Я ведь привезла вам из Лондона подарок — ничего особенного, но я просто подумала…
Вот.
Посмотрите — там есть надпись, читайте.
Смотрит, на Риту.
РИТА.
Я решила, что это будет такой деликатный намёк.ФРЭНК.
Деликатный, говорите?РИТА.
Если вы захотите написать этой ручкой письмо или просто записку, у вас ничего не получится: вы прочитаете мою надпись и почувствуете себя ужасно виноватым — потому что не пишите стихов.ФРЭНК
РИТА.
Не стоит благодарности. Ну продолжим.Так чем мы займёмся в этом семестре? Давайте начнём с какого-нибудь совершенно замечательного поэта. Пошли, проведём урок прямо там, внизу.
ФРЭНК
РИТА
ФРЭНК.
На травке? Но никто в это время года не сидит на травке.РИТА.
Ещё как сидят…— вот они, сидят и сейчас.
ФРЭНК.
Ну так промочат себе задницу.РИТА.
Хорошо, мы можем сесть на скамейку.Ну пошли.
ФРЭНК
РИТА.
Но почему?ФРЭНК.
Я как Дракула. Испытываю отвращение к солнечному свету.РИТА.
Да ладно вам.Как хотите.
Тогда давайте хотя бы откроем окно.
ФРЭНК.
Ну если вам так хочется, валяйте, не смею мешать.РИТА
ФРЭНК.
Меня это нисколько не удивляет, моя милая. Его не открывали уже десятки лет.РИТА
ФРЭНК.
Благодарю, но моя комната вовсе не нуждается в проветривании.РИТА.
Нуждается, чёрт побери. Комната — она как цветок.ФРЭНК.
Как цветок?РИТА.
Вот именно, ей тоже нужен свежий воздух.ФРЭНК.
Тогда, может быть, её надо ещё и поливать?Если уж проводить аналогии, надо доводить их до логического конца. Польём ковёр из лейки, принесём тонны две чернозёма, можно добавить немного удобрений. Или давайте обрежем черенки и привьём их в других комнатах.
РИТА.
Давайте, чего уж там, если вы совсем спятили.ФРЭНК.
Но вы сами совершенно определённо сказали, что комната — как цветок.РИТА.
Ну?ФРЭНК.
Что «ну»?РИТА.
«Ну» означает, что любую аналогию можно довести до абсурда.ФРЭНК.
Разумеется. Причём, некоторые даже быстрее, чем вы думаете.Посмотрим, посмотрим… Вам угодно было какого-нибудь замечательного поэта — ну, вот этот, к примеру…
Я давно уже собирался вам его почитать.
Ну где же он?
РИТА.
Всё пьёте эту гадость?ФРЭНК.
А что, разве я когда-нибудь вам говорил, что бросил пить?РИТА
ФРЭНК.
Что «но»?РИТА.
Зачем вам это, Фрэнк, ведь у вас столько интересных и важных занятий?ФРЭНК.
Именно затем, что у меня, как вы изволили заметить, «столько интересных и важных занятий». Понимаете, Рита, жизнь — это такой стремительный и такой жестокий водоворот, что мне обязательно надо иногда приложиться к бутылке, чтобы хоть как-то удержаться на поверхности.РИТА.
Но ведь это убивает вас, Фрэнк.ФРЭНК.
Послушайте, Рита, мне никогда не приходило в голову, что вы возьмётесь за моё воспитание.РИТА.
Да я и не собиралась. Просто я…