Читаем Возмездие в Равнике. Книга 1 полностью

- Да, ты это уже говорил, - раздраженно сказала Лилиана. Она была в образе Опал Трикофф, а, стало быть, с ног до головы в атласе и солнечном головном уборе с вуалью. Ее мучил чудовищный зуд в области копчика – вероятно, от тесьмы на корсете, или от бахромы нижней юбки – но она никак не могла позволить себе почесать свою задницу на людях. Лилиана могла бы, при необходимости, плюнуть на все и почесаться, но Опал Трикофф, Оржовская инженю, конечно же, окончила школу благородных девиц, дабы отучиться от столь грубых привычек. Лилиана гордилась собой за то, что оставалась в образе, и желала бы, чтобы Венсер хотя бы попытался вести себя так же.

- Меня завораживает гибкость общего механизма. Конечно, транспортный артефакт для столь густонаселенной среды должен быть невероятно текучим. Необходимость в…

- Я тебе уже говорила, как тебе хорошо в этом плаще? – перебила его Лилиана. Пожалуйста. Заткнись. Уже. Это всего лишь сраный автобус. Она тепло улыбнулась ему. Венсер терпеть не мог лицо ее Альтер эго, поэтому Лилиана вложила еще больше энергии в свою улыбку.

Венсер прекратил обсуждение транспорта и провел рукой по волосам. – Что ж, он тебе должен нравиться. Ты же сама мне его подарила. – Пожал он плечами в ответ.

- Да уж, - сказала Лилиана, раздражение вернулась в ее интонацию, несмотря на все ее усилия. Слава богу, они уже подъезжали к месту назначения. Венсер вернулся к рассматриванию скрученных труб, петлявших по потолку многовагоножки, по всей длине артефакта, перенося запатентованную Иззетами паровую энергию от главного генератора к бесчисленным механическим лапам и контрольному узлу в передней части устройства.

Венсер внезапно наклонился к Лилиане. Она едва не выпрыгнула из штанов от неожиданности… то есть, из штанов Опал Трикофф. – Я тебе говорил, как я ненавижу этот твой образ? – прошептал он с бесящей искренностью. Губы Лилианы сжались в тонкую линию. Она не знала, сколько еще неуклюжести ее соседа она сможет вытерпеть. Убрав руку с его ноги, она оттолкнула его плечом.

- Может, сходишь в водительскую кабину и попросишь тур по автобусу? – прошипела Лилиана. На мгновение Венсер выглядел испуганным, но его подавленное выражение лица быстро растворилось в возбуждении.

- Это потрясающая мысль, Л… эм, Мисс Трикофф.

Лилиана поднесла руку ко лбу. – Просто уйди, - сказала она. Венсер радостно повернулся и направился в голову состава, звеня по пути своим тяжелым сине-хромированным Азориусовском доспехом. Лилиана надеялась, что у нее будет хоть пара минут покоя, пока он будет докучать водителю.

Похмелье было не самым тяжелым, но с учетом всего, что на нее навалилось и бессчетных нитей, которые ей нужно было отслеживать, Лилиана сожалела о выпитом прошлой ночью ликере.

Но чего я ждала? Что я ничего не почувствую, когда увижу его? Некромантша глубоко вздохнула и заставила себя детально обдумать все, что произошло прошлым днем. Часто, подобные умственные упражнения выявляли дополнительную информацию о ее цели, или открывали важные подробности, ускользнувшие от ее внимания прежде. Медитативный пересмотр прошлых событий стал регулярной частью ее текущей работы, задачей, которую она часто выполняла под внешним видом чего-то другого… например занятий сексом. Или поездки на автобусе.

Джейс выглядел неважно. Ему явно не шла на пользу должность Живого Пакта Гильдий, это точно. Лилиана с нежностью вспомнила о графине воды и пустом стакане на столе. Если бы ты пил что-то покрепче. Усмехнулась она про себя. Ты не был бы столь несчастен, любимый.

Прокручивая в памяти аудиенцию снова и снова, Лилиана пришла к выводу, что ее бывший любовник был кошмарным политиком, и жутким бюрократом – худшая комбинация случайного правителя, чье время у власти всегда заканчивается трагичным мученичеством. Джейс не справится, не от недостатка усилий, но попросту из-за фундаментального несоответствия его навыков/личности требованиям этой адской должности.

- Поэтому, мы спасем его задницу, лишив статуса Пакта Гильдий, - пробормотала она себе под нос. Эта мысль принесла ощущение покоя. И тогда я буду с ним в расчете за то, что он вытащил меня из битвы с Гарруком в Иннистраде.

Лилиана довольно мурлыкала любимый напев, как вдруг многовагоножка резко рванула влево. Рыбак напротив нее выплеснул в проход ведро сардин, какие-то безвратные старухи обильно выругались, налетев своими морщинистыми телами друг на друга, не успев схватиться за поручни, а карликовый кентавр в конце вагона перднул от неожиданности.

Перейти на страницу:

Похожие книги