Читаем Воспитанник Шао.Том 2.Книга судьбы полностью

— Иди ты к черту. Не мути океаны. Может авианосец китайский в нейтральных водах? Или тибетский НЛО. Дороговато это для монахов. На такие расходы они никак не потянут. Лучше давай еще по одной выпьем, а то мало ли что еще нам померещится от собственных фантазий.

Выпили. Закусили. Помолчали. Разъехались.

Глава третья

Рус, соблюдая все возможные меры предосторожности, медленно шел по своей палубе. Из щели двери его каюты исходила тоненькая полоска света. Монах возвратился к служебному помещению, сказал коридорной, что в его отсутствие в каюте кто-то здорово нагадил.

Женщина, не говоря ни слова, пошла вперед. В дверях Рус немного притормозил, приготовил пистолет. Служанка открыла дверь, вошла. Тихо.

В кресле, расслабленно развалившись, сидел какой-то немного полноватый сеньор. От него исходило настороженное благодушие и приветливая улыбка.

— Кто вы? — стараясь не проявлять агрессивности, спросил монах.

— О, сеньор Рус, прошу не опасаться меня. Я здесь по просьбе сэра Маккинроя. Он просил вас внимательно выслушать меня.

Рус проверил ванную, вторую комнату. Пусто.

Запричитала служащая.

— В чем дело, сеньоры? Почему вы без причины меня держите?

Монах сунул ей стодолларовую бумажку и она, уже мило улыбаясь, вежливо откланялся. Дверь мягко захлопнулась.

— О, у вас манеры высокородного джентльмена, сеньор. Похвально.

Значит я не имею дело с каким-то сорвиголовой. По тем данным, что я о вас знал ранее, у меня сложилось далеко иное мнение.

Наконец Рус лучше разглядел сидящего в кресле. Сам присел в отдаленный затемненный угол. Посетитель с дорогой сигаретой в зубах многозначительно продолжал.

— Прошу извинить меня, сеньор, но я не додумался до более логичной встречи. Сэр Маккинрой мне много рассказывал о вас. Скажу откровенно, меня всегда восхищали личности, отважившиеся выступать против всесильных контор. Эта безудержная страсть каждого следующего поколения за еще не осознанную умом, не прочувствованную опытом правду, за больные места в существовании человечества. И так каждый новый виток очередного поколения. Наверное, это и будет всегда и вечная дилемма-отцы и дети. Вечная. Вечная, как восход и заход солнца, луны, рассвета и заката. Наверное это и есть то, что держит человечество в рамках жестких понятий порядочности, стремления быть лучше или хотя бы казаться быть лучше. Хотя никакое поколение никогда не докажет, что оно оказалось лучше предыдущего. Все слова от классиков. Их сомнения. Предубеждения. И потому я на стороне тех, кто, пусть не понимая, но раздувает огонь страстной жизни и познания на новый, еще не осознанный виток межличностных, научных отношений. Это и только это настойчиво двигает жизнь вперед. А не какие-то там дилетантские изыскания горе теоретиков. Сначала бытие с социальной подпоркой, личностные отношения, мировоззрение общества, отталкивающееся от опыта жизни, а потом уже тухлая теория, бредущая в потемках больных голов. Прошу вас, молодой человек, выслушать меня до конца. Вот я, имея доступ к некоторым секретам и пользуясь доступностью ко многим важным местам в Бразилии, хочу известить, что мне известны решения влиятельных и обреченных властью лиц республики провести тотальный досмотр всех гостиниц, отелей, общежитий, пансионатов с целью обнаружения именно вас. Сейчас кварталы бедноты, где вы удачно некоторое время скрывались, под надзором и плотной постоянной слежкой. Но, положение ваших звезд на небосклоне, ваш рок линией будущности опередили медлительные бюрократические коридоры власти. Вы на корабле в нейтральных водах вот уже вторые сутки. И, даже, если власти будут извещены о вашем пребывании на этом лайнере, вряд ли что существенное против вас они смогут предпринять. У берегов Африки у вас появится немало возможностей снова опередить и южноафриканские власти и бразильских представителей из консульства.

Что значит фортуна. — Говорящий многозначительно кивал и красочно жестикулировал пальцами. — Я поражен. Хотя здесь во всем этом немалая доля участия сэра Маккинроя. Он сдерживает весь ход расследований, принятия более крутых и быстрых мер. Но и мне судьба уготовила сближение с вами наиболее удобное: здесь на корабле. Рус поднял плашмя пистолет.

— Извините меня, сеньор, я никогда полностью не понимал длинных и двоесмысловых речей. В них я слабо ориентируюсь. Кто вы?

— О-о, прошу прощения, сеньор, — страстно произнес говорящий. Будто и вправду это было той темой, о которой знает каждая домохозяйка. — Я есть, месье Боднар, Морэ де Боднар.

— Простите, месье, — монах встал, подошел к рядом стоящему креслу и уже как-то даже спокойно для еще не совсем определенной обстановки сел в него. — Не тот ли ловкий комиссар Боднар, который с миллионами, конфискованными у бандитов Марселя, исчез из города в неизвестном направлении.

Лицо месье выразило большое удивление и где-то даже растерянность.

— Вы меня поражаете, сеньор. Откуда вам это может быть известно?

— Газеты не один раз писали про вас.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже