Читаем Воспоминания о жизни и деяниях Яшки, прозванного Орфаном. Том 1 полностью

Всем развлечением мне служило то, когда я, подхватив какой-нибудь рецепт, украдкой мог попробовать сам приготовить некий медикамент. Так сначала я научился от одного из цирюльников, заплатив ему в секрете, производить тот наиболее фундаментальный продукт для всех них — Emplastrum de lapide calaminaris.

Другой мне продал очень эффективный секрет: Cervarii; но этот я должен был скрывать перед Велшом. Также названия всех лекарственных вин и разных ингредиентов я усердно себе записывал.

К счастью, может, в мою комнатку Велш не заглядывал, потому что эта моя преждевременная жажда науки, наверно, была бы сурово наказана.

Признаться ли мне? Как с очень большой горячностью я льнул к этому мастеру и к источнику, так теперь после немногих месяцев меня охватила усталость и непередаваемая антипатия. Жизнь мне опротивела, тоска мучила; я чувствовал, что для этого хлеба и призвания был не создан, или дорога, которой шёл, не подобала мне.

Я жадно смотрел на книги, прикоснуться к которым мне было нельзя, так же, как жаждущий глядит в колодец, когда не может из него зачерпнуть. Я говорил себе: «Когда же это кончится?» Велш не обращал на меня внимания, я спрашивать его не осмеливался.

Всем моим утешением было то, когда, в свободные часы вырвавшись в город, счастливым случаем мог встретить или Задору, или Марианка, или кого-нибудь из прежних товарищей. Пока продолжалась зима, я ходил к художнику Великому поглядеть на его работы и побеседовать с ним, но с весной он начал снова работать в замке, а туда доступ мне был запрещён.

Те, что раньше меня знали весёлым и любознательным ко всему, с трудом теперь меня уставшим и молчащим могли узнать. Доходило до того, что от отчаяния я думал бросить мастера и идти куда-нибудь в свет. Но куда?

Не всегда даже я мог встретить прежних моих товарищей, потому что король, королева, двор переезжали из города в город, замок какое-то время пустовал.

Пришли весна и лето, а меня это бремя новой жизни всё больше донимало. Я теперь хорошо чувствовал, что был или рождён для иного поприща, или привык с детства к живому обращению среди людей, а в этой монастырской тишине я сох.

Велш, казалось, даже не видит того, что я похудел, пожелтел и ходил как с креста снятый.

Однажды, когда он отправил меня с лекарством под Флорианские ворота к купцу, который серьёзно болел, а я от него возвращался с опущенной головой, в посеревшем кубрачке, случилось, что я встретил на дороге короля, возвращающегося из путешествия.

Он ехал на коне и оглядывался во все стороны; мне казалось, что он бросил взгляд на меня и на какое-то время задержал его. Я стоял, сняв шапку, он быстро меня миновал. Задора, который ехал при возах, спешился, чтобы поздороваться со мной. Счастливый человек цвёл здоровьем и весельем, так ему на свете хорошо было.

Увидев меня, он аж крикнул над убожеством, в каком меня нашёл.

— Ты до смерти замучаешься! — воскликнул он. — Брось к чёрту эти глупые медикаменты! Тебе нужно коня, движения, свободы. Достаточно поглядеть, чтобы понять, что ты, учась лечить, сам болен…

Он советовал мне бросить доктора, а искать дворской или рыцарской службы. Но легко это было сказать.

В шляхту, как другие, я подаваться не хотел. Слишком гордым я был, чтобы лгать, а нешляхтичу, неуверенному в происхождении человеку почти все дороги были закрыты. Даже в костёле доступ к высшим должностям был закрыт. Оставался монастырь, какая-нибудь мещанская профессия, или ремесло. По большей же части даже цеха не принимали подмастерий, которые не могли доказать законного рождения. Это моё сиротство убивало меня.

Поэтому я сам не знал, куда направиться.

В голову не приходили Тенчинские, но в то же время я к ним чувствовал отвращение, потому что, хоть был у короля в опале, я любил его, как раньше, и никогда бы против него встать не решился. Даже такого большого предубеждения к нему я не чувствовал, как можно бы думать, объяснял себе, что он сделал это по моей собственной вине.

Прошло несколько дней с того моего свидания с Задорой на улице, когда с полудня в спокойном нашем коридоре страшно замашисто и громко кто-то назвал моё имя. Я узнал Задору и отворил дверь. Он вошёл, не сдерживая голос, в чём я должен был его предостеречь, потому что у нас царил silentium.

В моей комнатке стоял сильный запах разных трав и кореньев. Он покрутил носом.

— Задохнуться и сдохнуть можно, живя в таком смраде, — воскликнул он при входе. — Что удивительного, что здесь ты болеешь! Открой окно! Знаешь, что меня сюда привело? — сказал он.

— Не догадываюсь.

— Спасти тебя хочу, — прибавил он. — Выбей из головы эту аптеку, у меня есть нечто иное.

Я смотрел на него с недоумением.

— Вот что, — сказал он, придвигаясь ко мне. — Вчерашнего дня краковский староста, Пеняжек, — знаешь его? — спрашивал нас при дворе, не можем ли мы для верных личных услуг посоветовать ему придворного, который умеет писать. Ты сразу пришёл нам на ум.

— Но он простолюдина при себе не потерпит, — сказал я.

Перейти на страницу:

Все книги серии История Польши

Древнее сказание
Древнее сказание

Каждое произведение Крашевского, прекрасного рассказчика, колоритного бытописателя и исторического романиста представляет живую, высокоправдивую характеристику, живописную летопись той поры, из которой оно было взято. Как самый внимательный, неусыпный наблюдатель, необыкновенно добросовестный при этом, Крашевский следил за жизнью решительно всех слоев общества, за его насущными потребностями, за идеями, волнующими его в данный момент, за направлением, в нем преобладающим.Чудные, роскошные картины природы, полные истинной поэзии, хватающие за сердце сцены с бездной трагизма придают романам и повестям Крашевского еще больше прелести и увлекательности.Крашевский положил начало польскому роману и таким образом бесспорно является его воссоздателем. В области романа он решительно не имел себе соперников в польской литературе.Крашевский писал просто, необыкновенно доступно, и это, независимо от его выдающегося таланта, приобрело ему огромный круг читателей и польских, и иностранных.

Юзеф Игнаций Крашевский

Проза / Классическая проза
Старое предание. Роман из жизни IX века
Старое предание. Роман из жизни IX века

Предлагаемый вашему вниманию роман «Старое предание (Роман из жизни IX века)», был написан классиком польской литературы Юзефом Игнацием Крашевским в 1876 году.В романе описываются события из жизни польских славян в IX веке. Канвой сюжета для «Старого предания» послужила легенда о Пясте и Попеле, гласящая о том, как, как жестокий князь Попель, притеснявший своих подданных, был съеден мышами и как поляне вместо него избрали на вече своим князем бедного колёсника Пяста.Крашевский был не только писателем, но и историком, поэтому в романе подробнейшим образом описаны жизнь полян, их обычаи, нравы, домашняя утварь и костюмы. В романе есть увлекательная любовная линия, очень оживляющая сюжет:Герою романа, молодому и богатому кмету Доману с первого взгляда запала в душу красавица Дива. Но она отказалась выйти за него замуж, т.к. с детства знала, что её предназначение — быть жрицей в храме богини Нии на острове Ледница. Доман не принял её отказа и на Ивана Купала похитил Диву. Дива, защищаясь, ранила Домана и скрылась на Леднице.Но судьба всё равно свела их….По сюжету этого романа польский режиссёр Ежи Гофман поставил фильм «Когда солнце было богом».

Елизавета Моисеевна Рифтина , Иван Константинович Горский , Кинга Эмильевна Сенкевич , Юзеф Игнаций Крашевский

Проза / Классическая проза
С престола в монастырь (Любони)
С престола в монастырь (Любони)

Каждое произведение Крашевского, прекрасного рассказчика, колоритного бытописателя и исторического романиста представляет живую, высокоправдивую характеристику, живописную летопись той поры, из которой оно было взято. Как самый внимательный, неусыпный наблюдатель, необыкновенно добросовестный при этом, Крашевский следил за жизнью решительно всех слоев общества, за его насущными потребностями, за идеями, волнующими его в данный момент, за направлением, в нем преобладающим.Чудные, роскошные картины природы, полные истинной поэзии, хватающие за сердце сцены с бездной трагизма придают романам и повестям Крашевского еще больше прелести и увлекательности.Крашевский положил начало польскому роману и таким образом бесспорно является его воссоздателем. В области романа он решительно не имел себе соперников в польской литературе.Крашевский писал просто, необыкновенно доступно, и это, независимо от его выдающегося таланта, приобрело ему огромный круг читателей и польских, и иностранных.

Юзеф Игнаций Крашевский , Юзеф Игнацы Крашевский

Проза / Историческая проза

Похожие книги

Толстой и Достоевский
Толстой и Достоевский

«Два исполина», «глыбы», «гиганты», «два гения золотого века русской культуры», «величайшие писатели за всю историю культуры». Так называли современники двух великих русских писателей – Федора Достоевского и Льва Толстого. И эти высокие звания за ними сохраняются до сих пор: конкуренции им так никто и не составил. Более того, многие нынешние известные писатели признаются, что «два исполина» были их Учителями: они отталкивались от их произведений, чтобы создать свой собственный художественный космос. Конечно, как у всех ярких личностей, у Толстого и Достоевского были и враги, и завистники, называющие первого «барином, юродствующим во Христе», а второго – «тарантулом», «банкой с пауками». Но никто не прославил так русскую литературу, как эти гении. Их имена и по сегодняшний день произносятся во всем мире с восхищением.

Лев Николаевич Толстой , Федор Михайлович Достоевский

Классическая проза ХIX века