Читаем Воспоминания о Джеральде Мартине. Тайна Дарящего смерть полностью

Уведомлять о вашем отъезде никого не нужно, милорд. Это мое первое условие. Только если вы его выполните, Вы найдете кинжал там, где я укажу.

Второе условие — сожгите это письмо, милорд.

Номер гостиницы «Принц» — 24.

Ключ «для лорда Кавершема» вам передаст портье. Он предупрежден.

Автомобиль ждёт вас у выезда из лагеря до полуночи. Торопитесь.

Ваш доброжелатель».

***

Луксор.

Долина царей.

Платка в лагере археологов.

Ночь.

Мы ничего не нашли в гробнице. Я был в отчаянии. Схема, что начала складываться в моей голове распалась на части, как карточный домик! Я проклинал раскопки, гробницы и пыльный Египет!

Хотел поговорить с мистером Мартином о порошке, который я отдал Бэрри, но в тот день на это не хватило времени. Я добрался до своей палатки лишь поздно вечером. Сразу упал на кровать и заснул.

Ночью меня разбудил сам мистер Бэрри.

По времени я проспал три часа, но для меня словно прошел миг.

— Бэрри? Вы сошли с ума? Я страшно устал.

— Я не мог ждать, мистер Карр, — сказал мне Александр. — Я понял, что произошло.

— Вы о чем?

— Мистер Карр! А ведь вы были правы.

— Говорите яснее, Александр. Я чертовски устал, и моя голова отказывается работать.

— Нет никакого наркотика. Нет никакого таинственного состава. Все это сплошное надувательство.

— С чего у вас наступило просветление, Бэрри? Видели вещий сон?

— Нет. Я видел кинжал.

— Кинжал? — не понял я.

— «Зубы змеи»! Вы что не слышите меня?

— Я слышу, но ничего понять не могу. Где вы могли видеть кинжал, Бэрри?

— В моей палатке, мистер Карр. Я нашел его в моей палатке!

— А вам не могло показаться, Берри?

— Я принес его вам, мистер Карр.

— Что? Снова мне?

Бэрри меня не понял:

— Что значит снова, мистер Карр.

Я не мог рассказать ему о ночном посещении моей палатки, мисс Марией Гилкрист. И она тогда принесла мне кинжал…

***

Что было дальше? Вот вопрос, который и я себе задавал много раз. Но я просто ничего не могу вспомнить после того, как Бэрри спросил: «Что значит снова, мистер Карр?»

Когда я очнулся, то рядом со мной было тело несчастного Александра. На его плече была рана от кинжала Зубы змеи. И этот кинжал был в моей руке. Глаза-изумруды отражали пламя масляного светильника.

Затем я как безумный пытался расшевелить Бэрри. Но он был мертв. И я надеялся, что это сон или видение, и это пройдет. Я снова проснусь, и все будет в порядке.

— Он умер, — прозвучал тихий голос за моей спиной.

Я резко обернулся и увидел Мохаммеда заклинателя змей.

— Это вы? — спросил я.

— Странный вопрос. Я пришел и вижу здесь мертвое тело.

— Вы его убили! — вскричал я.

— Я? Я вошел и увидел мёртвое тело и рядом были вы, мистер Карр. И у вас в руках оружие убийства. У вас, а не у меня.

— Я не мог его убить!

— В ваших руках кинжал Проклятого. Кинжал «зубы змеи».

— Но откуда он? Откуда этот кинжал?

— Она ведь передала его вам, мистер Карр.

— Но затем он пропал! Его никто не смог найти. В моих вещах его не было! Я не убийца! Я ничего не помню!

— Кинжал в руке говорит об обратном, мистер Карр. Он был все это время у вас. И вы прятали его. Прятали слишком хорошо.

— И что делать? Это нельзя вернуть?

— Вернуть?

Я уточнил:

— Нельзя вернуть его к жизни?

Мохаммед усмехнулся в ответ.

— Я заклинатель змей, но я не могу оживлять покойников. Вот это тело перед вами. Посмотрите на него. Он умер.

Я еще раз увидел лицо Бэрри. В его широко раскрытых остекленевших глазах застыл ужас. Не дай бог увидеть подобную гримасу.

— Он умер, но я могу вам помочь, мистер Карр, — продолжил Мохаммед.

— Мне? — спросил я.

— Неужели вы ещё сомневаетесь в тайнах земли фараонов, Карр? Неужели всё, что здесь происходит не убеждает вас?

— Убеждает в чем?

— Кинжал проклятого. Им может владеть далеко не каждый. Эти охотники за сокровищами так и не поняли, что попало к ним в руки. Этого не понял археолог Карено. Этого не поняла Мария Гилкрист…

***

Долина царей.

Лагерь археологов.

Утро.

Я снова провалился в пустоту. Не знаю, как это назвать. Словно перешагнул грань, отделяющую меня от пропасти. И там была тьма. Она окутала меня, и я стал её частью. Я растворился в ней и больше ничего не помню.

Пробудился уже утром.

В моей палатке не было никакого трупа. Не было и кинжала Зубы змеи. Я обыскал всё: перевернул все свои вещи, прощупал постель и подушки. Кинжала не было!

«Неужели всё это был только сон?» — подумал я.

Ко мне вошел мистер Мартин.

— Не спите, Дон?

— Только проснулся, мистер Мартин.

— А я уже на ногах два часа. Меня разбудил старший инспектор.

— Что-то лучилось, сэр?

— Милорда Кавершема нет в его палатке.

— Как нет? А где он?

— Это хотят знать многие, Дон. Но похоже, что Кавершем сбежал.

— Сбежал? Бросил раскопки?

— Да. Он получил то, что хотел.

— Сокровища гробницы…

— Нет никаких сокровищ, Дон. И никогда не было. Есть только кинжал «зубы змеи», который также не имеет никакого отношения к Эхнатону. И возможно кинжал у маркиза! Иначе я вообще перестану понимать логику этого дела.

— А что старший инспектор?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы