Читаем Восстание Персеполиса полностью

Здесь и там нити гасли, снаряды ОТО или ракеты отбивали атаку Бури. Но их было так много, и с каждой нитью, прорвавшей защиту, гасла очередная зелёная точка. Они смещались, закручивались на дисплее, повторяя маневры кораблей в пустоте. Пара их ринулась навстречу Буре, двигаясь почти с также быстро, как торпеды. Как бы мягко это не выглядело, ускорение было смертельным. Для членов экипажа каждого корабля это стало актом самоубийства. Их примеру последовали другие, и вскоре десятки кораблей устремились к врагу.

Это была тактика невыразимой храбрости и отчаяния. Драммер не замечала, как её руки сжались в кулаки, пока не почувствовала боль. Раскрыв пальцы, она увидела маленькие лоскуты кожи, вырезанные ногтями.

Теперь самоубийственная атака достигла пика. Как виденная ею однажды картина облаков над пустынями Земли. Огромные, сердитые тучи, и бесчисленные серые щупальца, протянувшиеся от них. Потоки воды, что летят к выжженному ландшафту, но испаряются прежде, чем упавшие капли смогут намочить почву, сделав её темней.

На визуальном дисплее, яркие танцующие вены на теле Бури исчезали, и теперь, зналя, куда смотреть, Драммер могла разглядеть крошечные отверстия на боках корабля, открывающиеся и закрывающиеся, словно поры. Отблески факелов двигателей ракет напоминали голубых светлячков.

- Да как же они могут такое делать? - её шепот с трудом проталкивался сквозь сжатое горло.

- Здесь Кэмерон Тур, - сказал техник связи.

Камера вытянула его лицо ещё сильнее, чем в жизни. Свет отражался в его глазах.

- Где вас черти носят? - огрызнулась Драммер. - Вы видите это?

Когда он ответил, задержки почти не было. Значит он близко. На одном из спасательных кораблей.

- Я не понимаю. Количество ракет, которые они выпустили... Или что они там выпустили. Это не могут быть обычные устройства.

На дисплее погасли последние три отметки кораблей-самоубийц. Если Буря и сместилась, чтобы избежать попадания в поле обломков, на этом масштабе движение не регистрировалось. Казалось, враг не потрудился даже уклониться.

- В первой битве мы хотели изучить их, - сказал Тур быстро, и не глядя в камеру. - Я имею в виду, мы хотели победить. Конечно, мы хотели победить, но не ждали этого. Получить данные о потерях было не менее важно, чем остановить их.

- Тур?

- Возможно, они тоже изучали нас. Возможно, они перекалибровали что-то в системе регенерации корабля. Или в ракетах.

- Они пережили прямой ядерный удар, - сказала Драммер. - Вы говорите мне, что они просто могут сделать такое перенастройкой?

- Похоже что так.. - сказал Тур, в тревоге облизнув губы. - С того момента, как они сбили рельсовые пушки со станции колец, мы знали, что они способны фокусировать и направлять энергию невероятной мощи, из невероятных источников. Такое мы видели только на астрономических уровнях. Коллапсирующие звезды.

- Коллапсирующие звезды? Мы сражаемся со сверхновой в форме корабля? Как, ко всем чертям, вы могли не увидеть приближение такого? - Она уже кричала. Горло саднило от крика.

Тур моргнул, его челюсть выдвинулась вперед. Он мог выглядеть как человек, нарывающийся на драку, если бы не слезы на щеках. Она не думала, что эти слезы как-то связаны с тем, что она накричала на него.

- Мэм, этот корабль разобрал Станцию Паллада на что-то меньшее, чем атомы. Отключил сознание людей по всей системе, да так, что у меня нет даже языка с нужными конструкциями, которыми я мог бы это описать. И кажется, он хер положил на идею о локальности. Он способен влиять на природу вакуума по всей системе. Если вы не знали, мы здесь деремся абсолютно не в своей весовой категории, и я не представляю, что ещё я мог бы добавить, чтобы внести какие-то уточнения.

- Должен быть способ победить, - сказала Драммер, - и у нас больше нет времени. Найдите мне этот способ, и сделайте это прямо сейчас.

Она сбросила соединение, не оставив ему никакой возможности возразить. Тишина наполнила командную комнату. Никто не смотрел прямо на неё, но она чувствовала их внимание, словно тяжесть. Она всегда сопротивлялась давлению тех, кто собирался превратить Транспортный Союз в полицию - в армию - и вот он всё-равно ею стал.

- Мистер Вон?

- Да, мэм?

- Найдите мне тех, кто командует коалиционным крылом флота. Они нужны мне немедленно.

Кто бы из них ни остался в живых, подумала она, не сказав этого вслух.

- Да, мэм.

Голос оружейного техника дрожал.

- Продолжать ли...

- Продолжайте стрелять, - сказала Драммер.

Драммер ощущала жар в груди. Ярость и уверенность. Это момент последнего испытания, который покажет всем её истинную суть. То, чем всегда является лидерство во времена кризиса. Она чувствовала эту силу, чистую волю к победе. К окончательному уничтожению людей, которые стремились уничтожить её, и системы, которые она олицетворяла. Она поднялась на ноги, заложила руки за спину, зная, что все на командной палубе, кто смотрит на неё сейчас, не увидят ничего, кроме этого сверхчеловеческого решения. Даже Вон.

И она знала, насколько пуста эта маска. И насколько она хрупка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пространство

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения

Похожие книги

Имперский вояж
Имперский вояж

Ох как непросто быть попаданцем – чужой мир, вокруг всё незнакомо и непонятно, пугающе. Помощи ждать неоткуда. Всё приходится делать самому. И нет конца этому марафону. Как та белка в колесе, пищи, но беги. На голову землянина свалилось столько приключений, что врагу не пожелаешь. Успел найти любовь – и потерять, заимел серьёзных врагов, его убивали – и он убивал, чтобы выжить. Выбирать не приходится. На фоне происходящих событий ещё острее ощущается тоска по дому. Где он? Где та тропинка к родному порогу? Придётся очень постараться, чтобы найти этот путь. Тяжёлая задача? Может быть. Но куда деваться? Одному бодаться против целого мира – не вариант. Нужно приспосабливаться и продолжать двигаться к поставленной цели. По-кошачьи – на мягких лапах. Но горе тому, кто примет эту мягкость за чистую монету.

Алексей Изверин , Виктор Гутеев , Вячеслав Кумин , Константин Мзареулов , Николай Трой , Олег Викторович Данильченко

Попаданцы / Боевики / Детективы / Боевая фантастика / Космическая фантастика