Читаем Воспоминания агента британской секретной службы. Большая игра в революционной России полностью

Мы ехали из Ставки с огромной толпой солдат, находившихся на открытой платформе в конце нашего вагона. Поезд, как и все российские поезда, был забит людьми, и пассажирам приходилось самостоятельно устраиваться во время путешествия, как придется. В Орше, расположенной в часе езды от Ставки, наш вагон должен был быть отцеплен от московского поезда, в составе которого он шел, и прицеплен к ожидавшему петроградскому экспрессу.

Он был переведен на другой путь, где на высокой скорости врезался в буфер, что было подстроено намеренно. Вагон был разбит. Мы с Бойлем не пострадали, но некоторые солдаты, ехавшие на открытой платформе, погибли. На мгновение воздух разорвали ужасные крики. Затем воцарилась тишина. Мы с Бойлем вылезли на железнодорожные пути. После крушения вагон откатился, и один несчастный солдат оказался придавленным колесом вагона. Думаю, что он был уже мертв, но все наши усилия с целью вытащить его из-под колеса ни к чему не привели. Тем временем машинист бежал. Однако мы нашли другого машиниста и приказали ему сдвинуть разбитый вагон, чтобы освободить тело. Но пока мы изо всех сил старались освободить беднягу, регулировщик дунул в свисток, и весь вагон проехал по прижатому к рельсам телу. Тогда разгневанный Бойль поднялся и нанес сильный удар регулировщику в челюсть. Думаю, что, когда этот мужик пришел в себя, он больше не мог использовать свой свисток, не испытывая дискомфорта.

Больше ничего нельзя было сделать. В последний раз мы видели наш салон-вагон. Мы перенесли свои вещи из разбитого вагона в простой спальный вагон и через некоторое время прибыли в Петроград.

Глава 13

Нашей первой задачей после прибытия было достать новый салон-вагон, так как из-за огромного скопления людей путешествовать в обычных вагонах было почти невозможно. Не важно, куда ехал поезд, он был не только полон людей, которые задыхались внутри, но и заполнен людьми снаружи – и женщинами, и мужчинами. Люди жались друг к другу на крышах вагонов и, вполне довольные, ехали так три или четыре дня.

Я пошел на сортировочную станцию, чтобы посмотреть имеющиеся в наличии специальные вагоны, и выбрал вагон под номером 451. Если он и не был таким же современным и богато убранным изнутри, как тот, который потерпел аварию, зато был более крепким и имел пуленепробиваемые стены. Это был личный вагон императрицы Марии Федоровны и состоял из обзорного обеденного салона, комбинированной спальни и гостиной, пяти двухместных купе с обычными спальными местами в каждом, небольшой буфетной с печкой и агрегатом для отопления вагона и, наконец, туалетом. Более того, в нем имелся электрогенератор. И хотя я чрезвычайно тщательно выбирал этот вагон, тогда не думал, что буду жить в нем, и он станет моим домом почти на семь месяцев. Этот вагон номер 451 находился на попечении воинственно настроенного, довольно пожилого, но очень сведущего проводника по имени Иван, о котором я еще расскажу.

У нас ушел день на то, чтобы обеспечить себе этот вагон и занять его, после чего мы распорядились поставить его у запасной платформы на Николаевском вокзале с намерением использовать вместо гостиницы.

На следующее утро мы пристегнули свои сабли и поехали к Смольному институту.

Смольный институт был пансионом для благородных девиц, вроде женского Итона в России. Ленин решил, что и со стратегической точки зрения, и с точки зрения его больших размеров он будет самым подходящим местом для его штаба, и поэтому однажды рано утром один из его отрядов захватил институт и вежливо, но твердо выдворил из него всех дрожащих юных девиц, их воспитательниц, учителей и директора.

Это было низкое, серое здание с колоннадой и куполом в центре, окруженное довольно высокой кирпичной стеной, по верху которой было установлено железное ограждение. Его двор был заполнен людьми: бойцами-красногвардейцами, невоенными на вид солдатами, рабочими и небольшим количеством матросов. Матросы, в черных кожаных куртках и бескозырках, сразу бросались в глаза. В этой толпе они были вооружены лучше всех и передвигались как хорошо обученный отряд, среди этого беспорядочного скопления людей. Рабочие и солдаты были вооружены как попало. У кого-то были винтовки, у других – только штыки, а карманы топорщились от ручных гранат; но преобладала такая мода: пулеметная лента с патронами, опоясанная вокруг тела. Там, где эта неорганизованная орда была гуще всего, стояла парочка бронированных автомобилей. Мы с Бойлем протолкались ко входу в здание, где оказались перед дулами двух полевых пушек. Это место было хорошо укреплено, хотя если бы из этих пушек начали вести огонь, то от отдачи они пробили бы стену и обрушили на себя вход.

Вестибюль был еще больше забит людьми, чем двор. Казалось, никто не был занят ничем конкретно, и мы ходили, заглядывая в различные коридоры, пока, наконец, не дошли до коридора, где на посту стоял часовой. Нам было резко сказано, что сюда нам нельзя. Ясно, что это был вход в святая святых большевистских вождей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги

100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы