Читаем Возлюбленный воин полностью

Джулиана молчала, и ожидание затягивалось.

– Это Анна, – наконец произнес Рори, – подруга Кимбры. Она приехала к нам погостить.

– Анна? Красивое имя. – Джейми, прищурившись, посмотрел на Патрика, стоявшего в стороне с угрюмым выражением на лице: – Она приехала с тобой?

– Нет. – Патрик явно не собирался вдаваться в дальнейшие объяснения.

Кэмпбелл снова повернулся к Джулиане:

– Вы должны обязательно навестить меня и мою жену, Джанет, в Данстаффнейдже.

– Не думаю, что у нее будет на это время, – неожиданно вмешался Патрик.

Джейми добродушно улыбнулся:

– Давайте предоставим леди возможность самой принять решение.

– За ее безопасность отвечаю я, – ответил Патрик с нескрываемой угрозой в голосе.

Джейми Кэмпбелл вскинул брови, но настаивать не стал.

– А знаешь, Патрик, это хорошо, что ты вернулся, – сказал он примирительно. – Твои братья по тебе скучали, ну а я – я хочу жить с тобой в мире.

– Ты спас им обоим жизнь, и теперь я перед тобой в долгу. – По голосу Патрика Джулиане нетрудно было догадаться, как непросто было сделать ему это признание.

– Нет, потому что они сделали то же для меня. Все изменилось, Патрик, и оба клана только выиграли от этого.

Джулиане стало не по себе. Она уже слышала о ненависти, ссорившей кланы на протяжении сотни лет.

– Расскажи нам о делах при дворе, – попросил Рори. – Как поживает королева Маргарита и кто ее теперешний фаворит?

– К сожалению, не я. – Джейми Кэмпбелл усмехнулся. – Маргарита слишком быстро сближается с Англией и теряет из-за этого поддержку большинства кланов Северного нагорья.

– А что слышно о выступлениях испанцев?

– Они ищут более тесного союза с Англией. Советники Генриха Восьмого раздосадованы, так как Екатерина Арагонская не родила ему наследника, и после договора с Францией он больше тяготеет к королю Людовику. Ходят слухи, что он может выдать замуж за французского короля свою сестру.

– Вот черт, – не выдержал Патрик, – тогда Шотландия останется в одиночестве…

– Верно, и королева это знает, – согласился Кэмпбелл. – Кланы тоже знают. Я и сам не могу выносить новые заискивания Маргариты перед Англией.

Джулиана слушала разговор шотландцев, и в ней нарастал страх. Отец редко обсуждал при ней политические темы; это, как он говорил, было сугубо мужским делом.

– Испания также озабочена, – продолжал Джейми. – Ведутся переговоры о заключении ряда смешанных браков и необходимости привлечения к английскому двору большего количества испанцев.

Теперь Джулиана поняла, почему ее отец и дядя так настаивали на этом браке: деловые интересы диктовали им необходимость связать страны более тесными узами. Луис Мендоса приходился дальним кузеном испанскому королю, в нем текла королевская кровь, а значит, имелись, пусть слабьте, основания претендовать на титул.

Разумеется, узы эти были важными, только если испанский король считал их таковыми.

Джулиана замерла. Что, если ее брак важнее, чем. она себе представляла? В таком случае Патрику грозит куда большая опасность, чем все они считали до сих пор.

А с другой стороны, какое ей до него дело: она должна думать о матери и о тех, кого оставила в Испании.

– Кажется, мы утомили барышню, – сказал Джейми, и Джулиана тут же повернулась к Рори.

– Мы с Кимброй ищем карту, чтобы помочь… – попыталась она объяснить свое появление.

– Помочь кому? – живо заинтересовался. Джейми Кэмпбелл.

– Ее дочери, – ответила она поспешно. – Мы рассказываем ей о мире.

– Юной Одре? – удивился Джейми. – Она очаровательная крошка.

– Да, – согласилась Джулиана, поскольку это слово оказалось для ее языка наиболее легким. – Но карта…

– Я найду ее для вас, – пообещал Патрик. Кивнув брату и не удостоив вниманием Джейми, он направился к воротам башни, явно предлагая Джулиане следовать за ним.

Поднявшись в ее покои, они не обнаружили там Кармиты: по-видимому, она ушла помогать на кухню. Патрик прикрыл за собой дверь.

– Полагаю, ваше замужество составляло часть большого плана? – были первые его слова.

Джулиана кивнула. Разговор с Кэмпбеллом напугал и встревожил ее; до упоминания Кэмпбеллом интересов Испании она считала свой брак не более чем коммерческой сделкой.

– Отец говорил мне, что хочет укрепить финансовые связи с графом Чадуиком. Наши семьи и без того связаны родственными узами: моя мать – его дальняя кузина. – Джулиана помолчала. – Но отец действительно упоминал, что король Фердинанд одобрил этот брак.

– А зачем понадобилось одобрение короля?

– Я не знаю. Разве что…

– Что?

– Мой отец… приходится Фердинанду дальним родственником.

На скулах Патрика заходили желваки.

– Впрочем, я не уверена, что это так уж важно: родственная связь очень дальняя.

– А твой отец не говорил, что брак устроен по просьбе Фердинанда?

Джулиана пожала плечами:

– Я думала, что отец бахвалится. Он часто хвастался своей связью с короной, но мы не усматривали в этом никакой выгоды.

– Прежде ты мне об этом не говорила.

– А ты не спрашивал. Я и сама не понимала… до нынешнего момента.

Патрик отвернулся и, отойдя к окну, выглянул наружу. Джулиана последовала за ним.

Рори и Джейми нигде не было видно. Может, они ушли внутрь?

Джулиана обернулась к Патрику:

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Маклейн

Похожие книги

Пепел на ветру
Пепел на ветру

Масштабная эпопея Катерины Мурашовой и Натальи Майоровой охватывает в своем течении многие ключевые моменты истории России первой половины XX века. Образ Любы Осоргиной, главной героини романа, по страстности и силе изображения сродни таким персонажам новой русской литературы, как Лара из романа Пастернака «Доктор Живаго», Аксинья из шолоховского «Тихого Дона» и подобные им незабываемые фигуры. Разорение фамильной усадьбы, смерть родителей, бегство в Москву и хождение по мукам в столице, охваченной революционным пожаром 1905 года, короткие взлеты, сменяющиеся долгим падением, несчастливое замужество и беззаконная страсть – по сути, перед нами история русской женщины, которой судьбой уготовано родиться во времена перемен.

Влад Поляков , Дарья Макарова , Катерина Мурашова , Наталья Майорова , Ольга Вадимовна Гусейнова

Фантастика / Детективы / Исторические любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы
Непристойное предложение
Непристойное предложение

- Элеонора, вы ведь понимаете, что никто не женится на вас?- А вы, значит, пришли в роли моего спасителя?– вскидываю бровь, пытаясь казаться надменной. Лучше так, чем жалкой и никому ненужной женщиной.- Я делаю вам деловое предложение,– спокойно отвечает он. Адриан смотрит прямо в глаза, словно речь идет о простой сделке. Ни один взгляд или жест не выдает истинных намерений этого мужчины.- Предложение окончательно проститься со своей честью и достоинством,– нервно сказала я и посмотрела в темные глаза, но в них ни капли совести или раскаяния.– Мне нужен муж и…- Бред, вам нужны деньги,– перебивает меня Адриан, резко подавшись вперед, он сильнее сжал трость.– А мне скандал. Это выгодная сделка.

Анна Тэйт , Керстин Гир , Оля Виноградова , Патриция Кэбот , Саманта Аллен

Фантастика / Исторические любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Юмористическое фэнтези