Читаем Возмутитель спокойствия полностью

В это время к уху Эмира наклоняется давно уже нервничающий Начальник стражи.


Начальник стражи (тихо)

Я не пойму, чего мы выжидаем,Оттягивая казни сам процесс?..Ведь мы же этим сильно возбуждаемК казнимому народный интерес.

Эмир(так же тихо)

Ты объясни чего-нибудь народу…

Начальник стражи

Что объяснить?

Эмир

Любую ерунду!

Начальник стражи

А Насреддин?

Эмир

В мешок его – и в воду!..Топите – на окраине. В пруду.

Начальник стражи бросается было исполнять приказ, но Эмир возвращает его обратно, поманив пальцем.

Нести его в мешке необходимоДорогой, где не шастает народ.Пронюхают, что топим Насреддина,И дело примет скверный оборот!..

Эпизод девятнадцатый

Ночь в Бухаре. Окраина города. Дорога через старое кладбище. По дороге, отдуваясь и пыхтя, двое стражников тащат мешок с Насреддином. За ними важной командирской поступью следует Начальник стражи. Наконец притомившиеся стражники останавливаются и бросают мешок прямо на дорогу.


1-й стражник(озираясь по сторонам)

Мы путь могли бы выбрать покороче!Погони нет – прогнозам вопреки!

2-й стражник

К тому же в Бухаре такие ночи –Таскай хоть с бриллиантами мешки!

1-й стражник(Начальнику стражи)

Приказ Эмира нам предельно ясен,Но вот что нам не ясно, господин!

2-й стражник(подхватывает)

А чем он так уж, собственно, опасен,Такой нестрашный с виду Насреддин?

Начальник стражи

Не страшен он ничем, но он причинавсемирной смуты, этот Насреддин!Лишь истребив злодея Насреддина,Мы насреддинство в мире истребим!

1-й стражник

Злодея?.. Не похож он на злодея!

2-й стражник

Скорее так… Обычный прохиндей!

Начальник стражи(соглашаясь)

Он сам – лишь клоп!.. Страшна его идея.Она – всего опасней для людей!..Своим страстишкам низменным в угодуУдрать готовый в случае чего,Он всюду проповедует свободу…

1-й стражник

Свободу от чего?..

Начальник стражи

Да от всего!.. Свободу рассуждать бесцеремонноОб алчности начальства всех мастей,Свободу от морали и закона,От церкви, от традиций, от властей!В отдельных странах – кроме стран Востока! –Идея прижилась и проросла,И там вовсю цветут цветы порокаИ буйно колосятся злаки зла!

1-й стражник(с удивлением)

Живя на столь солидном расстоянииОт этих стран, как может НасреддинОказывать какое-то влияниеНа жителей Парижа и Афин?!

2-й стражник(подхватывает)

Выходит, если в Риме забастовка,И здесь за всё в ответе он один –Наш горемычный стрелочник с Востока,Несчастный забулдыга Насреддин?..

Начальник стражи(назидательно)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Соперники
Соперники

Шеридан был крупнейшим драматургом-сатириком XVIII века в Англии. Просветитель-демократ, писатель замечательного реалистического таланта, он дал наиболее законченное художественное воплощение проблемам, волновавшим умы передовых людей его времени. Творчество Шеридана завершает собой историю развития английской демократической комедии эпохи Просвещения.Первая комедия Шеридана, «Соперники» была специально посвящена борьбе против сентиментальной драматургии, изображавшей мир не таким, каким он был, а таким, каким он желал казаться. Молодой драматург извлек из этого противоречия не меньше комизма, чем впоследствии из прямого разоблачения ханжей и лицемеров. Впрочем, материалом Шеридану послужила не литературная полемика, а сама жизнь.

Ви Киланд , Джанет Дейли , Нора Ким , Ричард Бринсли Шеридан , Ричард Ли Байерс , Чингиз Айтматов

Любовные романы / Фэнтези / Стихи и поэзия / Драматургия / Драматургия / Самиздат, сетевая литература
Скамейка
Скамейка

Командировочный одинокий мужчина рыщет по городскому парку в поисках случайных связей – на первый взгляд, легкомысленный сюжет постепенно накаляется до глубокого проникновения в экзистенциальный кризис обоих персонажей. Несмотря на внешне совершенно разный образ жизни (таинственный Федор Кузьмич, как ртуть меняющий свое имя и биографию для каждой новой спутницы; и простая и открытая Вера, бросающаяся в новые отношения, каждый раз веря, что на этот раз – навсегда), герои очень похожи между собой – потерянные люди, бродящие по парку в поисках новых самообманов. Острый диалог (герои обмениваются остроумными репликами, будто играют в пинг-понг) располагает к тому, чтобы поставить на сцене необременительную ретрокомедию «из советской жизни». Интерпретация произведения в трагикомическом жанре скорее поможет не растерять ценные минуты психологической рефлексии персонажей по поводу своего одиночества, их попытке разобраться в себе самих.

Александр Исаакович Гельман , Владимир Валентинович Губский , Жаныбек Илиясов , Лев Михайлович Гунин

Фантастика / Драматургия / Драматургия / Проза / Современная проза