Здесь и там нити гасли, снаряды ОТО или ракеты отбивали атаку Бури. Но их было так много, и с каждой нитью, прорвавшей защиту, гасла очередная зелёная точка. Они смещались, закручивались на дисплее, повторяя маневры кораблей в пустоте. Пара их ринулась навстречу Буре, двигаясь почти с также быстро, как торпеды. Как бы мягко это не выглядело, ускорение было смертельным. Для членов экипажа каждого корабля это стало актом самоубийства. Их примеру последовали другие, и вскоре десятки кораблей устремились к врагу.
Это была тактика невыразимой храбрости и отчаяния. Драммер не замечала, как её руки сжались в кулаки, пока не почувствовала боль. Раскрыв пальцы, она увидела маленькие лоскуты кожи, вырезанные ногтями.
Теперь самоубийственная атака достигла пика. Как виденная ею однажды картина облаков над пустынями Земли. Огромные, сердитые тучи, и бесчисленные серые щупальца, протянувшиеся от них. Потоки воды, что летят к выжженному ландшафту, но испаряются прежде, чем упавшие капли смогут намочить почву, сделав её темней.
На визуальном дисплее, яркие танцующие вены на теле Бури исчезали, и теперь, зналя, куда смотреть, Драммер могла разглядеть крошечные отверстия на боках корабля, открывающиеся и закрывающиеся, словно поры. Отблески факелов двигателей ракет напоминали голубых светлячков.
- Да как же они могут такое делать? - её шепот с трудом проталкивался сквозь сжатое горло.
- Здесь Кэмерон Тур, - сказал техник связи.
Камера вытянула его лицо ещё сильнее, чем в жизни. Свет отражался в его глазах.
- Где вас черти носят? - огрызнулась Драммер. - Вы видите это?
Когда он ответил, задержки почти не было. Значит он близко. На одном из спасательных кораблей.
- Я не понимаю. Количество ракет, которые они выпустили... Или что они там выпустили. Это не могут быть обычные устройства.
На дисплее погасли последние три отметки кораблей-самоубийц. Если Буря и сместилась, чтобы избежать попадания в поле обломков, на этом масштабе движение не регистрировалось. Казалось, враг не потрудился даже уклониться.
- В первой битве мы хотели изучить их, - сказал Тур быстро, и не глядя в камеру. - Я имею в виду, мы хотели победить. Конечно, мы хотели победить, но не ждали этого. Получить данные о потерях было не менее важно, чем остановить их.
- Тур?
- Возможно, они тоже изучали нас. Возможно, они перекалибровали что-то в системе регенерации корабля. Или в ракетах.
- Они пережили прямой ядерный удар, - сказала Драммер. - Вы говорите мне, что они просто могут сделать такое перенастройкой?
- Похоже что так.. - сказал Тур, в тревоге облизнув губы. - С того момента, как они сбили рельсовые пушки со станции колец, мы знали, что они способны фокусировать и направлять энергию невероятной мощи, из невероятных источников. Такое мы видели только на астрономических уровнях. Коллапсирующие звезды.
- Коллапсирующие звезды? Мы сражаемся со сверхновой в форме корабля? Как, ко всем чертям, вы могли не увидеть приближение такого? - Она уже кричала. Горло саднило от крика.
Тур моргнул, его челюсть выдвинулась вперед. Он мог выглядеть как человек, нарывающийся на драку, если бы не слезы на щеках. Она не думала, что эти слезы как-то связаны с тем, что она накричала на него.
- Мэм, этот корабль разобрал Станцию Паллада на что-то меньшее, чем атомы. Отключил сознание людей по всей системе, да так, что у меня нет даже языка с нужными конструкциями, которыми я мог бы это описать. И кажется, он хер положил на идею о локальности. Он способен влиять на природу вакуума по всей системе. Если вы не знали, мы здесь деремся абсолютно не в своей весовой категории, и я не представляю, что ещё я мог бы добавить, чтобы внести какие-то уточнения.
- Должен быть способ победить, - сказала Драммер, - и у нас больше нет времени. Найдите мне этот способ, и сделайте это прямо сейчас.
Она сбросила соединение, не оставив ему никакой возможности возразить. Тишина наполнила командную комнату. Никто не смотрел прямо на неё, но она чувствовала их внимание, словно тяжесть. Она всегда сопротивлялась давлению тех, кто собирался превратить Транспортный Союз в полицию - в армию - и вот он всё-равно ею стал.
- Мистер Вон?
- Да, мэм?
- Найдите мне тех, кто командует коалиционным крылом флота. Они нужны мне немедленно.
Кто бы из них ни остался в живых, подумала она, не сказав этого вслух.
- Да, мэм.
Голос оружейного техника дрожал.
- Продолжать ли...
- Продолжайте стрелять, - сказала Драммер.
Драммер ощущала жар в груди. Ярость и уверенность. Это момент последнего испытания, который покажет всем её истинную суть. То, чем всегда является лидерство во времена кризиса. Она чувствовала эту силу, чистую волю к победе. К окончательному уничтожению людей, которые стремились уничтожить её, и системы, которые она олицетворяла. Она поднялась на ноги, заложила руки за спину, зная, что все на командной палубе, кто смотрит на неё сейчас, не увидят ничего, кроме этого сверхчеловеческого решения. Даже Вон.
И она знала, насколько пуста эта маска. И насколько она хрупка.