– Тела прекрасно сохранились! – с удовлетворением отметил профессор, когда они с Кириллом спустились в захоронение и наклонились над первым саркофагом. Робинс посвятил фонариком внутрь и увидел массивное человеческое тело, которое, как показалось профессору, светилось в луче фонарика. – Любопытный экземпляр… Он намного крупнее, чем обычный средний человек… – сказал Робинс, пробегая лучом света по всему саркофагу, и вдруг заметил рядом с мертвецом небольшой серебристый предмет. – Что это? – спросил Робинс, уткнувшись носом почти в самое стекло. – Кирилл, помоги мне сдвинуть крышку! Я хочу заглянуть внутрь…
Профессор и археолог схватились с двух сторон за крышку и слегка сдвинули ее в сторону. Образовалась узкая щель, в которую можно было без труда просунуть руку. Робинс уже намеревался сделать это, но вдруг в ужасе отшатнулся от саркофага.
– Боже, что это с ним?! – вытаращив глаза, испуганно закричал он.
Прямо на их глазах покойник внутри саркофага стал быстро терять форму. В считанные секунды его тело съежилось, словно надувной шар, и превратилось в легкую пыль. На дне саркофага остались только одежда мертвеца и тот самый предмет, к которому так стремился Робинс.
– Что я наделал! – в отчаянии схватился за голову профессор. – Я уничтожил бесценную находку! Какой же я после этого ученый?
Кирилл, стоявший рядом с ним и тоже ошеломленный произошедшим, стал утешать профессора.
– Но кто же мог подумать, что все так случится, – сказал он. – Хорошо, что саркофаг у нас не один… Теперь мы знаем, как обращаться с этими мертвецами.
Он решительно просунул руку в щель, достал серебристый предмет и протянул его профессору. Тот, сразу успокоившись, осторожно взял его и осветил фонариком. Это был серебристый цилиндр, по виду похожий на обычную шариковую ручку.
– Любопытная вещица! – сказал Робинс, с интересом рассматривая находку. – Совершенно гладкая поверхность… Ни одной зазубринки… Чем они могли ее так обработать? Без специального оборудования здесь не обошлось! – рассуждал профессор и в конце задумчиво добавил: – Что же это может быть?
– Смотрите сюда, профессор! – услышал он за спиной восхищенный возглас Кирилла и отвлекся от цилиндра.
– Ух ты! – воскликнул Робинс, увидев вторую находку. – Наши мертвецы еще и писать умели! Прямо сюрприз за сюрпризом!
– Похоже на то, – сказал Кирилл, стоя у стены, наполовину исписанной какими-то неизвестными знаками. – Смотрите, одно слово повторяется несколько раз, – он ткнул пальцем на комбинацию из трех букв.
– Возможно, это имя, – предположил Робинс, который от саркофага уже подошел к Кириллу и вместе с ним внимательно изучал стену.
Но профессор не успел еще как следует разглядеть и половины текста, а археолог через проем в стене уже проследовал дальше.
– Профессор, идите скорее сюда! – снова позвал он Робинса, который все еще продолжал смотреть на письмена. – Что вы там застряли? – Робинс вздохнул и нехотя пошел к нему. – Смотрите какая красота! – увидев профессора, восхищенно произнес Кирилл, стоявший у второго саркофага.
Второе тело было более хрупким и изящным, чем первое, и по облику напоминало статую древнегреческой богини из музея. Женщина тоже мало походила на мертвеца и еле заметно светилась в луче фонарика. Казалось, что она просто уснула и вот-вот откроет глаза.
– Вероятно, внутри нее спрятан какой-то источник энергии… – стал рассуждать Робинс. – Он поддерживает тело в безупречном состоянии… Но при контакте с кислородом этот источник, видимо, разрушается и ткани тела распадаются…
– Так случилось с первым саркофагом? – спросил Кирилл.
– Ну да, – подтвердил Робинс. – Возможно, и солнечный свет действует на тела так же разрушительно, как и воздух…
– Вы думаете, их нельзя выносить на поверхность? – уточнил археолог.
– Полагаю, что да… Это очень рискованно! – ответил профессор и вдруг склонился к самому лицу женщины. – У нее на голове какое-то украшение, – задумчиво сказал он, разглядывая тонкий серебряный обруч с едва заметной звездочкой посредине.
– Красивое, – прокомментировал Кирилл, тоже склонившись над саркофагом.
– Насколько мне известно, во многих культурах такие безделушки говорят о знатном происхождении их хозяина, – сообщил профессор, высвечивая фонариком лучистую звезду.
– Вы хотите сказать, что наша мертвая незнакомка – принцесса?
– Ну, что-то вроде этого, – подтвердил Робинс. – Или просто какая-то очень знатная особа, – он наконец оторвался от саркофага, поднялся во весь рост и перевел разговор на другую тему: – А как вы нашли это захоронение?
– Случайно наткнулись, – ответил Кирилл, тоже поднимаясь. – Здесь на Кавказе много стоянок древних людей. Вот мы и приехали, чтобы найти что-то интересное. Но стоянки в основном находятся в пещерах, – он махнул рукой в сторону горных хребтов. – А на равнине, по нашим расчетам, могут быть их могильники. Мы просканировали часть поверхности, и оказалось, что здесь действительно существует могильник и довольно крупный… Вы не поверите, здесь несколько десятков могил.
– Ничего себе! – восхищенно воскликнул Робинс.