Читаем Vox Humana: Собрание стихотворений полностью

Неровный ветер, смутный свет… С р. начало поэмы А. Блока «Двенадцать» (1918): «Черный ветер, / Белый снег. / Ветер, ветер…»

Набат («Не раскольница в огненном стонет плену…»), 1925. Машинопись: ВМ. Л. 15-16. Автограф: СП. Л. 5. (№ 11).

Только слово «товарищ» мне хлеб и вода… Возможно, отклик на мысли Д.А. Лутохина, высказанные в письме к Л. Аверьяновой от 15 июня 1924 г., ср.: «Дорогой товарищ Лидия. Простите это обращение. Вы не сообщаете В<ашего> отчества. А слово товарищ мне приятно написать, ибо я от него отвык, а оно такое… человеческое. Кроме того, мне хочется с начала же письма подчеркнуть рознь наших настроений. Знаю, что слово товарищ очертело и самим бесам, хотя в Европе им продолжают пользоваться и социалисты» (Ф. 355. Ед. хр. 37. Л. 1).

Дата («Еще мы помним четкий взмах руки…»), 1925. Машинопись: В М. Л. 17-18. Автограф: СП. Л. 2 (№ 4). Вар. ст. 1: «Еще мы помним четкий взмет руки», ст. 4: «В мохнатый мрак вливает рев чугунный», ст. 10: «И медногрудые котлы не дышат», ст. 12: «На пленном Западе острей услышат». Стихотворение было отослано в журнал «Красная молодежь», предполагавшаяся публикация не выявлена (см. примеч. к стихотворению «Спасские часы»).

Рабфаковцам («Оттого ты упорно заносишь науку в тетрадь…»), 1925. – Красный студент. 1925. №6 (29). Октябрь. С. 13, заглавие: Рабфаковцу. Машинопись: ВМ. Л. 19-20. Автограф: СП. Л. 5 (№ 12); без заглавия. Вар. ст. 16: «И стальное весло рассекает зацветшие воды». Второе стихотворение неизвестно.

Перекликается со ст-нием М. Светлова «Рабфаковке» («Барабана тугой удар…»), 1925.

Вторая Москва («Ах, тебя ль обратною дорогой…»), 1925. Машинопись: ВМ. Л. 21-22. Автограф: СП. Л. 2. (№ 5).

«Москва кабацкая» («Звон колокольный, звон неровный…»), 1925. Машинопись: ВМ. Л. 23-25. Первонач. Вар. ст. 9.: «Угарный хмель с полынью смешан».

Стихотворение навеяно гибелью С.А. Есенина (похороны поэта состоялись 31 декабря 1925 г. в Москве). В письме от 31 января 1926 г. Вл. Смирене кий прислал Аверьяновой конверт с лавровым листом, на листе надпись чернилами: «с гроба Сергея Есенина»; там же. «А Есенинский листик – мне хоть и жалко, я Вам дарю» (Ф. 355. Ед. хр. 54. J1.13 об.). Москва кабацкая. Название поэтического цикла С. Есенина (отд. изд.: Л.-Б., 1924; в кн.: Стихи. М.-Л.: Круг, 1924). А ты – ты мог Москву Вторую / В Москве Кабацкой проглядеть! – Имеется в виду книга С. Есенина «Русь Советская» (1925), в которую вошли стихотворения «Возвращение на родину», «Русь советская», «Русь бесприютная», «Русь уходящая» и др., отмеченные трагическим мироощущением, ностальгией по уходящей Руси. Зовет утраченная Русь… Отсылка к стихотворению С.Есенина «Русь уходящая» («Мы многое еще не сознаем…»), 1925. Пусть сердце-ключ на дне стакана… Блоковский мотив из стихотворения «Незнакомка» («По вечерам над ресторанами…»), 1906, «процитированный» С. Есениным в стихотворении «Русь уходящая», ср.: «Я знаю, грусть не утопить в вине…». Проводит воронье, кружа… Ср.: «И пусть над нашим смертным ложем / Взовьется с криком воронье…» (А. Блок. «Рожденные в годы глухие…», 1914).

Старая Москва («Едва вступив в широкий круг свободы…»), 1926. Машинопись: ВМ. Л. 26-27.

Рублем чеканным… В 1924 г. был выпущен чеканный рубль с изображением на лицевой стороне монеты крестьянина-сеятеля и красноармейца, на обратной – герба СССР. …Зловещее кружило воронье… Перифраз блоковской строки, см. предыдущее примеч. Но празднично молчит Смоленский рынок… Вероятно, отсылка к стихотворению В. Ходасевича «Смоленский рынок» (1916). Ходынским полем называя смерть. – Ходынское поле или Ходынка – давка, происшедшая 18 (30) мая 1896 г. на Ходынском поле на окраине Москвы в дни торжеств по случаю коронации Николая II (14 (26) мая), во время которой погибли и были покалечены более тысячи человек.

«Что шуметь, о гибели жалея…», 1926. Машинопись: ВМ. Л. 28.

А его бревенчатая Русь… Ср.: «Все равно остался я поэтом / Золотой бревенчатой избы» (С. Есенин. «Спит ковыль. Равнина дорогая…», 192S).

«Ты опять со мной, моя Россия…», 1926. Машинопись: В М. Л. 29-30.

Ларисса Рейснер. Машинопись: ВМ. Л. 31-35.

1. «В дни былых, шальных разноголосиц…», 1926. — Красная газета. Утр. вып. 1927 № 32 (2678), 9 февраля. С. 2; заглавие: Лариссе Рейснер. ВМ. Л. 31-32.

Перейти на страницу:

Все книги серии Серебряный век. Паралипоменон

Похожие книги

Поэзия народов СССР XIX – начала XX века
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века

БВЛ — том 102. В издание вошли произведения:Украинских поэтов (Петро Гулак-Артемовский, Маркиан Шашкевич, Евген Гребенка и др.);Белорусских поэтов (Ян Чачот, Павлюк Багрим, Янка Лучина и др.);Молдавских поэтов (Константин Стамати, Ион Сырбу, Михай Эминеску и др.);Латышских поэтов (Юрис Алунан, Андрей Шумпур, Янис Эсенбергис и др.);Литовских поэтов (Дионизас Пошка, Антанас Страздас, Балис Сруога);Эстонских поэтов (Фридрих Роберт Фельман, Якоб Тамм, Анна Хаава и др.);Коми поэт (Иван Куратов);Карельский поэт (Ялмари Виртанен);Еврейские поэты (Шлойме Этингер, Марк Варшавский, Семен Фруг и др.);Грузинских поэтов (Александр Чавчавадзе, Григол Орбелиани, Иосиф Гришашвили и др.);Армянских поэтов (Хачатур Абовян, Гевонд Алишан, Левон Шант и др.);Азербайджанских поэтов (Закир, Мирза-Шафи Вазех, Хейран Ханум и др.);Дагестанских поэтов (Чанка, Махмуд из Кахаб-Росо, Батырай и др.);Осетинских поэтов (Сека Гадиев, Коста Хетагуров, Созур Баграев и др.);Балкарский поэт (Кязим Мечиев);Татарских поэтов (Габделжаббар Кандалый, Гали Чокрый, Сагит Рамиев и др.);Башкирский поэт (Шайхзада Бабич);Калмыцкий поэт (Боован Бадма);Марийских поэтов (Сергей Чавайн, Николай Мухин);Чувашских поэтов (Константин Иванов, Эмине);Казахских поэтов (Шоже Карзаулов, Биржан-Сал, Кемпирбай и др.);Узбекских поэтов (Мухаммед Агахи, Газели, Махзуна и др.);Каракалпакских поэтов (Бердах, Сарыбай, Ибрайын-Улы Кун-Ходжа, Косыбай-Улы Ажинияз);Туркменских поэтов (Кемине, Сеиди, Зелили и др.);Таджикских поэтов (Абдулкодир Ходжа Савдо, Мухаммад Сиддык Хайрат и др.);Киргизских поэтов (Тоголок Молдо, Токтогул Сатылганов, Калык Акыев и др.);Вступительная статья и составление Л. Арутюнова.Примечания Л. Осиповой,

авторов Коллектив , Давид Эделыптадт , Мухаммед Амин-ходжа Мукими , Николай Мухин , Ян Чачот

Поэзия / Стихи и поэзия
Монады
Монады

«Монады» – один из пяти томов «неполного собрания сочинений» Дмитрия Александровича Пригова (1940–2007), ярчайшего представителя поэтического андеграунда 1970–1980-x и художественного лидера актуального искусства в 1990–2000-е, основоположника концептуализма в литературе, лауреата множества международных литературных премий. Не только поэт, романист, драматург, но и художник, акционист, теоретик искусства – Пригов не зря предпочитал ироническое самоопределение «деятель культуры». Охватывая творчество Пригова с середины 1970-х до его посмертно опубликованного романа «Катя китайская», том включает как уже классические тексты, так и новые публикации из оставшегося после смерти Пригова громадного архива.Некоторые произведения воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации.

Дмитрий Александрович Пригов

Поэзия / Стихи и поэзия