Чувствуя себя глупо из-за этой примерки, Эрика скинула свою куртку, стянула брюки, флисовую кофту и рубашку, а потом, дрожа от холода, потянулась к красному платью на вешалке. Оказалось чуть сложнее натянуть его на плечи и талию, но потом все пошло как по маслу. Наклонившись, чтобы дернуть вниз юбку, она…
— Что за хрень?
Нахмурившись, Эрика поставила ногу на край небольшого кресла в углу примерочной. На внутренней стороне лодыжки был большой темный синяк, расплывшийся до ее икры. Подняв юбку выше, она нашла еще один на колене.
Ну, если такова цена лучшего секса в ее жизни? Она будет носить эти синяки с гордостью.
И, хэй… посмотрите на нее. Впервые в жизни она не открывает «Гугл», чтобы выяснить, какой ужасной болезнью больна на этот раз. В обычное время она бы сочла это симптомом…
Она подумала о том, как выглядел тот мужчина на тротуаре. Когда холодая дрожь прошлась по ее телу, Эрика попыталась отмахнуться от привычной ипохондрии.
— Ну, что скажете? — спросила Кэллэй из-за шторки.
Опустив ногу и подол платья, Эрика пригладила юбку и сосредоточилась на своем отражении. Разумеется, это платье никуда не годилось. О чем она только думала?
— Очень большой вырез. — Она пробежала пальцами по шрамам. Которые выставила на обозрение как жемчужное ожерелье. — Не думаю, что оно для меня.
— Могу я взглянуть?
— Эм…
Спустя мгновение Эрика сдвинула шторку в сторону, в основном потому что девушка была позитивно настойчива, и если не показать ей в чем проблема, то последует длинная дискуссия о возможных вариантах украшений.
Кэллэй улыбнулась.
— О, это…
И потом произошло то, что всегда происходило. Взгляд вниз. Застывшее лицо. А потом симфония сочувствия, от которой звенело в ушах.
Ей не следовало приходить сюда…
— Размер сел идеально, — сказала Кэллэй. — Талия смотрится просто шикарно, и я бы убила за такие ноги. Не возражаете, если я кое-что предложу?
Если речь о пластическом хирурге, подумала Эрика, то я ходила к нему, и хирург сказал, что здесь ничем не помочь.
— Я сейчас вернусь, — заявила Кэллэй. — Надеюсь, вы пока не станете снимать платье.
Шторку задвинули, и странно, в этот момент Эрка осознала, что не обратила внимания на женщину. Ни на цвет ее волос, ни на ее одежду, ее рост и вес. Эрика настолько вышла из зоны комфорта, что ее разум превратился в решето. Она запомнила только имя консультанта.
Примерно две минуты спустя Кэллэй снова отодвинула шторку… о, интересно. Женщине была чуть за двадцать и у нее были рыжие волосы.
— Думаю, это ляжет идеально.
Когда ей что-то протянули, Эрика не поняла, что это: блестящее, золотое… со звеньями.
— Это ожерелье, — сказала она глупо.
— Да.
По неясной причине Эрика протянула руку и взяла ожерелье. Ее руки дрожали, поэтому Кэллэй встала позади нее и помогла застегнуть его.
А потом Эрика посмотрела на себя в зеркало.
То же платье. Но ожерелье изменило весь образ: звенья свободно спускались по ее груди до V-образного выреза,
Если ты знаешь, что там шрамы, ты будешь на них смотреть. Но если не знаешь? Ты их не заметишь. Ты будешь видеть только женщину в охрененном красном платье.
Эрика прикоснулась к звеньям. Склонила голову.
Потом повернулась.
И обняла незнакомку.
Глава 44
В подвале Эрики Балз выхаживал туда-сюда перед стирающим оборудованием. Прижав телефон к уху, он был готов к спору, и во многих смыслах его бесила необходимость вверить себя чужой воле.
Но его что-то гложило после ухода Лэсситера, и ангел не отвечал на звонки и сообщения. Поэтому Балз вернулся к отправной точке, где его инстинкты говорили ему, что нужно начать с основ. Девины нет в нем, но если он хочет выяснить, где она… Можно было обратиться к…
— Алло?
Балз остановился.
— Привет, извини, что разбудил.
— Да все нормально, — голос Сэвиджа звучал тихо. — Сейчас, выберусь из кровати.
Послышался шорох, Брат сказал пару фраз своей шеллан, потом поцеловал ее. А после Балз услышал шаги и стук закрываемой двери.
— Как жизнь? — спросил Брат с нормальной громкостью. — У тебя выдалась адская ночь.
— Ты уже в курсе, да.
— Ага. Слушай, я знаю, мы с тобой расходимся во мнениях, но видит бог, я рад, что ты в порядке.
— Спасибо, дружище. И на этой ноте… Мне нужно поговорить с тобой и честно, я не пытаюсь вывести тебя из себя.
Повисла пауза.
— Дай кое-что взять для начала.
Послышался шорох. А потом шипение, с которым открыли пиво.
— Слушаю.
— Не сочти за неуважение.
— Говори как есть, я поверю.
— И я не пытаюсь испортить тебе всю малину.
— Не знал, что она у меня есть, но в целом, чем меньшее воды, тем лучше, буду признателен.
— Ты в курсе, что я не верю, что Книга уничтожена. — Балз ринулся выхаживать по подвалу. — И прежде чем ты пошлешь меня на хрен, я осознаю, что не был в том доме, когда вы с Мэй сражались в огне с Девиной. Но я был на участке после пожара. Книга не может быть уничтожена. Просто не может…
— Слушай, тебе нужно обсудить это с кем-то другим, — Брат устало перебил его. — Я высказал свое честное мнение, и не собираюсь спорить с тобой…
— Девина буквально ночь назад была жива. Я видел ее.
Пауза.
— В смысле?
— Она стояла прямо передо мной.