Читаем Возлюбленный воин полностью

Вот и теперь он не был уверен до конца, действительно ли Джейми Кэмпбелл – друг Маклейнов, однако не сомневался, что вскоре ему представится возможность это выяснить.

По завершении трапезы Патрик пошел проводить Джулиану в ее покои, и нечаянные мимолетные соприкосновения вновь вызвали в обоих жаркие ощущения; но теперь Джулиане хотелось большего, а не только этих мимолетных прикосновений и светской беседы в зале.

Подойдя к своей комнате, Джулиана открыла дверь и вошла внутрь.

– Я пришлю Кармиту помочь тебе, – предложил Патрик, и она кивнула, хотя не нуждалась в присутствии Кармиты. Горничная сразу поняла, что случилось, когда явилась, чтобы помочь ей одеться, она ничего не сказала, но Джулиана в этом ничуть не сомневалась. Другие тоже могли догадаться, и это ее отнюдь не радовало.

Она уже хотела пригласить Патрика войти, но вдруг заметила, что его глаза закрыла непроницаемая завеса.

– Спокойной ночи, Джулиана.

Она отвернулась, и тут Патрик легко коснулся ее щеки. Это было похоже на поцелуй бриза.

Потом он повернулся и заторопился вниз по каменным ступеням.

Патрику не хотелось уходить от Джулианы вот так, но у него имелись срочные дела, требовавшие обсуждения с Джейми Кэмпбеллом. Это означало, что он обязан сохранять рассудок, в то время как с Джулианой у него не оставалось на это ни малейшего шанса.

Когда он вошел в зал, мавры собрались в одном углу, испанцы – в другом: все слушали, как играет на лютне один из Маклейнов.

Затем Патрик направился в кабинет отца в конце зала: там сидели Рори и Кэмпбелл, а перед ними на столе стоял небольшой ящик с вином. Они пили из серебряных кубков, доставшихся по наследству от предков Маклейнов, которые Патрик хорошо запомнил: отец использовал их в особых случаях.

– Бери третий кубок, – сказал Рори, – и присоединяйся к нам.

– Давайте сначала поднимемся ко мне в комнату, – предложил Патрик. – Там нам никто не помешает.

Рори кивнул и встал, Кэмпбелл последовал его примеру, а Патрик взял ящик с вином.

Войдя к Патрику, они остановились в молчании, затем Патрик взглянул на Кэ. мпбелла.

– Как случилось, что ты помог моим братьям? – настороженно спросил он.

– Моя кузина, – коротко ответил Джейми. – Как и твоя Джулиана, она должна была выйти замуж за человека, которому я не доверял и которого не любил. Но этого хотел король, желавший союза между двумя нашими кланами, и кузина попыталась бежать. Беда была в том, что у нее ничего не получается без приключений: ее выкрали Маклейны, чтобы сделать женой Рори, и она отказалась вернуться домой. Единственный способ спасти Фелицию состоял в том, чтобы доказать: ее предполагаемый муж – мошенник и предатель. Рори располагал нужной информацией, а я знал, как передать ее королю, так что мы оба имели одну цель.

Патрик кивнул; он ждал продолжения.

– В конце концов мы научились терпеть друг друга, – сказал Джейми и улыбнулся. – Это стало чем-то вроде спутанного клубка, когда неясно, кто кому и что должен.

– Без Джейми, – подхватил Рори, – Фелиция вышла бы замуж за предателя, а Лахлана и меня, возможно, уже не было бы на свете. Когда три года спустя король приказал войскам двинуться на Англию, Лахлан и Джейми тут же откликнулись. Когда Лахлан пропал без вести, Джейми не ушел без него из Англии.

– Ладно, довольно об этом, – сказал Джейми, явно смущенный такой характеристикой.

Патрик посмотрел на брата, и тот кивнул:

– Теперь ты знаешь, почему я доверяю этому Кэмпбеллу.

– Да, но это чревато риском, – предупредил Патрик. – И для тебя, Джейми, и для твоих Кэмпбеллов тоже.

– Я не собираюсь подвергать их опасности, – воскликнул Джейми, – и не расскажу ничего из услышанного сегодня!

Все же Патрику было трудно принять перемены в том мире, в котором он отсутствовал все эти годы. Мирное соглашение между Маклейнами и Кэмпбеллами выходило за пределы его понимания. И все же обстоятельства складывались так, что он доверял брату, брат доверял Кэмпбеллу, и тот соглашался помочь обоим, а заодно остальным, в том числе Джулиане.

Патрик вздохнул: теперь он окончательно понял, что выбора у него нет и ему придется выложить Кэмпбеллу свою историю.

Когда он закончил рассказ, некоторое время никто не произносил ни слова. Потом Джейми Кэмпбелл встал и обошел комнату.

– Я непременно сделаю что смогу, – твердо пообещал он, – а заодно позабочусь, чтобы Кэмпбеллы, видевшие судно, не сомневались, что оно принадлежит вам. Туман, спиртное – мало ли что им могло показаться. – На его губах промелькнула улыбка. – Я также согласен с Рори, и ты, Патрик, должен явиться ко двору, чтобы заявить свои права; иначе возникнут вопросы.

Патрик некоторое время медлил, затем кивнул.

– Что насчет той прелестной пленницы?

– Это не твоя забота.

– Значит, ты не знаешь, что с ней делать, – констатировал Джейми. – У вас, Маклейнов, интересный способ находить себе невест. Не понимаю, почему братья Маклейны не могут брать пример с меня.

– Она мне не невеста.

– Неужели? – Джейми улыбнулся еще шире. – Я наблюдал за ней через стол и скажу вот что: она влюблена в тебя. Думаю, эту проблему можно решить только женитьбой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Маклейн

Похожие книги

Пепел на ветру
Пепел на ветру

Масштабная эпопея Катерины Мурашовой и Натальи Майоровой охватывает в своем течении многие ключевые моменты истории России первой половины XX века. Образ Любы Осоргиной, главной героини романа, по страстности и силе изображения сродни таким персонажам новой русской литературы, как Лара из романа Пастернака «Доктор Живаго», Аксинья из шолоховского «Тихого Дона» и подобные им незабываемые фигуры. Разорение фамильной усадьбы, смерть родителей, бегство в Москву и хождение по мукам в столице, охваченной революционным пожаром 1905 года, короткие взлеты, сменяющиеся долгим падением, несчастливое замужество и беззаконная страсть – по сути, перед нами история русской женщины, которой судьбой уготовано родиться во времена перемен.

Влад Поляков , Дарья Макарова , Катерина Мурашова , Наталья Майорова , Ольга Вадимовна Гусейнова

Фантастика / Детективы / Исторические любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы
Непристойное предложение
Непристойное предложение

- Элеонора, вы ведь понимаете, что никто не женится на вас?- А вы, значит, пришли в роли моего спасителя?– вскидываю бровь, пытаясь казаться надменной. Лучше так, чем жалкой и никому ненужной женщиной.- Я делаю вам деловое предложение,– спокойно отвечает он. Адриан смотрит прямо в глаза, словно речь идет о простой сделке. Ни один взгляд или жест не выдает истинных намерений этого мужчины.- Предложение окончательно проститься со своей честью и достоинством,– нервно сказала я и посмотрела в темные глаза, но в них ни капли совести или раскаяния.– Мне нужен муж и…- Бред, вам нужны деньги,– перебивает меня Адриан, резко подавшись вперед, он сильнее сжал трость.– А мне скандал. Это выгодная сделка.

Анна Тэйт , Керстин Гир , Оля Виноградова , Патриция Кэбот , Саманта Аллен

Фантастика / Исторические любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Юмористическое фэнтези