Высунувшись из-за борта телеги и увидев, что меня не собираются убивать, я запихал голову в мешок, и закинул его лямки на плечо. Затем кивнул капитану, говоря о том, что готов выдвигаться.
Сердце колотилось так, словно намеревалось вот-вот выскочить из груди. Адреналин зашкаливал, и я понимал, что в очередной раз избежал смерти, разминувшись с ней на волосок.
«Ну дядя… Дорогой дядя… Ну де Бар… Сговорившиеся коррумпированные сволочи… Ну погодите… Вы узнаете, как пытаться убрать меня с дороги такими дешёвыми манипуляциями…»
Глава 20
В той же самой комнате, в которой я сидел несколько дней назад, закладывая разбойничью шайку, снова собрался народ.
Мэр Сатербилд, его писец и новый капитана стражи сидели во главе длинного стола. Справа от них устроился городской судья, ещё какой-то чиновник и толстый глава гильдии купцов — человек с неприятным, будто сплющенным лицом и большими залысинами.
С другой стороны сидел незнакомый мне маг — мужчина лет тридцати с небольшим, в простой кожаной куртке и гербом, вышитым на отвороте: ястребом, или соколом, я не видел между ними отличий.
Рядом с ним — пара напыщенных дворян в дорогих одеждах, которых я видел среди всадников — один высокий, худой и с длинными светлыми волосами, собранными в хвост, а второй низкорослый и широколицый.
За ними сидел черноволосый мужчина. На нём были одеты штаны и рубаха из простой, но толстой ткани, добротные, но недорогие сапоги, на плече висела небольшая сумка, а ещё мужчина то и дело потирал мозолистые ладони… Не привык сидеть без дела, или с пустыми руками? Ремесленник?
Последним сидел мой дядя
— Кхм… Даже не знаю, с чего и начать… — пробасил мэр. — Кайл Геларио… Вас привели сюда по обвинению во множестве злодеяний. Чтобы не тратить время, я сразу перечислю все. Чернокнижие; распечатывание древних катакомб и подверганию тем самым жизней жителей Лауэрстоуна опасности; нападение на дворянина, шантаж, угрозы и принуждение к противоправным действиям; сотрудничество с шайкой Эйнора Безумного и… Одержимость. Вам ясны эти обвинения?
— Ясны, — едва сдерживая смех, ответил я, выслушав этот нелепый список, — И по каждому из них я могу доказать свою невиновность.
В комнате повисло молчание.
— Э-э-э… Да, хорошо, — слегка смутился мэр, а вот двое дворян и судья смотрели на меня волками, — Но для начала наш Телепат проверит вас.
— Проверит?
— Любой маг на территории королевства должен быть определён и зарегистрирован, — пояснил капитан Кейн, — Те, кто вас встречал возле города, включая меня, видели, что вы пользовались магией. Мы были обязаны доложить об этом в магистрат. А так, как раньше вы не были зарегистрированы…
— Понимаю. И как же будет проходить эта проверка?
— О, вам не стоит беспокоиться! — со спокойной улыбкой ответил маг с вышитым на куртке дворянским соколом… Или всё-таки ястребом? — Всё пройдёт быстро и безболезненно. Меня зовут Максимилиан де Трави, и я — Аколит ментальной магии четвёртого уровня, уполномоченный телепат магистрата. С помощью неглубокой проверки я увижу ваш дар, ранг, и если всё нормально — мы внесём эти данные в реестр, а также отправим сообщение в Круг Магов в столице.
— Ясно, — я слегка расслабился.
Маг подошёл ко мне, положил вытянутую ладонь на голову…
По телу прошла волна лёгкого холодка, и маг, убрав руку, удовлетворённо кивнул:
— Адепт Магии Крови, первого ранга.
Несколько человек в комнате шумно вздохнули.
— Полагаю, вопрос о чернокнижии, некромантии, и прочих запрещённых школах магии, закрыт? — рискнул спросить я.
Судья переглянулся с дворянами:
— Думаю, это требует более тщательного разбирательства, молодой человек. Ваш дядя выдвинул против вас серьёзные обвинения. Вы применили к нему… Секунду, сейчас зачитаю… «Тёмную магию, лишив меня чувствительности и заставив истекать кровью…». Это правда?
— В том, что мой дядя испытал лёгкий дискомфорт — правда.
— Что испытал?
— Лёгкое неудобство, — перефразировал я, чертыхнувшись. — Хотя после того, как ко мне относилась его ублюдская семья все прошедшие годы, это и «неудобством» назвать нельзя. Как бы там ни было — нет, это не тёмная магия, а магия крови. Ваш телепат это подтвердил, думаю, этого достаточно. Заставлять меня объяснять принципы заклинаний можете в суде, ваша честь. Но, как полагаю, это не он?
Молчание было мне ответом.