Читаем Восхождение: Град Темных Вод полностью

- Ага! И почем да чьи в лесу шишки. Значит, в титуле дело, - зашевелился плюмаж в такт кивкам.

- Нет, - поспешила огорчить мелкую Хэйт. - Титул дали позже. Разрешение - за "несчастного горожанина" мне торгаш бородатый выдал.

- Велегард - твой стартовый город? - уточнил эльф.

- Да. Вычисляете алгоритм получения разрешения?

- Строим гипотезы, - улыбнулся Рэй. - Ты прослушала? Барби, вон, заявила, что ты слитый хайлевел*, малая ставила на репутацию не ниже доверия, я - на твою способность притягивать всякое разное, от плюшек до больших неприятностей. Кен выступает в качестве судьи, Монк - болельщика, не знаю, за кого, он не уточнил. Значит, я победил?

- В общем-то да, - заулыбалась адептка, ей все озвученные версии польстили. - Там сначала шли поручения без оплаты, а потом, когда на ферму нас отправили, появилась строчка про дополнительную награду, раз такая я не жадная. Награда скрытая, уже по завершению мне разрешение хмырь всучил.

Вот тут она ожидала подспудно недовольных "фыр" за умолчание, а получила только одобрительные: "Молодцом", "Неплохо" и "Ай да каравайка!"

Еще и Монк большой палец вверх выставил.

За всем этим едва не прошляпили сигнал от Ри - затаиться. Прятаться за кораллами пришлось недолго, Ри снова поплыл, только в обратном направлении. А потом, замерев на месте, стал кувыркаться в воде, шевелить своими "плиссированными" плавниками, словом - привлекать внимание.

- Сказано не кормить тебя, - виновато развела руками Хэйт.

- А вот про него ничего не сказано, - насупилась гномка, ткнув пальцем в воду впереди себя. - И как я проглядела-то? Старею, да? Старею? Морщины-седины?

- И целлюлит. И плесенью скоро покроешься, - поддержала по доброте душевной Барби. - Ох ты ж ешкин... рыб!

Плавненько, боязливо - боком, боком - к ребятам подплыл маленький зубастый акуленок.


---------------------------------------------

* Хайлевел (= хай левел) - от англ. High (высокий) и Level (уровень). Игрок, имеющий высокий уровень, высокое звание.

---------------------------------------------


- Голоден, малыш? - пока приятели соображали, опасен ли им "ешкин рыб", Монк выдвинулся вперед, протягивая акуленку пластину из водорослей (это работодатель озаботился пропитанием "служащих"). - Не уверен, что ты это ешь, мне тебя угостить больше нечем.

Акулья пасть с мощными зубами со скошенной вершиной и зазубринами по всей длине широко открылась при виде угощения. Тут отмерла Мася, вспомнившая про "заначку" из улиток - они тоже полетели в пасть, как и крольчатина из запасов Рэя. Барби нашла в закромах лепешку, Кен - какую-то рыбину.

- Вы сейчас намешаете, у ребенка несварение будет, - покачала головой Хэйт и предложила акуленку яблочко, с невесть каких пор лежавшее в инвентаре, но срок употребления еще не вышел.

- Спа-си-бо, - пасть закрылась; малыш (теперь-то одного из деревенской мелюзги все опознали), говорил (думал?..) по слогам, своеобразно. - Вы-не-сер-ди-тесь?

- Нет, не сердимся, - взялся за роль "няньки" Монк, чего никто от записного молчуна не ожидал. - Нам не за что на тебя сердиться.

- За-ва-ми-плыл-без-спро-су. Ве-се-ло-смеш-ны-е-не-страш-ны-е. Те-перь-не-вер-нуть-ся.

- Ты не помнишь дорогу домой? - монах присел на корточки, погладил полосатый бок детеныша.

- Не-ет! - казалось, акуленок сейчас расплачется.

- Тише, тише, не волнуйся, - успокаивающе проговорил Монк. - Мы сейчас идем... плывем по важному поручению, но потом обязательно вернемся в деревню. Впереди может быть опасно, поэтому ты можешь подождать нас здесь, и мы заберем тебя на обратном пути. Ладно?

- Не-ет! Страш-но. Страш-но. О-дин. Нет!

Задание! Возвращение блудного детеныша.

Один из младших жителей деревни заплыл далеко от дома. Вернитесь с ним в деревню на дне Сиоли.

Награда: скрыто.

Требования: личное расположение одного (или более) младших жителей Сиоли. Д

ополнительное условие: детеныш не должен получить опасных ран.

Уровень сложности: ситуативное задание.

Штраф провал/отказ: понижение репутации с родителями детеныша до отметки -10000 (Враждебность).



- Приплыли, - озвучила мысль, не одну ее посетившую, Барби. - Все, сворачиваемся и в обратку?

- Не так быстро, - придержал за локоток свою прекрасную половину Кен. - Сначала все варианты обсудим.

Акуленок нервно зашевелился.

- Ребенка бросать не предлагай, - веско обронил Монк, так, что понятно стало: не в штрафе за отказ причина. - Малыш, одного мы тебя не оставим, не волнуйся.

- Не предлагаю, - примирительно выставил руки ладонями вперед эльф. - Возможность, как выполнить оба задания, должна найтись. Развилка слишком очевидна, чтобы ломиться без раздумий вперед.

- В нашем случае - назад, - поправил Рэй.

Кен кивнул.

- Малыша можно взять с собой и вместе потом вернуться, - с сомнением сказала Мася. - Но если бой...

- Если бой, определенно пострадает кто-то с плавниками, - подхватила мысль Хэйт. - Или мелкий, или Ри; условия, как сети, расставлены так, что сунемся вправо - Ри укокошат, влево - акуленка подранят.

- Истина где-то... между, - задумался убийца.

- Ой, пошляк! - возмутилась орчанка. - Так бы и врезала, но не при детях же.

Перейти на страницу:

Похожие книги