Читаем Возвращение к жизни полностью

К рассвету все было готово. Кунучаков, доложив капитану о выполнении задания, поинтересовался:

— А как с немецкой разведкой?

Капитан весело сообщил:

— Спасибо, сапер, за предупреждение! Всех взяли тепленькими… Ну, отдыхайте, — комбат глянул на свои часы. — А мы через полчаса — вперед.

После артналета батальон поднялся в атаку. Саперы — младший сержант Сергей Кунучаков и ефрейтор Николай Сагалаков — пошли с ним. Роты поочередно, рывком, проскочили через проход в минном поле и проволочном заграждении, развернулись веером и ворвались в первую линию немецких траншей. Потом устремились дальше, в глубину обороны противника.

В какой-то момент боя из дзота хлестко ударила пулеметная очередь. Цепь наступающих залегла. Сергей Кунучаков успел приметить огневую точку, пополз к ней, прикрываясь кустарником. Вот она, амбразура, выплевывающая свинцовую струю… Совсем близко! Ствол пулемета трясет лихорадка, из него бьет пламя.

И Сергей привстал, метнул в амбразуру гранату, упал. Взрыв пронес над ним волну тугого воздуха. Пулемет замолчал. Батальон вновь поднялся, ринулся дальше ко второй линии немецких траншей…

Но вернемся в 1945 год, в Бреслау, в подвал к командиру саперной роты. Закончив рассказ, он снова листает свою записную книжку. Потом, о чем-то вспомнив, достает из полевой сумки сложенный вчетверо листок бумаги.

— Почитайте.

Читаю карандашные строчки:

«Командиру саперного подразделения. Прошу представить сержанта Кунучакова к правительственной награде. Он совершил геройский подвиг…»

— С лета сорок третьего сохранилась записка, поясняет ротный. — Когда мы наступали на Левобережной Украине…

Какой же подвиг совершил тогда Сергей Кунучаков?

…Пехотный батальон с боем вышел к реке Псел. Отступая, гитлеровцы переплыли на западный берег и увели с собой все переправочные средства. Наши пехотинцы увидели на той стороне реки, под отвесным обрывом, несколько лодок. Привязанные к тальнику, они мирно покачивались на волнах. Вот бы их добыть… Но как? Средь бела дня к лодкам не добраться — скосят из пулеметов.

В окопе комбата зазвонил телефон.

— Вас, товарищ капитан, — связист протянул комбату трубку.

— Докладывает второй, — послышался голос командира роты. — Посмотрите по реке вправо. Какой-то смельчак поплыл на ту сторону.

Командир батальона осторожно раздвинул ветки кустов, маскировавших окоп, и увидел пловца. Он ходко, на посаженках, удалялся от нашего берега.

— А вы что смотрите? — строго прокричал в телефонную трубку комбат. — Это, наверно, немец, не успевший вовремя переправиться.

— Наш, наш! — заверил командир роты. — Сам видел, как он снял обмундирование и в нижнем белье скользнул в воду.

— Кто же это?

— Не знаю. Мои — на месте.

Комбат приказал всем приготовиться к открытию огня, чтобы в случае чего прикрыть плывущего. Весь батальон с тревогой следил за смельчаком: он был уже на середине реки. И тут немцы заметили его. С обрыва полоснул пулемет. Фонтанчики пуль взметнулись у самой головы пловца, и он скрылся под водой.

— Каюк парню, — сказал кто-то из наблюдавших.

Но тут с нашего берега ударили по обрыву пулеметы и автоматы.

— Смотрите, уцелел!

Пловец вынырнул, сильнее заработал руками. Вражеские пули уже не могли его достать — крутой обрыв прикрывал храбреца. Вот он подплыл к лодкам, залез в одну из них, перешел во вторую, в третью…

— Веревку, видать, нашел, — комментирует ординарец комбата. — Привязывает лодки одну к другой. — Неужели обратно поплывет?

— А ты как думал? Взялся за весла, отчаянная голова.

— Усилить огонь! — кричит в телефонную трубку командир батальона.

И без этой команды батальон уже вел огонь из всех видов стрелкового оружия. Ударили по врагу и наши минометчики: мины густо рвались по краю обрыва.

Немцы там примолкли. Сидевший в лодке помахал рукой — дескать, понял, спасибо за поддержку — и погнал лодки по течению, прижимаясь к обрывистому берегу. Проплыв метров двести, повернул влево, пересекая реку наискосок.

Фашисты заметили лодки, когда они уже подплывали к нашему берегу. Боец работал веслами ловко и энергично. Чувствовалось, что он опытный гребец. Несколько пулеметных очередей с того берега прошлись недалеко от лодок. Смельчак прибавил ходу. И вот передняя ткнулась в берег, боец втащил ее в кусты, а за ней — и две другие.

— В рубашке родился человек, — проговорил облегченно пожилой солдат. — Орел!

Комбат приказал привести героя к себе.

Он появился не скоро. Сходил к тому месту, где снял обмундирование, выжал мокрое белье, свернул и уложил в вещмешок. Надел на голое, еще влажное тело гимнастерку и брюки, натянул сапоги, застегнул ремешок каски и в таком виде предстал перед капитаном.

Комбат, порывисто обняв незнакомого сержанта, спросил;

— Откуда взялся такой?

— Из саперной роты.

— Фамилия?

— Сержант Кунучаков.

— Вон оно что! Слыхал, слыхал… Не зря тебе медаль «За отвагу» и орден Красной Звезды дали. Но как же ты решился плыть через реку?

— Разве это река? — повел плечом сержант. — Наш Енисей раз в пять шире, и то переплывал.

— Но ведь под огнем?

— А я рассчитал. Пока заметят немцы, успею.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Война
Война

Захар Прилепин знает о войне не понаслышке: в составе ОМОНа принимал участие в боевых действиях в Чечне, написал об этом роман «Патологии».Рассказы, вошедшие в эту книгу, – его выбор.Лев Толстой, Джек Лондон, А.Конан-Дойл, У.Фолкнер, Э.Хемингуэй, Исаак Бабель, Василь Быков, Евгений Носов, Александр Проханов…«Здесь собраны всего семнадцать рассказов, написанных в минувшие двести лет. Меня интересовала и не война даже, но прежде всего человек, поставленный перед Бездной и вглядывающийся в нее: иногда с мужеством, иногда с ужасом, иногда сквозь слезы, иногда с бешенством. И все новеллы об этом – о человеке, бездне и Боге. Ничего не поделаешь: именно война лучше всего учит пониманию, что это такое…»Захар Прилепин

Василь Быков , Всеволод Вячеславович Иванов , Всеволод Михайлович Гаршин , Евгений Иванович Носов , Захар Прилепин , Уильям Фолкнер

Проза / Проза о войне / Военная проза