, он закатал рукав платья девочки.
– Этот зверь обжег ее, – буркнул мистер Смит.
– Эдгар…
– Все и так было плохо…
– Эдгар… – повторил Броуд, – Зеленая Гниль исчезла. Смотри.
Собрав остатки сил, Холт вытянул шею, чтобы тоже посмотреть. Действительно, болезненно-зеленая полоса на руке Селии исчезла. Однако там, где раньше поселилась гниль, действительно виднелся своеобразный ожог – не ярко-красный, а глубокого пурпурного оттенка, прорезанный серебряными прожилками, как будто вены под кожей превратились в драгоценный металл.
– Она… она вылечилась? – выдавил мистер Смит.
– Это невозможно! – Броуд был поражен не меньше. – Но все же… она здорова. Эш, ты чувствуешь, осталась ли в ней Зеленая Гниль?
Эш дважды легонько тявкнул.
– Он говорит, что болезнь исчезла, – передал Холт.
– Слава богу, – запричитал Эдгар.
Кузнец рухнул на колени, крепко обхватив дочь, как будто боялся: отпусти он ее и Селия улетит.
– Больно, – прохныкала Селия.
– Конечно, это больно, – сказал старый Всадник и положил руку ей на лоб. – Но жара уже нет. Ты чувствуешь себя лучше?
Малышка кивнула.
– Думаю, с тобой все будет в порядке, – заверил Броуд. – И благодаря магии Эша ты проживешь долгую и здоровую жизнь.
Эти слова Селии понравились. Она вытерла глаза и улыбнулась.
– Спасибо.
– Спасибо, почтенный Всадник, – поправил ее отец. Смаргивая слезы, кузнец принялся благодарить каждого из них: – Я был неправ, сомневаясь в тебе. Спасибо.
У Холта закружилась голова. Он покачнулся и не шлепнулся снова на землю только потому, что его поддержал Эш. А Броуд помог Холту снова вскарабкаться по склону.
– Понятия не имею, Эш, как ты это сделал, – начал Броуд. – Но это потрясающе. Очевидно, твоя магия постепенно проявляется. Если повезет, здесь в форте, мы сможем найти мясо и проверить все до конца.
Эш снова радостно тявкнул.
– Мне как-то не по себе, – выдавил Холт.
Внезапная боль пронзила его грудь. Связь с драконом вспыхнула, как тогда, в башне. Совсем ненадолго, но этого было достаточно, чтобы ее границы снова расширились и подросток опять услышал песню дракона. Она изменилась. Поверх звонкого ритма барабанов наложилась нежная мелодия. Темп тоже ускорился, как будто в песне появился новый куплет. И вдруг все смолкло, так же внезапно, как и началось.
Броуд выжидающе смотрел на мальчика.
– Думаю… Я думаю, наша связь только что усилилась, – пробормотал Холт.
– Неудивительно, – качнул головой старый Всадник. – Вы получили неплохой опыт, вылечив Зеленую Гниль и сохранив жизнь маленькой девочке.
– Я думал, связь укрепляется только в бою.
– Обычно это происходит с первыми небольшими успехами, но не только.
– И каждый раз мне будет так плохо? Может, достаточно того, что есть?
– Ты привыкнешь, мойщик горшков. – И Броуд хлопнул подростка по спине. – Не сдавайся. Мы еще сделаем из тебя Всадника.
И пока они поднимались на холм к форту Кеннет, сражаясь с болью, Холт продолжал высоко держать голову.
20. Вырезать собственное сердце
Оставшаяся часть дня прошла как в тумане. Измученный Холт, из которого магия выкачала все силы, взгромоздился на бочку во дворе крепости, наблюдая, как гарнизон готовится к походу. Когда облака разошлись, Пира устроилась в тени одного из бараков, но Эш преданно держался рядом с мальчиком. Дракон, казалось, совсем не устал, наверное, потому, думал Холт, что магия существовала в детеныше с рождения, а его человеческое тело должно было к ней привыкнуть.
В какой-то момент солдат принес Холту свежую одежду, снял с него мерку и снова вернулся уже с кольчугой и прочными кожаными доспехами. Подросток был очень худым, поэтому кольчуга повисла на нем, хотя и была самого маленького размера из всех имевшихся. Из-за того, что кольчужная рубашка оказалась велика, да и металлические ячейки были выкованы из железа не самого высокого качества, Холту она казалась невероятно тяжелой. Его заверили, что и к этому он тоже привыкнет. У него по-прежнему не было меча, но Холт все равно не знал, как с ним управляться.
Ему сунули в руку кружку с горячим напитком, и подросток благодарно сделал большой глоток. Это был чай из корня нэрна – сладкий и пряный, и Холт сразу воспрял духом. Он часто варил его для Всадников, когда те тренировались, но сам пил редко – этот корень было нелегко найти. А еще Броуд принес ему очень сытный пирог, похожий на сырную лепешку с мясной начинкой.