Читаем Восстание жуков полностью

Хамфри скинул Пикеринга на мостовую возле прачечной самообслуживания.

– Ты её напугал! – пожаловался Хамфри. – А я ещё не закончил с ней разговаривать.

Пикеринг, насупившись, глядел, как Крейвен и Данкиш возле открытой дверцы грузовика натягивают костюмы химической защиты.

– Почему этим двоим всё веселье? Жуки-то наши! Я тоже хочу распылять ядовитый газ!

Он с завистью смотрел на жёлтые баллоны в грузовике, помеченные чёрным знаком, череп и скрещенные кости.

– Так ведь ядовитый газ нас убьёт, – возразил Хамфри.

Пикеринг, схватив его за лодыжку, показал на стопку респираторов на полу грузовика.

– Наденем эти штуки – не убьёт!

– Приехали, – сказала Вирджиния Марвину, держа его на ладони и выглядывая в щёлку между досками заколоченного окна. – Вон машина Лукреции Каттэр, а вот её подручные. Пошли, объявим общую боевую готовность.

Вирджиния прокралась наверх, в кухню двоюродных братцев, да так и ахнула.

Перед ней стройными рядами выстроились легионы закованных в броню жуков. Тут собрались все, у кого были мощные челюсти, когти, рога, боевая мощь или особые атакующие навыки. Жуки шипели, плевались и грозно махали усиками.

На полу стояли сородичи Бакстера – чёрные бронированные жуки-носороги. Рядом с ними изготовились к бою жуки-олени с ветвистыми рогами-жвалами. На столике возле кухонной раковины разместились изумрудно-зелёные жуки-скакуны – они движутся так быстро, что невозможно уследить глазом, и разрывают добычу на части зазубренными челюстями. Плечом к плечу со скакунами – жуки-титаны, не уступающие им в прожорливости, но значительно превосходящие их силой и размером, способные жвалами резать даже человеческую плоть. Отчаянные сорвиголовы – жуки-нарывники соседствовали с бомбардирами и адскими броненосцами, а передние ряды войска составляли навозные жуки, готовые катить снаряды на поле сражения.

Потрясённая, Вирджиния опустилась на колени.

– Гости пожаловали, – прошептала она, надеясь, что жуки её понимают. – Двое. В защитных костюмах и шлемах, а на спине – баллоны с ядом. Нужно добиться, чтобы они сняли шлемы. Они не станут распылять ядовитый газ, если сами будут без шлемов. Как только дверь закроется, я подам сигнал к атаке. Навозники и бомбардиры, занимайте позицию на верхней площадке лестницы. Помните, наша главная сила – внезапность. Они не ожидают сопротивления.

Жуки дружно тряхнули головами, показывая, что поняли.

– Нарывники, скакуны и те, кто хорошо кусается! Будете вести атаку с потолка в прихожей. Даркус вам объяснил, что делать?

Жуки-арлекины поднялись на задние лапки, а жуки-скакуны негромко застрекотали.

– Нарывники! Ваша задача – обеспечить пути к отступлению. Постараемся свести потери к минимуму. Адские броненосцы, у нас с вами особая миссия: мы будем действовать со стороны перил. Олени, носороги, атланты, геркулесы, за вами решающее наступление!

Со стороны лестницы донеслось знакомое жужжание. В кухню влетел Голиаф. Вирджиния выпрямилась и отсалютовала.

Царственный жук занял место в первом ряду войска.

«Вот оно – настоящее приключение!» – подумала Вирджиния. Её захлестнула жажда битвы. Вдохнув поглубже, Вирджиния вышла на лестницу и заняла предписанную ей позицию. Мимо бесконечной колонной маршировали жуки. Топот их лапок звучал, словно град по жестяной крыше.

Бертольд посмотрел на часы: восемь утра. Прачечная-автомат уже должна открыться. Стараясь выглядеть совершенно обычно, Бертольд вышел из квартиры дяди Макса с бельевой корзиной в руках.

Он пересёк улицу, со страхом прошёл вплотную к машине Лукреции Каттэр и облегчённо вздохнул, увидев на двери прачечной табличку «Открыто».

Войдя внутрь, он на всякий случай крикнул:

– Здрасте!

В прачечной никого не было. Бертольд присел на корточки за стиральной машиной, у окна, и приподнял полотенце, маскирующее школьный рюкзак в корзине.

Ньютон, тревожно мерцая, закружился у него над головой.

– Ньютон, ты лучше не показывайся, а то вдруг войдёт кто-нибудь, – прошептал Бертольд, вытаскивая из рюкзака картонку размером с книжку-раскраску.

На картонке были закреплены четыре выключателя, пучок проводов и антенна. Потом Бертольд вынул из рюкзака секундомер и устроился сбоку от окна – так, чтобы видеть, что происходит на улице.

Подручные Лукреции Каттэр в костюмах, похожих на скафандры, помогали друг другу закрепить на спине баллоны.

У Бертольда сердце отплясывало чечётку. Могут ли ребёнка посадить в тюрьму, если он в сговоре с насекомыми взорвёт жилой дом?

<p>22</p><p>Бой на Нельсон-роуд</p>

Данкиш с Крейвеном надели круглые прозрачные шлемы и перешагнули порог дома номер пять. Каждый нёс на спине жёлто-чёрный баллон с ядовитым газом. Идущие от баллонов шланги с насадками-распылителями они заправили за пояс.

Вирджиния зло скривила губы и стиснула кулаки, наблюдая за врагом из-за лестничных перил. Сейчас она этим жукоубийцам такой урок устроит, что они его нескоро забудут!

– Вперёд! – шепнула она Марвину, висевшему у неё на косичке, прицепившись задними лапками.

Как только внизу захлопнулась дверь, Вирджиния махнула рукой, давая сигнал к атаке, и нажала кнопку секундомера.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фабр

Восстание жуков
Восстание жуков

Отец Даркуса, Бартоломью Катл, таинственным образом исчезает из закрытого кабинета Музея естествознания в Лондоне. Полиция сбита с толку – как и куда мог пропасть заслуженный учёный?Жизнь мальчика меняется: он попадает в дом к своему дяде Максу, в новую школу, где заводит друзей, но самое главное – у него появляется Бакстер, огромный чёрный жук-носорог, который – о чудо! – понимает его с полуслова.Даркус намерен найти своего пропавшего отца во что бы то ни стало. Но его планам может помешать сумасшедшая учёная-генетик Лукреция Каттэр, которая задумала ужасный план уничтожения мира.Стремительный вихрь таинственных событий, детективного расследования, потрясающих открытий и захватывающих приключений – всё это увлекает юного читателя в удивительный фэнтезийно-приключенческий мир!В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Майя Габриэль Леонард

Зарубежная литература для детей
Королева жуков
Королева жуков

Продолжение бестселлера «Фабр. Восстание жуков», получившего премию детской книги Waterstones и переведённого более чем на 40 языков мира.Сумасшедшая учёная-генетик Лукреция Каттэр мечтает отомстить за своё поражение. Очередной гениальный план по захвату мира вот-вот воплотится. Даркус, Вирджиния и Бертольд раскрывают тайну злодейки и теперь полны решимости её остановить. Но, похоже, у трёх друзей появилась неожиданная проблема. Отец Даркуса наотрез запретил дальнейшее расследование!Новак, дочь Лукреции, их последняя надежда. Но отважится ли она открыто выступить против собственной матери, на стороне которой целая армия идеальных солдат-жуков.Осталось ли в Лукреции что-то человеческое или же мутация полностью завершилась? Что задумала эта коварная законодательница мод, и удастся ли друзьям её остановить?В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Майя Габриэль Леонард

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Тиль Уленшпигель
Тиль Уленшпигель

Среди немецких народных книг XV–XVI вв. весьма заметное место занимают книги комического, нередко обличительно-комического характера. Далекие от рыцарского мифа и изысканного куртуазного романа, они вобрали в себя терпкие соки народной смеховой культуры, которая еще в середине века врывалась в сборники насмешливых шванков, наполняя их площадным весельем, шутовским острословием, шумом и гамом. Собственно, таким сборником залихватских шванков и была веселая книжка о Тиле Уленшпигеле и его озорных похождениях, оставившая глубокий след в европейской литературе ряда веков.Подобно доктору Фаусту, Тиль Уленшпигель не был вымышленной фигурой. Согласно преданию, он жил в Германии в XIV в. Как местную достопримечательность в XVI в. в Мёльне (Шлезвиг) показывали его надгробье с изображением совы и зеркала. Выходец из крестьянской семьи, Тиль был неугомонным бродягой, балагуром, пройдохой, озорным подмастерьем, не склонявшим головы перед власть имущими. Именно таким запомнился он простым людям, любившим рассказывать о его проделках и дерзких шутках. Со временем из этих рассказов сложился сборник веселых шванков, в дальнейшем пополнявшийся анекдотами, заимствованными из различных книжных и устных источников. Тиль Уленшпигель становился легендарной собирательной фигурой, подобно тому как на Востоке такой собирательной фигурой был Ходжа Насреддин.

литература Средневековая , Средневековая литература , Эмиль Эрих Кестнер

Зарубежная литература для детей / Европейская старинная литература / Древние книги