Читаем Вот пришел великан полностью

- Но предварительно этим двоим следовало бы выпить по шашечке шерного кофе с ямайским ромом,- сказал я. Наверно, мы так или сяк вцепились б словесно друг в друга - я не собирался оставлять без комментария ее вчерашний доносный побег к Владыкину, но нам помешала Ирена, возможно, помешала зря: мало ли как после того развернулись бы события? Может, все вышло бы как-нибудь иначе, лучше... А впрочем, едва ли эта помеха имела какое-либо значение... Ирена появилась как видение. Она была в белой коротенькой шубе и в белой меховой шапке - вылитая снегурка, и я, увидев ее, встал за своим столом. Я так и не понял, что она тогда приказала мне глазами - тревожными, черными и большими на бумажно-белом исхудавшем лице: то ли немедленно сесть, то ли выйти, и я ничего из этого не сделал,- не сел и не вышел из комнаты. Я набрал в грудь воздуха и, немного задохнувшись, сказал, что рад ее видеть.

- Я вас тоже, Антон Павлович,- сдержанно и полуохрипше сказала она. Глаза ее что-то приказывали мне и одновременно спрашивали.

- Что с вами случилось? - радостно вырвалось у меня. Веруванну я не видел и не слышал,- так она подкопно притихла.

- Как у вас тут душно,- отвлекающе сказала Ирена. Я потом уже сообразил, что мне нельзя было выбегать из-за стола и помогать ей раздеться, но дело было в том, что я забыл о Вереванне.

Когда вы на виду у кого-то неожиданно в чем-то спохватываетесь и пугаетесь, то сразу же начинаете давать отбой, то есть поступать и вести себя противоположно тому, как поступали секунду назад, а это всегда выходит неуклюже и переигранно. Мой "отбой" заключался в том, что я, вспомнив о Вереванне, спешно и молча вернулся на свое место с Ирениной шапкой в руках, и Ирене пришлось самой забирать ее с моего стола и молча относить к вешалке. После этого я приложил все усилия к тому, чтобы напустить на свою физиономию ленивое равнодушие не только к появлению Ирены, но ко всему на свете. У нас тогда установилось подозрительно-выведочное молчание,- Вераванна не обмолвилась с Иреной ни словом: она притаенно следила за нами, глядя в рукопись. Мы тоже читали. Временами я краем глаза проверяюще взглядывал на Веруванну и видел все тот же устойчивый, иронически загадочный контур ее лица,- она походила на предворотнего сторожевого сфинкса у какого-нибудь старинного ленинградского особняка. Мне злорадно подумалось, ну как бы она произнесла слово "сфинкс"? Свинкс небось? Я вызывающе густо задымил "Примой", это не "Кэмел", черт возьми,- Вераванна шумно снялась с места и вышла из комнаты.

- Я увидела тебя утром в окно. Как ты оказался на Перовской? Что случилось? - спросила Ирена. Я ответил, что ничего не случилось.

- Смотри в рукопись, Вера может войти каждую секунду.,. Я собиралась на работу в понедельник, а сегодня только среда, понимаешь?

- Конечно,- сказал я в рукопись.

- Нет, не понимаешь. Вера знала об этом и все же не поинтересовалась, почему я вышла сегодня.

- Ну и пусть. Она просто каменная баба,- сказал

- Слушай меня. Ей известно, что нас якобы застали... когда ты целовал меня.

- И она донесла ему?

Во мне ожила прежняя ненависть к Волобую.

- Нет... Допытывалась у меня, правда ли это... А каким образом оказался на моем столе телефон? Не знаешь? Смотри все время в рукопись. Что тут у вас произошло? Вера рассказывала вчера, но я мало что поняла. Ты в самом деле оскорбил ее и Хохолкова? Она ходила жаловаться Владыкину. Он тебя вызывал?

- Да,- сказал я.

- Ну? Говори скорей!

- Все в порядке,- сказал я,- мне выдана для работы вот эта новая рукопись. А что было с тобой? Ангина?

- Грипп,- быстро ответила Ирена.- Это ты звонил вечерами?

- И по утрам тоже,- сказал я.- Нам нельзя встретиться сегодня?

- Как? Где? А Вера? И я очень плохо себя чувствую...

Вошла Вераванна. Она в самом деле была сильно похожа на каменного сфинкса с плоским, таинственно-ухмыльным лицом.

В облике Ирены проступило в эти дни что-то жалкое и непосильно-мученическое. Она усвоила какую-то напряженно-неуверенную походку, причем ее заносило тогда в сторону, будто она пробиралась в полутьме и опасалась натолкнуться на преграду. Я заметил, что время от времени у нее судорожно и коротко вздрагивала голова, отшатываясь вбок и вверх, и то, что она сама не замечала этого, внушало мне страх и боль за нее. Во всем, что происходило с Иреной, я винил Веруванну. Это не позволяло мне выдерживать проверку на интеллигентность своего поведения: я непомерно часто курил, перейдя с "Примы" на "Аврору",- сигареты эти источали небесно-синий, подирающий горло дым, и Вереванне волей-неволей приходилось то и дело оставлять нас с Иреной одних.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Белые одежды
Белые одежды

Остросюжетное произведение, основанное на документальном повествовании о противоборстве в советской науке 1940–1950-х годов истинных ученых-генетиков с невежественными конъюнктурщиками — сторонниками «академика-агронома» Т. Д. Лысенко, уверявшего, что при должном уходе из ржи может вырасти пшеница; о том, как первые в атмосфере полного господства вторых и с неожиданной поддержкой отдельных представителей разных социальных слоев продолжают тайком свои опыты, надев вынужденную личину конформизма и тем самым объяснив феномен тотального лицемерия, «двойного» бытия людей советского социума.За этот роман в 1988 году писатель был удостоен Государственной премии СССР.

Владимир Дмитриевич Дудинцев , Джеймс Брэнч Кейбелл , Дэвид Кудлер

Фантастика / Проза / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Фэнтези