Читаем Врата Тагмета полностью

   Были также размытые отпечатки [footprints] вблизи незамёрзших прудов и, порой, рядом с местами свежих убийств. Просто бродячий холмовик, думали люди. Одинокий охотник, или, возможно, лунатик. Судя по рапортам, его жертвы были разорваны на части зубами и когтями.

   И там попадались ещё и другие снежные отпечатки человеческих ног, в пределах видимости замка, но всё же на осторожном удалении. Эти, как полагали, могли принадлежать Каинроновским шпионам. В конце концов, было вполне разумно, что Калдан не желал упускать из виду своих нежеланных соседей. Джейм полагала, что Тагмету ещё повезло прожить столько времени без враждебного вмешательства.

   Тем временем, Каинроновские и Рандировские беженцы продолжали собирать дрова, а заодно и утёсник с папоротником-орляком, чтобы прикрыть своё подземелье, ибо ночи становились всё холоднее и холоднее. Это правда, там было теплее, чем снаружи, и должно было быть так всю зиму, как в хорошей пещере, но, о, как же там было влажно. Джейм беспокоилась о Горе. Хотя, что она могла поделать, не вызывая презрения у своих собственных людей? Черт вас дери, она не поддастся на шантаж.

   В конечном итоге, однако, соблазн открытия врат снова свели командира с её маршалом вместе, к великой досаде последней.

   - "Вам не следует идти," - упрямо заявила Шиповник, всё ещё не встречаясь с Джейм глазами. - "Такую опасную работу, как эту, следует делегировать кому-нибудь другому."

   Они стояли во внутренним дворике, чисто выметенным от утреннего снега, десятка Джерра из кадетов-второкурсников в готовности застыла за ними, делая вид, что ничего не слышит. Каждый знал, что они поссорились; сплетни были скрепами каждого замка, и острой перчинкой в жизни Джерра.

   - "И тем не менее," - ответила Джейм, игнорируя его жадный интерес, - "Я собираюсь пойти. А теперь выбирай. Снова."

   Это был вызов.

   С раздражённым хмыканьем, Шиповник махнула на врата, стоящие рядом с теми, что вели в саванну. Возможно, она полагала, что они также окажутся такими же безопасными, как и соседние.

   Отлично.

   У этих также растрескался скрепляющий камни раствор. Ещё больше пыли посыпалось, когда Шиповник разворотила преграду при помощи лома, и из мрака внутри дохнуло влажным воздухом. Джейм кликнула факелы.

   Шиповник ответила ей мрачным взглядом. - "Вы уже знаете, куда мы сейчас направляемся, не так ли?"

   - "Я могу ошибаться. Следите внутри, куда наступаете."

   Они аккуратно протиснулись через барьер. Вместо коротких туннелей других врат, этот, казалось, тянулся целую вечность. Кадеты осторожно вступили в его своды, потрясённо разглядывая открывшееся перед ними пространство сочащихся влагой стен, высвеченных огнём их неровно горящих факелов. Под ногами сочно хлюпал влажный лишайник. Над камнем роились облака люминесцирующих сверчков-альбиносов, издающих предупредительный писк, напоминая Джейм о чумной, кишащей паразитами пещере под Горой Албан, где тёмная душа Отравы продолжала сторожить Белый Костяной Нож и Книгу в Переплёте Бледной Кожи. Десятка кадетов взволнованно зашепталась.

   - "И сколько ещё?" - потребовала Шиповник.

   - "Думаешь повернуть обратно?"

   - "Ха."

   Они продолжили движение. С одного края пути открылась глубокая расселина и из неё со свистом вспорхнули тёмные штуки.

   - "КвиппКвипп?"

   Одна из кадеток замолотила факелом по метающимся теням, пока Джейм её не остановила.

   - "Это просто лискины. Дружелюбны, хотя и чересчур любопытны."

   - "Д-да," - сказала кадетка, сдерживая себя, пока, похожее крыльями на летучую мышь, создание карабкалось по её плечу и засовывало свой острый, любопытный носик в её ухо.

   - "Видишь?" - сказал Джерр. - "Не о чем беспокоиться."

   Тем не менее, свой собственный факел он держал так близко к своей голове, что практически опалял себе волосы.

   Однако, гораздо более беспокоящими были бусинки глаз, что ловили свет пламени в глубине бездны, что теперь зияла рядом с ними.

   - "Что там внизу?" - нервозно спросила другая кадетка.

   - "Троки, я думаю. Домашние зверюшки Строителей, что давно одичали, и они могут проесть что угодно. Следите за своими ногами."

   - "Почему этот туннель так отличается ото всех остальных?" - спросила Шиповник, её голос проскрежетал по близлежащей стене и зловеще нырнул в трещину напротив.

   Могла ли она испугаться?

   - "Все не так уж и плохо," - заметила Джейм. - "Троки двигаются только в тенях. А у нас же есть факелы."

   Один из них как раз выгорел. Кадеты сбились ещё теснее.

   - "А что касается туннеля," - продолжала она, в не меньшей степени желая заполнить трепещущие безмолвие, как и ответить своему маршалу, - "если Строители приспособили творение исконных Ратиллиенцев для получения доступа к их садам, очевидно, что им также потребовалось установить связь со своим собственным городом в Безвластиях. Только Предки теперь ведают, куда этот проход вёл изначально. Строители определённо переделали его под свой собственный, вроде тех, что ведут к нашим храмам."

   - "И, таким образом, мы направляемся в Безвластия?"

   - "Не совсем. Не сейчас. Я же сказала, что не уверена, куда мы направляемся."

   Один из кадетов взвизгнул от боли. - "Моя нога!"

Перейти на страницу:

Все книги серии Кенцират

Поступь бога
Поступь бога

Впервые на русском языке великолепная сага Пэт Ходжилл о вечной войне Кенцирата. Изумительный образец жанра «темного фэнтези».Тридцать тысячелетий Кенцират ведет войну с сущностью, называемой Темным Порогом, олицетворением первобытного зла. Эта война состоит из кровопролитных неравных сражений, заканчивающихся отступлениями Кенцирата из мира в мир по цепи Сотворений. Все это время только строгое соблюдение кодекса чести позволяло кенцирам сохранять единство. Но три тысячи лет назад этот народ воинов был почти уничтожен – Геридон, Верховный Лорд Кенцирата, в обмен на личное бессмертие отдал Темному Порогу души тысяч своих соплеменников. Избежавшие этой участи кенциры смогли бежать в Ратиллен – мир, ставший их последним пристанищем, постоянно атакуемым Тьмой. Из Гиблых Земель в город Тай-Тестигон приходит Джейм, одна из немногих оставшихся в живых кенциров. Находясь не в самых хороших отношениях с собственной памятью, преследуемая порождениями Тьмы, измученная многодневным бегством и страшным грузом отцовского проклятия, Джейм вступает в безумный лабиринт Тай-Тестигона, празднующего ночь Бала Мертвых Богов...

Пэт Ходжилл

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги