Читаем Враг (ЛП) полностью

  Джордано рассмеялся, и они немного поговорили, пока официантка не появилась снова и не поставила напитки. Несколько минут она флиртовала с Джордано, наклонившись над столом, так что тот факт, что верхние пуговицы ее блузки были расстегнуты, был очевиден. «Должно быть, в промежутке между тем, как она приняла их заказ, поднялась температура», — подумал Виктор. Он потягивал апельсиновый сок и старался не мешать. В конце концов она взяла номер Джордано и вернулась к своей работе.

  «Это может быть проклятием — быть мной», — задумчиво сказал Джордано, когда она ушла. «Когда ты выглядишь так, каждая женщина хочет поговорить с тобой. Я не могу не, иначе они подумают, что я груб. И прежде чем вы скажете что-нибудь самонадеянное, я даже с безобразными поговорю. Я просто не звоню им.

  Виктор не ответил. Он сказал: «Личность должна быть подлинной. И совершенно чистый.

  — Для вас, мистер Акула, не меньше. У тебя есть фото, я его беру?

  Виктор достал из кармана фотографию паспортного размера и протянул ее Джордано. — Есть кое-что еще, с чем мне не помешала бы твоя помощь.

  — Я могу попытаться научить тебя разговаривать с женщинами, если хочешь, — сказал Джордано с широкой улыбкой. — Но я не могу обещать, что они захотят поговорить с тобой.

  — Я справляюсь, Альберто.

  — Не думай, что я не знаю, что это значит, мой друг. Моя сестра хоть и не красавица, но достаточно приятная женщина. Я думаю, ты справишься. Она тихая, как и ты.

  — Ты бы позволил своей сестре увидеться с кем-то вроде меня?

  «То, чем человек зарабатывает на жизнь, не определяет его. Нам всем нужны деньги, не так ли? То, как мы решаем приобрести это, является отражением не наших сердец, а нашего общества. Я фальсификатор или Альберто Рафаэль Джордано, друг, любовник, художник, сын? Кроме того, ты хороший человек, Вернон, даже если не хочешь в это верить.

  «Я ценю предложение, но свидание — это не совсем то, что я имел в виду».

  Виктор вынул руку из-под стола и положил на столешницу одну из беспроводных камер, добытых им в Минске. Джордано мгновение смотрел на пустую руку, улыбался и покачивал головой.

  «С чего бы вам быть настолько подлыми, чтобы заставить меня поверить, что вы держите пистолет? Мне больно.'

  — Уверен, официантка поможет вам почувствовать себя лучше.

  Джордано снова улыбнулся и взял камеру. — Мило, — сказал он, внимательно его изучая. «Лучше, чем мило».

  — Что вы можете мне об этом сказать?

  «Это сделано в США. Дальность беспроводной связи до пятидесяти метров в городских условиях, до ста на улице. Как полноцветные, так и инфракрасные изображения с высоким разрешением. Работает неделю на девятивольтовой батарее. Это совершенно новая технология. Только для государственного использования. Вернон, я и не подозревал, что у тебя такие изысканные вкусы.

  «Как бы вы собирались получить один из них?»

  «С огромным трудом и большими деньгами, чем я бы потратил, чтобы завоевать сердце самой Венеры».

  — Но это было бы возможно, если бы вы не были американским правительственным агентством?

  'Все возможно.'

  — Могли бы вы раздобыть дюжину таких, если вам нужно?

  Джордано поднял руки. — Я ценю вотум доверия, Вернон, но я бы даже не стал пытаться. Я уверен, что мог бы получить один, может быть, даже три, но я не хочу, чтобы звери ЦРУ выбивали мою дверь, чтобы спросить меня, почему у меня ограниченные материалы».

  Виктор кивнул и попытался отогнать мысли от своего лица. Он спросил: «Не могли бы вы отследить серийный номер камеры, чтобы узнать, кто ее купил?»

  «Для вас я с радостью попытаюсь».

  — Посмотрим, что ты сможешь сделать, — сказал Виктор. — Но будь осторожен. Не принимайте даже малейшего риска для этого. Пожалуйста. Каким бы ни был результат, вы можете оставить себе камеру».

  Джордано взглянул в сторону официантки. — Я мог бы проверить это позже.

  Виктор покачал головой. «Как скоро я смогу забрать паспорт?»

  — Несколько дней, — сказал Джордано.

  — Позвони мне, как только все будет готово.

  «Я обнаруживаю срочность, которая совершенно не похожа на вас».

  Виктор не ответил.

  — В беде, Вернон?

  'Ты мог сказать это.'

  «Тогда почему бы не оставить эту проблему далеко позади и уйти на пенсию, пока вы еще молоды и относительно симпатичны? Живи, а не просто существуй».

  Виктор сделал глоток апельсинового сока и сказал: «Когда я только начинал, я думал о том, что буду делать, когда отложу достаточно денег, чтобы выйти на пенсию. Я вычислил цифру и пообещал себе, что не буду заниматься этим ни на день дольше, чем мне нужно».

  «Разумно и похвально. Как долго вы достигнете этого числа?

  — Я достиг этого давным-давно.

  — Тогда уходи. Наслаждайся своей жизнью.' Он улыбнулся и сел обратно. 'Как я.'

  Виктор покачал головой. — Если бы все было так просто, Альберто. Я делал это слишком долго. Я нажил слишком много врагов. Если я уйду на пенсию, я стану мягким, я стану медленным. Я не увижу их прихода, когда они, наконец, выследят меня. Улыбка исчезла с лица Джордано. — Вы были правы — то, что вы сказали раньше. Я акула. Как только я перестану плыть, я утону».

  ГЛАВА 41

  Цюрих, Швейцария

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения