Читаем Возьми меня за руку полностью

– Но зачем бы моему Стивену убивать Дилана? – Салли снова вернулась к главному. – Ответьте мне!

– Миссис Каррутерс, – произнес Бен, – мотив, сексуального характера или связанный с иной патологией, в данный момент не так важен. Останки Дилана были обнаружены в таком состоянии, что выявить причину его смерти сейчас, скорее всего, уже невозможно. Я знаю, вам трудно это принять, но мы уже сотни раз такое наблюдали. Мы не знаем, на что способны люди, даже самые близкие. Как следователи мы можем лишь опираться на первичные улики: что случилось, где это случилось. В данном случае есть все основания заключить, что ваш муж познакомился с Диланом у вас дома, а затем похитил его. Впоследствии Дилан скончался в каком-то неустановленном месте. Мы не можем со стопроцентной уверенностью утверждать, что имело место убийство или почему оно произошло, но таково наше предположение.

– Нет… – выдохнула Салли. – Нет, нет, нет…

– Миссис Каррутерс, – проговорил Бен, – на данной стадии расследования вы еще не находитесь под арестом. Но позже мы можем принять решение арестовать вас, если появятся новые улики. Вы меня понимаете?

Салли взглянула на Джо:

– Я не сделала ничего плохого.

Джо потянулась к ней через стол и взяла пожилую женщину за руки.

– Опрос окончен, – объявил Бен и выключил запись.

* * *

В следующие полчаса Джо сидела рядом с Салли, одну за другой протягивая ей салфетки и пытаясь уверить пожилую женщину, что ей ничего не угрожает. Несколько раз ее давняя соседка пробормотала: «Нет, это не так», и Джо не знала, что на это ответить. Дело и так трещало по швам от всевозможных совпадений, а с уроками Дилана и местом работы Стивена Каррутерса их становилось чересчур много. Джо сожалела лишь о том, что полиция так и не успела его опросить. Разнородные фрагменты дела постепенно сходились воедино, разрывая жизнь Салли на части. Стивен Каррутерс должен был ответить за многое. Но никогда не ответит.

И разумеется, теперь о связи между Диланом и Найлом, о теории двух клоунов, не могло быть и речи. Стивен Каррутерс действительно мертв, это подтверждали официальные органы, так что три дня назад он никак не мог находиться на авиабазе Бемптона.

В кармане у Джо зазвонил телефон. Она посмотрела на экран. Солсбери.

– Детектив Мастерс слушает.

– Привет, Джо. – Это был доктор Майк Уилсон, главный техник-криминалист лаборатории. Джо знала его уже восемь лет, и им не раз приходилось пересекаться по работе. – Я пытался дозвониться до детектива Кумбза, но он не берет трубку.

– Видимо, с кем-то разговаривает, – предположила Джо. – Может, я сумею чем-то помочь?

– Детектив Кумбз просил нас позвонить, как только будет готов анализ ДНК.

Джо не успевала за развитием событий. Дилан Джонс. Образцы биоматериала.

– Подожди секунду, хорошо? – Прикрыв рукой телефонный микрофон, она быстро пробормотала, обращаясь к Салли: – Извините, я ненадолго выйду, мне надо поговорить.

– Куда ты? – с дрожью в голосе спросила старушка.

– Сейчас вернусь, не переживайте. Мы вас скоро отвезем домой.

Ее мучила совесть, когда она закрывала дверь допросной, оставляя там эту женщину с ее измученным лицом.

Джо не видела Бена в уголовном отделе. Кэррик сидел за своим столом, болтая с Гарри Ферманом. Она обрадовалась, что грубые намеки Бена не заставили Фермана уйти, но все-таки не понимала, почему он еще здесь.

– Валяй, Майк, – сказала она в трубку. – Вообще-то мы тут уже выявили главного подозреваемого.

– Вот оно что. Ну, я надеюсь, наши результаты вам не повредят.

– А могут?

– Видишь ли, между ДНК из останков и ДНК миссис Джонс нет соответствия.

– Извини?.. Ты хочешь сказать – это не Дилан?

– Строго говоря, мы можем лишь заключить, что этот мальчик не является биологическим сыном Джонсонов, – сказал Уилсон. – При таком анализе часто выясняются удивительные вещи. Усыновление. Супружеская неверность.

Он говорил веселым тоном. Но Джо никак не могла осмыслить сказанное. Сейчас ей трудно было поверить, что есть на свете люди, у которых жизнь не рушится на куски.

– Мы пока еще занимаемся пробой Б, но другие предварительные находки, судя по всему, подтверждают наши выводы.

– Какие предварительные находки? Ты говорил, что это останки мальчика, примерно возраста Дилана. Что изменилось?

– Жаль, что мы не можем проверить зубную формулу – тогда бы мы его идентифицировали в течение суток. Нет, я говорю о дефектах позвоночника.

– Тебе придется объяснить подробнее.

– Ну, мы обнаружили существенные сдвиги в нижнем отделе позвоночника. До кончины он страдал дорсальным артритом в тяжелой форме. Опять же, набор костей неполный, поэтому точнее ничего сказать нельзя. Ты не знаешь, у Дилана было такое заболевание?

Джо вспомнила, как этот мальчишка бил по мячу на ярмарке. Как прямо он сидел на табурете перед фортепиано – на той фотографии с заупокойной службы.

– Думаю, нет.

– В любом случае важнее всего ДНК, – заметил Уилсон. – Надеюсь, мы вам помогли. Прислать копию нашего отчета?

– Да, пожалуйста.

Джо убрала телефон в карман. В голове у нее царила полная неразбериха.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сержант Джози Мастерс

Возьми меня за руку
Возьми меня за руку

Тридцать лет назад Джози Мастерс, тогда восьмилетняя девочка, стала свидетельницей похищения семилетнего Дилана Джонса. Мальчика увел за руку прямо во время ярмарочного карнавала клоун с красными волосами. Джози пыталась привлечь внимание окружающих, но, когда это ей наконец удалось, было уже поздно. Клоун с Диланом исчезли. Мальчика так никогда и не нашли. Годы спустя детектив полиции Джози Мастерс все еще испытывает чувство вины за то, что тогда не смогла спасти мальчика. Когда в старом заброшенном доме находят останки ребенка и почти истлевшие клочки футболки, похожей на ту, в которой был Дилан, появляется надежда вычислить преступника. Приходит известие о пропаже еще одного мальчика. Свидетели рассказывают, что он ушел с мужчиной, на лице которого была маска клоуна…

Игорь Метальский , М. Дж. Форд , Михаил Монастырский

Фантастика / Детективы / Религия, религиозная литература / Фэнтези / Зарубежные детективы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы