Они прошли дальше по Плодовому Ряду. Многие безгильдийные были заинтригованы видом Оржовской инженю и Азорусовского законника, прогуливающихся вместе. Лилиану это слегка раздражало – в подобном соглашении не было ничего особенного – многие законники и паладины Азориус нанимались в свободное время эскортом, предлагая защиту и покровительство членам других гильдий. Что такого интересного было в ней с Венсером? Часы на башне пробили час.
Улица плавно шла под уклон. Вместо персиков и гранатов на прилавках начали появляться тыквы и патиссоны.
Вдали показалась крупная палатка, окруженная по бокам безвратными торговцами, которые, волей случая, оказались сплошь женщинами в коротких кружевных платьях. Рядом с палаткой на ящике сидела старуха, с курительной трубкой в зубах. Завидев Венсера, она радостно улыбнулась и позвала его подойти ближе.
- Лучшие цены во всем Ряду! – Сказала она, ее глаза, совершенно игнорируя Лилиану, шарили по его сине-белым одеждам.
Лилиана фыркнула и прошла дальше. Ее сосед остановился посмотреть, что предлагалось в палатке. Здесь были лишь клубни, любых форм… хотя все они были слегка изогнутыми, и по длине не короче пяти дюймов…
- Почему эти такие дорог… ой, - сказал Венсер и быстро выронил поднятый с прилавка батат. Безгильдийные девицы залились истерическим смехом.
- Что там еще? – Лилиана обернулась, увидев Венсера, вытирающего руку и старуху, машущую клубнем в ее сторону.
- Не всем дано быть такой везучей леди из Синдиката, - усмехнулась покрытая морщинами женщина, - но я дам вам 50% скидку за этот восьмидюймовый ямс на тот день, когда
К всеобщему удивлению, инженю хихикнула. Лилиана, улыбнувшись, покачала головой. Она подошла к торговке клубнями, сунула руку в атласный карман платья, и вынула пригоршню серебряных монет – более чем в десять раз больше изначальной стоимости овоща – и высыпала их в морщинистую ладонь старухи.
- Беру, - сказала Лилиана и протянула руку к ямсу. Удивленная торговка подняла бровь и передала ей драгоценную картофелину, выдохнув дымное кольцо из трубки, подмигнув, и кивнув в знак благодарности.
Взвесив клубень в руке, Лилиана заговорщицки взглянула на Венсера. Он искоса рассматривал корнеплод с выражением растерянности на лице.
- Может пригодиться, - сказала она ему, объясняя покупку. – Я смогу использовать его сама, или с
- Попробуй. Может, мне понравится, - сказал Венсер. Старуха фыркнула и пара безгильдийных, хихикая, обменялись непристойными комментариями. Лилиана поднесла клубень к губам и поцеловала его.
Венсер выпрямился в полный рост и скрестил руки на груди. – Опробуй
- И, - усмехнулся ей Венсер, - может, ему удастся заткнуть тебя хотя бы… секунд на тридцать.
Лилиана открыла рот, чтобы ответить, но хохот торговцев вокруг них заглушил все звуки, безвратный мальчуган подбежал и сунул ей в руки увядающий нарцисс, а соседний торговец вручил Венсеру бесплатный соленый претцель. Какофония рынка накрыла их дружелюбной волной…
Темная мироходка закрыла рот, позволяя Венсеру насладиться триумфом, и втянула аромат потрепанного желтого цветка в руке – подарок, достойный этого утра. Венсер кланялся в сторону базарных проституток, одна из которых, широко улыбаясь, пыталась сунуть ему обрывок пергамента. Лилиана с нежностью наблюдала, как изобретатель принял бумажку, сунул ее за пояс, но поднял руки, вежливо отстраняясь от женщин. Он тихим голосом пробормотал им что-то, чего она не расслышала из-за неожиданного парада гоблинов, прошедшего мимо, рекламируя скидки в Пивной Палатке Крумера.
Запах мясного пудинга достиг ноздрей Лилианы, и она сунула нарцисс за ухо. Венсер отвернулся от безгильдийных девиц, вернувшихся к раскладыванию и сортировке корнеплодов, пожимая плечами и хихикая. Изобретатель подошел к Лилиане, гордо держа в руке рогалик.
- Проголодалась? – спросил он. Холодное пасмурное небо отражалось в серых глазах и сверкающих Азориусовских доспехах Венсера. Лилиана сглотнула, с растущим раздражением понимая, что
- ПОСТОРОНИСЬ, - прогремел грубый голос.