Читаем Возлюбленная юга полностью

— Если смерть настигает ребёнка при родах, то говорят, будто богиня Любви разгневалась на родителей и передумала давать им семейное счастье, — лорд говорил с таким видом, словно это общеизвестные факты. Пусть так, но я о подобном слышала впервые. — Если же он умер из-за своей слабости, то тогда считалось, что его утащили тени бога Тьмы, посчитав лакомым кусочком. Как видите, при любом раскладе всё обернулось бы против графа.

— Но это ведь крайне глупо, — я покачала головой, — на каждом теперь прикажете ставить клеймо «богу неугодного», если нечто подобное происходит?

— Нет, для этого на родах присутствуют прислужницы храма бога Жизни. Они одними из первых приветствуют ребёнка на этом свете, занося данные о его здоровье в свои записи. Поэтому если дитя после ослабнет и погибнет в результате болезни, то он просто приглянулся богу Тьмы, а не его теням.

— А если не заносят, а дитя всё равно умирает от болезни.?

— То его утащили тени бога Тьмы.

— А в чём разница? — не совсем поняла я.

— В случае со жрицами Жизни считается, что бог Тьмы забрал по своей прихоти и с этим ничего поделать нельзя, такое происходит и это, как не жалко говорить, вполне нормально, — терпеливо повторил всё Герберт. — Если же роды происходили без присутствия жриц, и ребёнок погиб из-за болезни, то тени утащили его, так как они чувствуют слабость. А если новорождённое дитя слабо, то…

— Слаб и мужчина, да-да, я поняла.

— Самое интересное же состояло в том, что жрицы Жизни присутствовали на родах графини и записывали показатели новорождённого, — внезапно вернулся к изначальному разговору лорд, — а всем известно, что текст из их записей невозможно ни стереть, ни уничтожить, значит, граф каким-то образом подкупил жриц, чтобы те промолчали о подмене ребёнка.

— Или же просто не поставил их в известность, — задумчиво произнесла. — Сами подумайте, зачем ему тратить лишние деньги? Ребёнок родился, данные внесли и обнародовали. Он сказал, что ребёнок приболел, на некоторое время закрыв дом ото всех, а после прошлась новость о чудесном исцелении. Здесь даже не нужно было никого в известность ставить. Тогда как вы вообще это всё нашли?

— Вышли на кормилицу леди Фельиды, та была одна из немногих посвящённых, поэтому на старость лет поведала обо всём.

Я замолкла, откинувшись на спинку кресла и начав массировать висок свободной рукой. Следовало посидеть в тишине, чтобы полученная информация усвоилась в голове, а то мне казалось, что я ничего не понимаю.

Герберт не мешал мне в этом деле, он и сам выглядел задумчивым, похоже, думал о том, что после обнародованной правды стоило проверить и остальных девиц на женской половине, вдруг всплывёт нечто интересное. Хотя, куда уж интереснее неблагородной леди с явной целью сесть на трон.

По сути, мне было её жаль. Вряд ли она сама же знала о своих истинных корнях. Не думаю, что «отец» посветил её в свои старые дела. Хотя, если размышлять о происходящем, то её отвратительное поведение стало всему виной. Наверное, не думал граф Монтеи, что его грандиозный обман так глупо всплывёт на поверхность спустя двадцать два года затишья.

— Его Величество знает? — почему-то спросила, повернув голову в сторону мужчины.

— Разумеется, нет, да и откуда бы, Ваше Величество?

— И то верно, — согласилась с ним, прежде чем подняться на ноги, положив листы на стол, — благодарю за проделанную работу, пусть это пока останется у вас.

— Собирайтесь что-нибудь с этим делать?

— Если да, то вы узнаете об этом в лице первых.

Больше не говоря ни слова, я покинула кабинет главы королевской стражи, направившись по коридорам обратно к главной лестнице. В голове творилось непонятная каша, виски вновь начало ломить от избытка информации. Я пыталась понять, как мне следовало поступить в подобной ситуации, но не находила решения.

Мне хотелось совершенно противоположных вещей, которые на фоне друг друга смотрелись просто абсурдно. В конце я просто подняла ладонь со шрамом, чтобы ещё раз его осмотреть. Это было хорошим напоминанием о том, что леди Фельида сделала, не пошевелив и пальцев.

Достигнув лестницы, я начала подниматься наверх, попытавшись перебороть в себе дрожь от воспоминаний. То, что я могу ходить и вполне неплохо себя чувствую, действительно чудо. После подобного падения многие не выживают, что уж говорить о большем.

На втором этаже я внезапно повернула направо, почему-то переполненная уверенностью. По женской части шла с холодной решимостью, направляясь в зал для принятия пищи, отчего-то была уверена, что до сих пор время завтрака.

И не прогадала ведь.

При моём появлении шум стих. Девушки, явно не ожидав увидеть меня столь быстро, спешно поднялись на ноги, поклонившись. Одной из первых, конечно же, была леди Фельида, что наблюдала за моим приближением с лёгкой улыбкой на алых губах и затаённым беспокойством во взгляде.

Только вот я прекрасно осознавала, что всё это ложь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы