Читаем Восхождение царицы полностью

– Как видишь, подданные жаждут твоего присутствия. Кто я такой, чтобы вставать на твоем пути? Может быть, небеса благосклонно посылают нам возможность покончить с затянувшейся войной. Отправляйся к народу!

Последние слова Цезарь сопроводил театральным жестом. Птолемей был озадачен.

– Но… почему ты вынуждаешь меня покинуть дворец и присоединиться к ним? У меня нет желания это делать.

– Нет желания? Разве это царские слова? Царь должен поступать так, как лучше для его подданных, для его страны! Увы, мальчик мой, царям приходится жертвовать своими желаниями.

При слове «мальчик» Птолемей ощетинился – он мнил себя взрослым, как и все тринадцатилетние подростки. Однако заговорил он о другом:

– Боюсь, что в жертву надо принести не мои желания, а меня самого. Арсиноя и Ганимед убьют меня. Нет, я останусь во дворце.

– А я говорю, ты пойдешь к ним, – стоял на своем Цезарь.

Судя по выражению лица, растерянность Птолемея доставляла ему удовольствие.

– Нет, пожалуйста! – Физиономия Птолемея сморщилась, и он расплакался. – Пожалуйста, пожалуйста, не отсылай меня! Я хочу остаться с вами! Я всецело предан моей сестре и тебе!

Цезарь, казалось, был тронут.

– Ах, как это приятно моему сердцу. – Он торжественно приложил руку к груди. – Но ты должен проявить сострадание к своим бедным подданным. Отправляйся к ним и помоги им восстановить мир и благополучие. Пора положить конец разорению города, пожарам и разрушениям. Так ты докажешь свою преданность мне и римскому народу. Я доверяю тебе. В обратном случае как бы я отпустил тебя к врагу, выступающему против меня с оружием в руках? Уверен, ты меня не подведешь.

Птолемей схватил Цезаря за руку.

– Пожалуйста, не отсылай меня! Воистину, для меня нет большего счастья, чем видеть тебя. Мое царство и мой народ – ничто по сравнению с тобой, великий Цезарь!

Цезарь оторвал от себя цепляющиеся пальцы Птолемея и сжал их в кулак, на командирский манер.

– Будь смелее! – призвал он. – Смелее!

Птолемей, всхлипывая, покинул зал.

Цезарь осмотрел свою руку на предмет царапин.

– У него цепкая хватка и длинные ногти, – покачал он головой. – Прямо обезьяна какая-то.

– Итак, сейчас он отбудет, – сказала я. – Сколько времени ему потребуется, чтобы встать во главе войска и объявить нам войну?

– Не сомневаюсь, это произойдет еще до заката, – ответил Цезарь.


Так и вышло. Потратив на сборы два или три часа, Птолемей покинул дворец, а до захода солнца уже был принят войсками, прилюдно воссел на царский трон и подверг меня и Цезаря поношению. Причем в таких выражениях, что лазутчик, докладывавший об этом, не решался повторить их в моем присутствии. Он отважился на это, лишь получив прямой приказ.

– Цезаря он назвал жестоким, беспринципным, алчным тираном, а Клеопатру – еще раз прошу простить меня – сладострастной и похотливой шлюхой. Он заявил, что вас обоих необходимо уничтожить, дабы избавить Египет от римлян, иначе они пожрут страну подобно саранче.

– О, я вижу, Феодот хороший учитель. Словарный запас у царя богатый, – усмехнулся Цезарь, и гонец вздохнул с облегчением.

– Какая мерзость! – воскликнула я. – Ведь еще совсем недавно он стоял здесь, в этой самой комнате, рыдал, цеплялся за твою руку и клялся в верности и любви! Отвратительно!

– Теперь тебе понятно, почему многие не верят в твою преданность мне? – спросил Цезарь. – Боюсь, за прошедшие века Птолемеи заслужили репутацию коварных интриганов, и твой брат – истинный наследник своих предков. – Он наклонился и так тихо, что услышать его могла одна я, шепнул мне на ухо: – Но те, кто сомневается, не знают тебя так, как я. Да и откуда им знать?

Он замкнул меня в кольцо своих рук, прижался к моему бедру, и я – хоть мне и неловко об этом вспоминать – возбудилась от одного его прикосновения. Во мне всколыхнулись воспоминания о наших сладострастных ночах, и это сделало еще острей предвкушение новой ночи.

Солнце уже село. О, неужели Птолемей оказался прав, назвав меня погрязшей в распутстве похотливой шлюхой?


Цезарь добился своего: он обрек Птолемея на гибель, заставив перейти на сторону противника, которому суждено проиграть. Если бы брат остался с нами, по окончании войны он снова разделил бы со мной трон и присвоил плоды победы, достигнутой усилиями и гением Цезаря. Не желая покидать дворец, мой недалекий братец в кои-то веки проявил прозорливость. Он предвидел свой злосчастный конец.

Теперь война действительно близилась к завершению. Митридат Пергамский, союзник Цезаря, подошел к Пелузию – крепости, являвшейся восточными воротами Египта. Он взял Пелузий штурмом и уже по египетской территории двинулся на соединение с Цезарем. Правда, ему предстояло пересечь по диагонали чуть ли не всю Дельту, добраться до Мемфиса, где рукава Нила сливались в единое русло, переправиться через реку и уже тогда повести наступление на Александрию. Птолемей и Арсиноя прекрасно это понимали, а потому выступили с армией к Мемфису, рассчитывая помешать переправе Митридата.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дневники Клеопатры

Восхождение царицы
Восхождение царицы

«…Красота этой женщины была не тою, что зовется несравненною и поражает с первого взгляда…» – писал о ней великий историк Плутарх. Но тот, кто хотя бы раз в жизни видел царицу эллинистического Египта Клеопатру, не мог забыть ее до конца своих дней. Редкое обаяние сочеталось в ней с властностью, ораторское искусство – с волшебным голосом; она была прекрасно образованна и свободно говорила на многих языках. Жизнь блистательной царицы Нила, рассказанная от первого лица, разворачивается на страницах дилогии Маргарет Джордж «Дневники Клеопатры» во всех подробностях – трагических и счастливых.«Восхождение царицы» начинается с ранних воспоминаний. Детство, потеря матери, заговор властолюбивых сестер, изгнание… Лишь самый могущественный человек в мире способен помочь юной Клеопатре вернуться на родину. Имя его – Гай Юлий Цезарь, господин всех подвластных Риму земель…

Маргарет Джордж

Исторические любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное
Царица поверженная
Царица поверженная

Цезарь умер. Клеопатра, вернувшаяся в Египет, ум и силы отдает на создание мощной империи на Востоке в противовес Римской. Ненасытный Рим старается поглотить Египет, сделать богатейшую из стран мира своей провинцией. Трагическая любовь к Антонию, их встреча в Карсе, куда Клеопатра приплывает на украшенном золотом и драгоценностями корабле с пурпурными парусами, наряженная богиней Афродитой, тайное, а затем открытое противостояние двух триумвиров — приемного сына Цезаря, молодого Октавиана, и возлюбленного Клеопатры Марка Антония, — завершившееся морским сражением у мыса Актий, бегство Антония и Клеопатры в Египет и закат династии Птолемеев.Муза Клио в романе Маргарет Джордж вышивает богатейший узор на ткани истории, приближая к нам далекие времена, когда миф неотличим от реальности и великие деяния предков сопоставимы с деятельностью богов.

Маргарет Джордж

Исторические любовные романы / Романы
Царица поверженная
Царица поверженная

Редкое обаяние сочеталось в ней с властностью, ораторское искусство – с волшебным голосом; она была прекрасно образованна и свободно говорила на многих языках. Жизнь Клеопатры, блистательной царицы Нила, рассказанная от первого лица, разворачивается на страницах дилогии Маргарет Джордж «Дневники Клеопатры» во всех подробностях – трагических и счастливых.В книге второй «Царица поверженная» героиня предстает человеком большой силы духа, умеющим с достоинством принимать неизбежное.После гибели Цезаря от рук заговорщиков Клеопатра возвращается в Александрию. Горе не сломило ее, и теперь она во что бы то ни стало желает создать мощную империю, способную противостоять ненасытному Риму. На встречу с римским полководцем Марком Антонием царица приплывает на богато украшенном корабле с пурпурными парусами. Она хочет поразить римлянина в самое сердце, и это ей удается. Клеопатра обретает не только нового возлюбленного, но и сильного союзника. Но ничто не длится вечно…

Маргарет Джордж

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги