– Пап, послушай меня. Тебя похитили генно-модифицированные жуки Лукреции Каттэр. Она ставит над ними опыты. Не знаю зачем, но эти жуки ей служат, они тебя и отравили ядовитым газом.
– Даркус, жуки не могут никому служить. Много лет назад мы пытались заставить жуков работать на нас, но сумели только создать жуков, наделённых индивидуальностью.
– Нет, пап, ты послушай! Я видел её жуков. Они злые, как голодные волки. Они тебя похитили. Об этом во всех газетах писали. Ты не выходил через дверь – Эдди всё время там дежурил. Ты просто исчез.
– Исчез? Но как?..
– Рогачи Гранта вынесли тебя через вентиляцию.
– Это невозможно… Я бы…
– Около вентиляционного отверстия Бакстер нашёл твои очки.
– Бакстер?
– Это жук-носорог. Из тех, хороших жуков. Они помогают тебя спасать. Пожалуйста, делай, что я говорю, а то у нас времени мало.
21
Засада
П
икеринг открыл глаза, приподнялся и ударился головой о спину Хамфри.– Проснись! – Он ущипнул Хамфри за руку. – ПРОСНИСЬ! Ты у меня на ногах сидишь!
Пикеринг отвесил двоюродному брату пощечину. Хамфри открыл глаза и стукнул Пикеринга по голове.
Голова Пикеринга дёрнулась назад, отскочила от матраса и боднула Хамфри в плечо.
– Слезь с меня!
– Где я? – простонал Хамфри. – Башка трещит!
– Ты в
– Тихо, не ори!
Хамфри ухватился за дверной косяк и с трудом поднялся. Изголовье кровати грохнулось об пол.
Пикеринг взвыл. Теперь он видел свои ноги, но не чувствовал их.
–
– Точно, они какие-то не такие, – согласился Хамфри, почёсывая в затылке.
Ступни Пикеринга были вывернуты в обратную сторону.
Пикеринг попробовал встать – и упал. Он барахтался на полу, словно рыба, которую вытащили из воды.
– Ненавижу тебя! Ненавижу! Ненавижу!
Хамфри только фыркнул:
– Подумаешь, ноги! Их и вправить можно.
– Сейчас уже есть восемь часов? – спросил Пикеринг. – Лукреция Каттэр должна приехать…
– О да-а! – заулыбался Хамфри.
– И забрать жуков…
– О да-а!
Их отвлёк шум подъезжающих машин. Хамфри выглянул в окно.
– Это она и ещё грузовик, остановились напротив.
– Это точно она?
– Ага.
– А я идти не могу! – завопил Пикеринг.
– Ну, извини, – равнодушно сказал Хамфри.
Снизу послышался стук в дверь. Хамфри направился прочь из комнаты.
– Стой! – Пикеринг замахал руками. – Куда пошёл?
– Открывать.
– Без меня не смей!
Хамфри гнусно ухмыльнулся.
– Ты мне ноги отдавил – значит, понесёшь меня вниз.
Хамфри притворился, будто обдумывает это. Затем помотал головой:
– Не-а.
Пикеринг завизжал что было силы:
– Хамфри Уинстон Шанс, если ты меня не отнесёшь вниз по лестнице, я скажу Лукреции Каттэр, что ты нарочно сломал мне ноги, что тебе нельзя доверять и что ты задумал сбежать с её деньгами!.. МЫ ЖЕ ДОГОВОРИЛИСЬ, ДУБИНА МЕРЗКАЯ!
Хамфри, крякнув, бесцеремонно поднял Пикеринга на руки, прорычав:
– Лишь бы ты заткнулся!.. – Потом он вышел на лестницу и заорал: – Иду!
Вторая ступенька проломилась под его тяжестью. Хамфри споткнулся и уронил Пикеринга. Тот скатился вниз на несколько ступеней. Хам-фри выдернул из дыры левую ногу, сделал шаг правой – и под ней тоже разломилась доска, вся источенная крошечными дырочками.
– Что за дом у нас такой – разваливается всё!
– Это ты у нас такой! – Пикеринг потёр шишку на лбу. – Тебе на диету сесть надо!
– Заткнись, не то скину вниз!
Хамфри со злобой взвалил Пикеринга на плечо. Голова Пикеринга уткнулась в обширный зад Хамфри.
Дальше Хамфри спускался очень осторожно, пробуя ногой каждую ступеньку.
– Одну минуту! – крикнул он.
Проходя мимо своей комнаты, Хамфри с удовольствием отметил, что дверь стоит нараспашку. Наверное, вчера ему только почудилось, будто он не может её открыть. Этот мальчишка, непонятно как сбежавший, все мозги ему набекрень сдвинул. Всюду мерещится: и на улице, и среди мебельного мусора во дворе, и даже возле «Вершин» вчера вроде мелькнул. Хамфри мысленно дал зарок: не похищать больше детей.
– Секундочку! – крикнул он, буквально ощущая вкус денег, что ждут его по ту сторону двери.
Открыв дверь, он увидел двоих мужчин в чёрном.
– Вы кто? – спросил Хамфри.
– Данкиш, – сказал один.
Вид у него был такой, словно он больше всего на свете любит пинать ногами маленьких щенят.
– А я Крейвен, – сказал второй, высокий и тощий, с неприятной улыбкой. – Мы за жуками.
– Она здесь? – спросил Пикеринг. – Мне из-за твоего жирного зада ничего не видно!
Хамфри зашагал мимо двоих в чёрном к машине Лукреции Каттэр. Пикеринга он по-прежнему нёс на плече, и его ничуть не волновало, что прохожие на них таращатся.
Тонированное стекло в машине опустилось. За ним показались золотые губы и тёмные очки.
– Приветик! – Хамфри глупо хихикнул. – Спасибо за шампанское!
– Не понимаю, о чём вы. – Брови Лукреции поднялись выше очков. – Вы пьяны?
Пикеринг шлёпнул Хамфри по заду:
– Повернись! Повернись!
Хамфри повернулся кругом.
– Какая встреча! Здравствуйте, дорогая Лук-реция! – любезно произнёс Пикеринг, будто и не висел вниз головой.
– Уйдите с дороги, – сказала Лукреция и подняла стекло, давая понять, что разговор окончен.