Читаем Возвращение душ. Кровь ангела (СИ) полностью

Поднявшись в цех, Нигар замер на пороге, обводя взглядом огромное вытянутое помещение, заставленное ящиками, коробками и контейнерами с тушками птиц. Производственная линия, на бесконечной ленте тянувшая тельца белоснежных голуров, располагалась прямо посередине. Вдоль стен стояли несколько демонов, которые присматривали за рабочими, обслуживающими линию. С головы до ног, укутанные в прозрачные непромокаемые комбинезоны, рабочие, а их было около десяти, брали тушки птиц с ленты, и ловко ощипав их, бросали в стоящие рядом ящики.

— Могу я чем-то помочь? — засмотревшись на всё это действо, Нигар и не заметил, как к нему подошёл высокий демон, одетый в фирменную куртку с эмблемой птицефабрики. По всей видимости, бригадир.

— Да, — Карлик кивнул, с трудом представляя себе, как отличить нужную ему девушку, от других, когда лица их всех наполовину закрывали предохраняющие от пуха маски. Особенно, если учесть, что саму пленницу Карлик никогда не видел. — Я ищу одну девушку… Из Шеков. Она нефилим.

— У нас здесь много нефилимов, — вежливо отозвался демон, состроив что-то, вроде улыбки. — Как её имя?

— София.

— А, София, — бригадир понимающе кивнул и, не понятно отчего, как-то сразу скис. — Хорошая девушка, работящая… Недавно у нас появилась. Могу я узнать, зачем она вам нужна?

— Мне придётся её забрать, — спокойно заметил Нигар, доставая из кармана бумаги и протягивая демону. — Девочку переводят во дворец Владыки.

— Что ж, — посмотрев бумаги, бригадир с сожалением кивнул. — Сейчас многих полуангелов куда-то переводят. Сменилась власть — меняются и порядки… Ладно, — невесело проговорил он, махнув рукой своему помощнику, который тут же приблизился. — Сейчас приведут вашу девочку… Индис, сходи за Софией. Её во дворец переводят, — распорядился он, отправившись дальше по своим делам…


— Нет-нет, в таком виде ты никуда не пойдёшь! — пробурчал Нигар, подходя к окну флигеля и внимательно осматривая округу. — Сейчас же отправляйся в душ и выбери мыло получше. А то кто-нибудь подумает, что у меня тут кошка сдохла! И возьми потом платье в шкафу. Надеюсь, я не ошибся с размером… — он обернулся, с показной серьёзностью глядя на Софию, губы которой до сих пор дрожали от слёз, а глаза сияли от счастья. Девушка всё ещё никак не могла поверить, что вернулась домой. Когда этот незнакомец забрал её с фабрики и повёл за собой, София была в ужасе. Она слышала много историй о том, как часто нефилимок продавали хозяева, и тех уводили в неизвестном направлении странные личности. Как правило, больше этих нефилимок никто и никогда не видел. Поговаривали, что девушек продавали богатым демонам, предпочитавшим мясо полуангелов всем остальным блюдам. Иногда тела несчастных нефилимок находили без конечностей или части внутренностей на городской свалке. Чаще всего отсутствовали самые мясные и нежные куски плоти.

Индис, помощник бригадира на фабрике, на которой София работала, по-видимому, тоже решил, что её постигнет участь большинства пропавших нефилимок. Потому что, провожая девушку к Нигару, демон смотрел на неё с откровенной жалостью и даже состраданием. София и сама уже успела попрощаться с жизнью, когда неожиданно оказалась в родной деревне, во флигеле, рядом с домом Сандала…

— Ну, и долго ты будешь стоять? — протянул Нигар, обрывая тягостные воспоминания Софии, от которых по телу, в очередной раз, пробежали колючие мурашки. — У меня ещё есть дела, между прочим! — и он выразительно кивнул ей на двери ванной комнаты…


— Привет! — небрежно поздоровался Нигар, уверенно проходя сквозь железную калитку во двор дома Табриса. Падший занимался тем, что подрезал кусты акации, буйно разросшиеся возле небольшого фонтана, обнесённого позеленевшим светлым камнем. — Как дела, Табрис?

— Что тебе нужно? — ангел замер, и его глаза быстро затянуло непроглядной тьмой. Он переложил огромный секатор в одну руку и сжал так, что задрожали пальцы.

— О, я просто зашёл поздороваться, — не обратив внимания на угрожающий вид Падшего, беспечно отозвался Карлик. — Мы ведь теперь с тобой соседи, ты в курсе? — довольным голосом продолжил он. — Я купил особняк у Кезефа. Его сын уезжает куда-то учиться, поэтому дом ему пока не понадобится. Построят другой, когда парень вернётся, а этот, чтобы не стоял без хозяина, продали мне… Вот, я и подумал: может, соберёмся вечерком и посидим за рюмочкой чая, как добрые соседи? Отметим моё новоселье?.. Я поставил гриль в саду и достал пару деликатесов… Как думаешь?

— Проваливай! — прошипел Табрис, и его щека дёрнулась от ярости. — Пока я тебя самого на деликатесы не покрошил! — и он многозначительно покачал в руке секатором.

— Ну, зачем же так невежливо, — Нигар состроил обиженную физиономию. — Я с добром к тебе и с подарком, а ты ругаешься…

— Иди в Преисподнюю со своим подарком! — зарычал Табрис, надвигаясь на гостя.

— Хм, мой подарок для тебя как раз оттуда! — отскочив от разъярённого Падшего, фыркнул Нигар, — Может, сначала посмотришь на него, сосед? Вдруг понравится?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика